Lid sinds

19 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
  • Administratie
  • Beheerder

Korte vragen over taal en spelling

in dit onderwerp kun je korte vragen over taal en spelling plaatsen. Dingen zoals: 'Hoe breek ik dit woord af?' of 'Wat is het meervoud van..?' Zorg er wel voor dat je je mede-formummers niet lastig valt met vragen over spelling die bijvoorbeeld makkelijk in de online Van Dale te vinden zijn. Zie ook: www.vandale.nl www.woordenlijst.org www.synoniemen.net

Lid sinds

14 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Een paar taalvragen: Wat is mooier, beter, correct? De matras of het matras De hendel of het hendel Bijrijderstoel of bijrijdersstoel?xsg

Lid sinds

14 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
spellingcontrôle zegt idd één S. Maar vond het vreemd want het is toch de stoel van de bijrijder? Dan zou ik een xtra S verwachten. Had er idd HET matras en DE hendel van gemaakt. Dank jullie voor het meedenken. xas

Lid sinds

17 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
"vroeger" was het "de matras" (en "het deksel"). Raar eigenlijk dat dat gewoon zo stom klinkt dat het langzaamaan is veranderd. Als je niet beter weet, waarom zou het dan alsnog stom klinken?

Lid sinds

14 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Micha, daar zeg jij iets. Het woord deksel gebruik ik ook een paar keer in mijn boek. De spellingcontrôle gaf aan dat het HET deksel moest zijn, maar bij nader inzien vond ik het HET te ambtelijk overkomen. Ik ben eigenwijs en heb alle deksels DE als lidwoord gegeven. xas

Lid sinds

18 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Volgens het Witte Boekje van 2007 én het Koenen Woordenboek van 1999 kun je zowel het matras als de matras schrijven. Hetzelfde geldt voor hendel. De gratis online Van Dale zegt: ma·tras de, het; v(m) en o -sen met veerkrachtig materiaal gevuld voorwerp om op te slapen en: hen·del het, de; o en m -s handvat aan machines

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Vraagje: Kun je wel eens een uitzondering maken op de regel "komma voor voegwoord"? Soms is een zin zó kort, dat het wat storend is om een komma neer te zetten. Het gaat momenteel om deze zin: Tot haar schrik zag Jolanda(,) dat het al acht uur was.

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Tot mijn verbazing zie ik hier: http://taaladvies.net/taal/advies/tekst/90/ dat er voor en achter een beletselteken een spatie moet komen. Ik gebruik zelf regelmatig die drie puntjes, maar altijd zonder spatie. Ik heb het ook nog nooit ergens gezien, zo'n spatie als in "Nou ja, zeg ..." of "Wat ze me tóén vertelde ..." Staat gewoon raar in mijn ogen. Hoe kijken jullie ogen daar tegenaan? Hoe doe je het zelf? Als je net als ik nooit een spatie gebruikte, ga je het dan nu wel doen?

Lid sinds

16 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik heb dat toegepast in mijn hele ms, na een tijdje wen je eraan. Ben benieuwd of het de eindredactie overleeft, want ik zie het in boeken nooit zo staan.

Lid sinds

17 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik doe het wel eens, omdat ik het veel zie staan in Engelse teksten (daar is het " . . . "), maar niet erg consequent. Ik vind een spatie ervoor wel mooier.

Lid sinds

14 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Je doet het niet aan het einde van een zin. Maar... ik doe het toch. Of Toen ik gisteren, eh... bij de slager was, zag ik een kat zonder staart lopen. Kijk maar eens in boeken.

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
==> Tja: jij doet het hier ook niet. Het gaat ook om een spatie vóór het beletselteken. Kijk maar naar m'n twee voorbeelden. Daar maakt het ook niet uit of de zin nog doorloopt of niet.

Lid sinds

14 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Dat is raar. Ik weet niet anders dan eerst drie puntjes en dan een spatie. Zo lees ik het ook altijd.

Lid sinds

13 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik zette altijd een spatie voor de puntjes, maar een proeflezer of redacteur (ik weet niet meer wie) heeft me eens gezegd dat dat niet mocht. Hij (of zij?) had er ook een bron voor, geloof ik, want ik neem zo'n dingen gewoonlijk niet klakkeloos aan. Sindsdien haal ik dus overal de spaties weg voor de puntjes. Is ergens ook wel logisch, want bij het woorden tellen krijg je anders zogezegd een extra woord terwijl er enkel leestekens staan, en voor een punt of ander leesteken zet je ook geen spatie. Vreemd dat taaladvies het anders zegt. Is het middenklassewijk of middenklassenwijk? Ik dacht het eerste, maar word zegt het tweede. Niet de meest betrouwbare bron natuurlijk, maar ik kan ook niet zo gauw een reden bedenken waarom er geen tussen-n zou staan. Ik vind het trouwens ook niet zo'n mooi woord, maar kan geen synoniem bedenken.

Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik zou zeggen middenklassewijk, met tussen-n doet me zo aan scholen denken. Kan je de zin niet omgooien?

Lid sinds

14 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik zette altijd een spatie voor de puntjes, maar een proeflezer of redacteur (ik weet niet meer wie) heeft me eens gezegd dat dat niet mocht. Hij (of zij?) had er ook een bron voor, geloof ik, want ik neem zo'n dingen gewoonlijk niet klakkeloos aan.
Ik weet niet welke bron hij had maar hier zijn een aantal bronnen die het tegendeel beweren. Alleen als je een woord afbreekt komt er geen spatie voor verd... ! http://www.onzetaal.nl/advies/beletsel.php http://nl.wikipedia.org/wiki/Beletselteken http://taaladvies.net/taal/advies/tekst/90/

Lid sinds

19 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
dvd-speler, met kleine letters. Volgens de digi van Dale. De spatie hoort er inderdaad, voor die drie puntjes. Tenzij je een woord afbreekt. Dat klopt helemaal, Simon.

Lid sinds

19 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik zou gaan voor 'middenklassewijk' want ik denk niet dat er een reden is voor de tussen-n. Het woord 'middenklasse' kent volgend van Dale geen meervoud. Maar nog beter: vermijden dat woord, want het is een draak in een fictie-boek.