Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Een supernatural young adult roman in het Nederlands uitgeven...

19 april 2011 - 14:50
Hoi iedereen, het is de eerste keer dat ik iets op het forum post, al ben ik al een tijdje lid hier. Ik lees altijd met veel belangstelling hoe aspirant-schrijvers te werk gaan bij hun pogingen een manuscript aan de man te brengen. Nu heb ik zelf al een tijdje een manuscript af, en ik heb het ook al aan 4 uitgevers gestuurd, waarvan er 3 het verhaal afwezen en er 1 terugkwam met tips hoe ik het kon inkorten en verbeteren en dat ze tzt interesse hadden om een ingekorte versie van het verhaal te zien. Ik heb het rigoreus aangepast, en heb de nieuwe versie opgestuurd, maar tot nu toe heb ik nog niets gehoord. Moet wel zeggen dat ik het super vond dat ze de moeite namen me van commentaar te voorzien; dat doen de meesten niet! Nu is mijn vraag eigenlijk het volgende: mocht de uitgeverij waarmee ik nu in contact ben toch niets zien in het verhaal, waar kan ik dan mijn verbeterde versie het beste naartoe sturen? Het is namelijk een boek in het YA supernatural genre. In Engeland en Amerika is dat ontzettende big business, maar in NL heb ik nog geen één auteur gevonden die ook in een dergelijke stijl schrijft. Het probleem waar ik tegenaan loop is dat uitgeverijen met NL auteurs geen echte supernatural young adult in hun fonds hebben (en dus weet ik niet of het de moeite loont ze aan te schrijven) en dat uitgeverijen die WEL supernatural YA boeken hebben, alleen maar vertalingen van Engelse boeken (zoals Twilight e.d.) bieden (en dus weet ik ook weer niet of het de moeilte loont die uitgevers aan te schrijven, want ze geven niet zo veel puur NL auteurs uit). Heeft er iemand een gouden tip voor me? :)

11 juli 2011 - 14:51
Interessante vraag: Hoe weet ik of ik YA schrijf? Ik weet er zo een twee drie geen antwoord op. Misschien kun je je eigen stijl vergelijken met YA-boeken die je kent (Hunger Games, Twilight, Gone, Harry Potter vanaf ongeveer halverwege de serie (?), als we binnen fantasy blijven). En natuurlijk afgaan op het commentaar van je proeflezers en je eigen gevoel.

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 14:55
Ik vrees dat ik nog nooit iets dat als "young adult" is gecategoriseerd gelezen heb, dus dat is moeilijk vergelijken. In "mijn tijd" bestond dat niet. Maar ik geloof dat je je werk sowieso niet met Twilight vergeleken wil zien...

11 juli 2011 - 15:03
Heb je iets op proeflezen hier staan, Hekate? Als dat zo is, kunnen we misschien met een paar mensen uit dit topic lezen en kijken of we het YA vinden en waarom we dat dan vinden. Misschien zou je je proeflezers kunnen vragen waarom zij jouw verhaal juist als YA zien? Twilight is gruwelijk slecht. :D Maar goed, een goede motivatie voor ons, nietwaar? Als dat uitgegeven kan worden, hebben wij van SOL ook wel een kansje!

Lid sinds

15 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 15:11
Voor mij geldt hetzelfde als voor Hekate: ik zou YA niet kunnen herkennen als ik erover viel. Ik weet sowieso niet of vergelijken goed werkt; het blijft een kwestie van stijl. Misschien idd proeflezers uit de doelgroep? Van mij staat er wel het eea op Proeflezen.

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 15:15
Ik heb drie fragmenten uit mijn roman op proeflezen staan, ja. (zoek even op "Kinderen van Sirius") Ik gebruik vaak kinderen of jongeren als hoofdpersonen, vandaar dat mijn verhalen vaak als "voor de jeugd" worden gezien, ook al is dat vaak niet mijn bedoeling. Maar in het geval van mijn roman, zie ik er wel wat in. De bovenste laag is vooral een avonturenverhaal, maar daaronder zit ook wel een boodschap over alles wat er mis is met de huidige westerse maatschappij, ik kan me voorstellen dat tieners door beiden wel worden aangesproken.

11 juli 2011 - 15:26
Oké, ik heb van jullie allebei een paar fragmenten teruggelezen. Ik zie Hekates verhaal (Kinderen van Sirius) eerder als YA dan het verhaal van Graylorne, voor zover ik het als leek kan beoordelen. Het ligt inderdaad aan de stijl, want Graylorne is wat hoogdravender, als dat het juiste woord is, en gebruikt moeilijkere benamingen dan Hekate. Graylorne wijdt meer uit, vertelt alles, en ik vind zijn stijl eerder op Lord of the Rings/In de Ban van de Ring lijken dan op de voorbeelden die ik hierboven heb gegeven. Het is voor mijn gevoel wat te literair voor YA. Ik denk dat jeugd veel tijd nodig heeft om in zijn verhaal te komen. Hekate schrijft wat compacter, gebruikt minder woorden om een scène te beschrijven, waardoor het verhaal sneller gaat. Ik denk dat die snelheid meer op mijn beeld van YA lijkt dan de stijl van Graylorne, als jullie me nog kunnen volgen. Zijn er nog andere mensen die hier hun licht op willen laten schijnen? Ik vind mijn eigen argumenten nogal vaag en ik denk dat er vast SOL'lers zijn die hun mening veel duidelijker kunnen verwoorden. Dit is overigens wel leerzaam!

Lid sinds

13 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 15:39
he... Ook dit lijkt mij een goed punt voor een schrijverscollectief van schrijvers die Nederlandse YA willen schrijven / aan het schrijven zijn. Wat is de gangbare definitie van YA? Met dit topic komen we een heel eind! Ik ga de delen op proeflezen vanavond even doorlezen. Leuk!

Lid sinds

13 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 15:48
WOW :D Wat een actie intussen over YA-literatuur! Echt leuk. Maar als we iets willen gaan doen (wat voor iets dan ook; een lezersgroepje, een collectief, etc), lijkt me een apart forum, apart van SOL wel slim. En is het idee om YA algemeen te nemen of alleen supernatural YA? Over de definitie van YA is al een paar keer wat geschreven op dit forum. Juist het ongrijpbare ervan (van goeie YA, hm, nu maak ik het mijzelf wel lekker moeilijk..) vind ik zo intrigrerend. Wat zijn de plannen?

Lid sinds

13 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 16:12
Ik wil zo ook wel eens die dingen op Proeflezen lezen, maar ik ben nog een newbie dus zal eerst moeten uitvinden waar dat is :D Even zonder dat ik het dus al heb gelezen: ik vind de redenen die Spirit noemt best overtuigend: snelheid/compactheid zijn vaak kenmerken van YA literatuur. Ik denk dat "moeilijk taalgebruik" nog niet eens per se het criterium is, want de meeste YA boeken die ik heb gelezen zien naar mijn idee niet per se simpel of simpeler geschreven. Maar de scènes volgen elkaar vrij rap op. Ik heb een heel boeiend boekje; "Writing great books for young adults" van Regina Brooks (ik hoop niet dat dit al valt onder reclame maken?) waar zulke dingen ook wel helder uitéén worden gezet. Aan de andere kant is er nooit één definitie van wat YA precies is, dus die lijn zal altijd wat wazig blijven :D Zo, en nu ga ik even rondzoeken of ik die fragmenten van jullie kan vinden, haha!

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 16:26
Oké, ik heb van jullie allebei een paar fragmenten teruggelezen. Ik zie Hekates verhaal (Kinderen van Sirius) eerder als YA dan het verhaal van Graylorne, voor zover ik het als leek kan beoordelen. Het ligt inderdaad aan de stijl, want Graylorne is wat hoogdravender, als dat het juiste woord is, en gebruikt moeilijkere benamingen dan Hekate. Graylorne wijdt meer uit, vertelt alles, en ik vind zijn stijl eerder op Lord of the Rings/In de Ban van de Ring lijken dan op de voorbeelden die ik hierboven heb gegeven. Het is voor mijn gevoel wat te literair voor YA. Ik denk dat jeugd veel tijd nodig heeft om in zijn verhaal te komen. Hekate schrijft wat compacter, gebruikt minder woorden om een scène te beschrijven, waardoor het verhaal sneller gaat. Ik denk dat die snelheid meer op mijn beeld van YA lijkt dan de stijl van Graylorne, als jullie me nog kunnen volgen. Zijn er nog andere mensen die hier hun licht op willen laten schijnen? Ik vind mijn eigen argumenten nogal vaag en ik denk dat er vast SOL'lers zijn die hun mening veel duidelijker kunnen verwoorden. Dit is overigens wel leerzaam!
Bedankt, het is zeker interessant om eens op deze manier een blik op mijn schrijven geworpen te krijgen. Zou het verschil in stijl ook niet een beetje in het genre zitten? Ik begrijp dat Graylorne high fantasy schrijft, dat vraagt toch om een wat hoogdravender stijl dan een verhaal dat in het hier en nu begint. Kan het zijn dat de doelgroep liever urban fantasy dan de klassieke fantasy leest? Dat zou voor mijn schrijven zeker wel een voordeel zijn, bij oudere lezers heb je toch vaak het vooroordeel dat fantasy zich in een verzonnen wereld moet afspelen, SF in de verre toekomst en/of in de ruimte, en dat horror bloederig moet zijn. Terwijl ik vaak de opbouw van Stephen King volg waarbij je begint vanuit een alledaagse, vertrouwde situatie en dan geleidelijk bovennatuurlijke elementen introduceert. En Stephen King was ook de eerste volwassen schrijver die mij als jongere kon aanspreken (toen ik op mijn twaalfde boeken mocht kiezen uit de volwassenenafdeling van de bibliotheek, was ik aanvankelijk zeer teleurgesteld). Het klopt dat mijn schrijfstijl vrij compact is, al moet ik soms wel opletten dat het niet té wordt. Hoewel mijn proeflezers me bij dit manuscript dan weer op een grote hoeveelheid stopwoordjes wezen, dus ik moet tijdens het herschrijven zowel op schrappen als op uitbreiden letten ;) Komt wellicht ook omdat ik eerder een kortverhalenschrijver en -lezer ben, dan wijd je vanzelf minder uit.

Lid sinds

15 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
11 juli 2011 - 16:38
Zou goed kunnen, want ik kan geen kort verhaal schrijver al zou ik voor betaald worden. Ik schrijf idd wat plechtiger, maar alleen in de beschrijvingen; de dialogen klinken heel anders. Mijn wereld is immers in bepaalde opzichten middeleeuws en dan kun je moeilijk modern schrijven. Ik verwacht eigenlijk dat ook onder YA verschillende stijlen worden gevraagd. En daarbij de leeftijd; mijn laatste post, over die bevalling, is niet typisch iets voor 12-jarigen. Als iemand meer wil lezen, kan ik evt. wel een hoofdstuk pb-en.

11 juli 2011 - 16:53
Ja, ik weet dat je dialogen anders klinken, dat zie je in je stukjes, maar het gaat meer om de algemene stijl. Ik vind het juist een stijl die inderdaad fantastisch bij je setting past (inderdaad Hekate, de soort fantasy zal zeker een rol spelen bij de schrijfstijl en de schrijfstijl speelt blijkbaar een rol bij de doelgroep YA), maar hij past minder goed bij wat ik Young Adult noem. Jongeren willen alles snel, die willen meteen in een verhaal zitten, niet meteen hoeven nadenken. Jongeren moeten echt geprikkeld worden om door te lezen, want er zijn tegenwoordig zoveel dingen interessanter dan boeken. Over die bevalling zou ik me niet zo druk maken als je het YA wilt noemen. Twaalfjarigen vallen volgens mij onder 12+, Young Adult is zo uit mijn hoofd ongeveer 15 tot 25 jaar. Bovendien weet iedere twaalfjarige die seksuele voorlichting heeft gehad wat je bij een bevalling kunt verwachten. Je beschrijft het netjes. Even door met een reactie op Hekate: Stephen King is inderdaad een apart voorbeeld. Ik lees ook al jaren boeken van hem. Ik denk dat YA ook als kracht heeft dat het 'echt' zou kunnen gebeuren. Graylorne heeft een hele wereld verzonnen in de middeleeuwen, daar kunnen jongeren zich misschien minder makkelijk een beeld bij vormen, omdat zij niet in de middeleeuwen leven. Stephen King bouwt inderdaad zo op dat een verhaal echt gebeurd zou kunnen zijn en gebruikt alledaagse voorwerpen, Suzanne Collins legt met haar Hunger Games ook parallellen met 'deze' wereld, Twilight speelt zich in een bestaand stadje af... Misschien vinden jongeren het (onbewust) fijner om over dingen te lezen die ze herkennen (dus niet alleen emoties of lezen over leeftijdsgenoten en hun keuzes), maar ook over dingen in de wereld, actualiteiten, dingen die hen met een beetje fantasie ook zouden kunnen overkomen.

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
11 juli 2011 - 18:18
Eigenlijk denk ik dat uitgevers het ook niet precies weten. Ik heb een voor mijn gevoel verhaal geschreven voor de wat oudere jeugd, maar ook geschikt voor volwassenen. Van een uitgever hoorde ik dat het een jeugdboek was. Vervolgens heb ik het naar eeen uitgever van jeugdboeken gestuurd. Het antwoord was dat dit beslist niet geschikt was voor jeugd. Dan zit je dus tussen wal en schip.

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
18 September 2011 - 20:23
Nou mensen, het is zover. Ik heb volgende week een gesprek met 1 van de uitgevers waar ik mijn manuscript naartoe heb gestuurd :) hopelijk komen we er samen uit en maakt dit de weg vrij in NL voor nog meer schrijvers van het supernatural romance/YA genre (die er blijkens alle reacties hierboven genoeg zijn!). Ik post meer als ik meer weet.

Lid sinds

13 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
26 September 2011 - 15:17
Super! Ik lees je bericht net pas, want ik ben nog een (relatief) nieuwe gebruiker. Leuk idee en ik zou zeggen: Ga ervoor. Ik denk dat er wel markt voor is. Succes met het gesprek en we wachten (met smart!) op een berichtje! :)

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
27 September 2011 - 23:31
Hoi mede-forumers, gisteren een goed gesprek gehad met de uitgever. Hij vond mijn supernatural chicklit erg goed (we zijn er inmiddels uit dat het toch meer tween/chicklit is dan YA qua stijl), en wilde het op de volgende manier een kans geven: 1. hij geeft eerst een 'gewone' chicklit uit van mij, dus zonder supernatural elementen erin maar wel een romantisch verhaal in dezelfde vlotte stijl geschreven. Dit komt dan volgend jaar herfst uit. 2. als mijn naam eenmaal een beetje bekend is met die chicklit en ik 'in de markt' ben gezet, geeft hij mijn supernatural chicklit in het voorjaar van 2013 uit. Deze aanpak is omdat hij nog geen enkele supernatural YA of chicklit in zijn fonds heeft zitten en dus een risico neemt met zo'n genre uitgeven, waardoor hij eerst een boek van mijn hand voor een wat breder publiek wil uitgeven dat al vaker boeken van zijn uitgeverij koopt. Dat komt mooi uit; hij had me namelijk al eerder dit advies aan de hand gedaan (in juni), dus ben ik in de zomer druk bezig geweest met een andere chicklit die nu bijna klaar is. Dat manuscript gaat volgende week de deur uit, en hij zei zelf dat hij weinig reden ziet om aan te nemen dat dat tweede boek (dat nu dus eerste boek gaat worden) niet uitgegeven kan worden, als het maar dezelfde vlotte verteltrant heeft en een beetje spanning en sensatie. Dus! Ik ben heel erg tevreden, en ik vind het geweldig dat een uitgever op dergelijke manier meedenkt en in je durft te investeren. Ik zou iedereen willen aanraden om gewoon toch uitgevers te blijven aanschrijven als je werkelijk in je verhaal gelooft, ook al heb je al diverse afwijzingen gehad (ik heb er ook 7 gehad...) want er hoeft er maar 1 tussen te zitten die er een goed gevoel bij heeft, en dan zullen ze vast bereid zijn om je (wie weet via een omweg) een kans te geven. En wees niet bang je verhaal te blijven herschrijven en er grote stukken uit te knippen als het gewoon op de een of andere manier 'niet werkt'. Mijn zesde versie van het manuscript was de HELFT van wat het eerst was, en toch was ik er bij versie 1 al van overtuigd dat er niets meer aan veranderd kon worden. Houd een frisse blik op je eigen werk :)

Lid sinds

13 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
29 September 2011 - 16:06
Wederom: gefeliciteerd! En ja, het lijkt me echt goed voelen als een uitgever zo met je meedenkt :) Ik ben benieuwd.

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
30 September 2011 - 8:09
Ik zat me trouwens af te vragen of er inmiddels al iets is gedaan met dat idee van een soort 'club' oprichten van NL schrijvers die YA/fantasy/paranormal romance schrijven dat in dit topic ging leven (zie boven). Een collega van mij zei dat ik best een Hyves of Facebook pagina kon maken met in de titel zoiets als: 'Paranormal Romance van Nederlandse bodem' waar we dan titels op zetten die aan dit genre voldoen, ook als het in eigen beheer is uitgegeven, zodat mensen zich daarop kunnen abonneren en updates krijgen als er weer een titel is toegevoegd. Zij is zelf geabonneerd op de NL thriller Hyves, zodat ze kan volgen welke titels er zoal uitkomen. Is dat misschien een idee?

Lid sinds

13 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
4 oktober 2011 - 17:35
In die categorie val ik ook :). Als er een speciale site voor wordt geopend op Hyves of Facebook, meld ik me graag aan. Probeer er wel eerst achter te komen welk medium het meest in trek is bij de jeugd, want volgens mij is Hyves alweer 'uit'.

Lid sinds

18 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
24 oktober 2011 - 9:46
Zou iemand mij eens een goede omschrijving willen geven van wat er onder de noemer supernatural valt? Ik kom die term meer en meer tegen. Zijn dit bovennatuurlijke elementen ongeacht of het fantasy is of een gewone roman? Of zit dit anders? Ik heb hier geen bib voor handen vandaar mijn vraag.

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
27 oktober 2011 - 19:06
volgens mij is supernatural een genre waarin er wel vreemde, onverklaarbare dingen gebeuren of vreemde wezens zitten (zoals vampiers, weerwolven, engelen en dergelijke) maar waar de rest van de wereld realistisch is, dus alledaags. Een echte fantasy-roman speelt zich af in een wereld die helemaal verzonnen is of in ieder geval behoorlijk anders is dan de echte wereld van nu. Maar ja, die grens vervaagt misschien ook wel op den duur. In elk geval zul je in de gemiddelde boekhandel in Engeland (waar het YA paranormal genre echt big business is) een boek als Tolkien bij de fantasy zien staan, en boeken als Twilight of Shiver bij ofwel paranormal romance ofwel gothic / dark fantasy teens.

Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
28 oktober 2011 - 22:29
Hé wat een leuk topic. Ik heb al vaker wat rondgeneusd hier op het forum, maar toen ik dit topic zag heb ik toch maar even een account aangemaakt. Ik heb namelijk vandaag de ‘laatste’ hand gelegd aan mijn YA/Fantasy/Tween/supernatural verhaal en kamp ook een beetje met het ‘waar zou ik hem kwijt kunnen?’. Ik heb het manuscript zojuist gemaild naar Van Gennep en naar de Boekerij, dus was die twee betreft is het wachten begonnen. Ook al is het manuscript al naar twee uitgeverijen lijkt het me toch leuk als er mensen zouden willen proeflezen. Ik weet niet of dit de plaats is om daar een oproep voor te doen, maar als dat zo is hoor ik het graag. Het gaat mij overigens absoluut niet om iemand die me wijst op d’tjes en t’tjes hoor (al zag ik vandaag nog tergend vaak dat ik een ‘antwoord zij’ ipv ‘antwoordt zij’ had staan… :P). Ik zou gewoon eens van iemand die niet om me geeft (i.e. vrouw/ouders/vrienden) een goudeerlijke mening krijgen over het verhaal (137 pagina’s). In ruil daarvoor doe ik het graag terug en beloof ik plechtig een ‘thank you’ in de ‘thank you’ sectie als er een uitgeverij is die ja zegt.

28 oktober 2011 - 22:50
Thierry, mag ik vragen waarom je het verhaal eerst opstuurt naar uitgevers en dan pas om proeflezers vraagt? :P Ik zou het best willen lezen, maar ik heb het te druk, sorry. Misschien bereik je meer mensen als je toch even een oproep plaatst. Succes bij de uitgevers in elk geval, je hebt niet de kleinste gekozen. Geeft Van Gennep YA uit? Dat wist ik helemaal niet. Ik ben eigenlijk wel benieuwd naar het verschil tussen supernatural en sci-fi in het YA-genre. Kan iemand dat toevallig uitleggen? Ik probeer namelijk het genre van mijn YA-manu te bepalen, maar ik kan die twee subgenres niet uit elkaar houden. Valt sci-fi niet onder supernatural?

Lid sinds

15 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
29 oktober 2011 - 10:29
Volgens mij valt supernatural gewoon onder de noemer fantasy. En dan is het het subgenre 'urban fantasy' (het speelt zich af in onze huidige, moderne wereld/steden, maar met bovennatuurlijke/fantastische elementen). Voorbeelden: Twilight saga, Fallen trilogie (van Lauren Kate), Percy Jackson serie etc. TV series: Buffy the Vampire Slayer, True Blood, Charmed

Lid sinds

15 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
29 oktober 2011 - 11:19
@Spirit: science fiction is gebaseerd op moderne technologie en wetenschappelijke ontdekkingen (vandaar 'science') en hoe die zich in de toekomst mogelijk zouden kunnen ontwikkelen. Het kan zich in de ruimte of op andere planeten afspelen, er kunnen robotachtigen in voorkomen, maar dat hoeft allemaal niet. Het kan zich gewoon ook afspelen op onze aarde, bijvoobeeld in de toekomst, of gewoon, een alternatieve geschiedenis (er is een schrijver die een boek heeft geschreven n.a.v. het idee: Wat als Duitsland en Japan WOII gewonnen hadden? Hoe zou de wereld er dan uit zien?) Qua films kun je denken aan Artificial Intelligence en Minority Report van Steven Spielberg, Source Code en Moon van Duncan Jones, The Island, Star Wars, Transformers, Terminator, Blade Runner... En qua TV series Star Trek, Battle Star Galactica, Firefly... Het gaat verder in mijn ogen vaak om de vraag: Wat als...? - Wat als we robots konden creëren die (bijna) net zo waren als mensen? Is het dan wel ethisch om ze in te zetten voor allerlei taken die we zelf niet op willen knappen? Hebben zij ook dezelfde rechten als mensen? Hebben ze dromen en wensen (de film Blade Runner bijv. en het verhaal waar het op gebaseerd is)? - Wat als we mensen konden klonen? (dezelfde vragen als boven komen dan op, o.a. in films als The Island) - Wat als we in de nabije toekomst al voor de geboorte in klinieken konden laten bepalen hoe onze kinderen genetisch in elkaar zouden steken, zodat je superieure mensen kreeg? Wat gebeurt er dan met mensen die op de natuurlijke, oude manier verwekt zijn en niet zo perfect (die bijv. hartaandoeningen hebben of krijgen omdat dit in hun genen zit etc.)? (de film Gattaca) - Wat als we uit het DNA uit prehistorische vondsten, nieuw leven konden opwekken? (Jurrasic Park)

Lid sinds

15 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
29 oktober 2011 - 11:34
Supernatural, bijv. demonen in New York, hebben weinig te maken met moderne technologie, of iets dat op een wetenschappelijke ontdekking is gebaseerd. Maar natuurlijk valt niet alles even duidelijk onder een genre, en er zijn veel discussies over wat die genres eigenlijk zijn. Je hebt ook mengvormen en die worden dan soms science fantasy genoemd. D.w.z. dat aspecten die met SF geassocieerd worden (bijv. ver ontwikkelde technologie, ruimte, andere planeten) met magische en folkloristische aspecten uit de fantasy worden gecombineerd. Sommige mensen (vaak mensen die erg geïnteresseerd zijn in wetenschap) vinden daar bijv. ook Star Wars en The Matrix onder vallen, omdat die dingen nog weinig met echte wetenschap van doen hebben... Die zeggen dan: je hebt soft SF en hard SF. Bij hard SF gaat het om de wetenschap, bijv. in Star Trek wordt het plot vaak genoeg gedreven door de technologie, en hoe mensen leven in een ruimteschip (er is echt een keuken, er wordt laten zien hoe de technologie invloed heeft op het dagelijks leven etc.) maar in soft SF, zoals Star Wars, is de ruimte en technologie slechts een setting en is het gewoon een ouderwets avonturenverhaal of een western, maar dan in een spacesetting. Anderen noemen het i.p.v. science fantasy dan ook space fantasy of space opera...