Lid sinds

15 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Oproep voor betere afwijzingsbrieven van uitgeverijen

11 november 2009 - 11:09
Ben je het ook beu om na maanden van wachten - soms in spanning, soms in wanhoop - eindelijk bericht te krijgen van die uitgeverij waar je je manuscript naar stuurde, om dan telkens weer hetzelfde antwoord te moeten lezen? Genre: "Beste, We hebben uw manuscript gelezen, maar moeten u spijtig genoeg meedelen dat het niet in aanmerking komt voor publicatie. Vriendelijke groeten, Uitgeverij" Kom in opstand, schreeuwschrijf het er uit, hoe zou jouw ideale afwijzingsbrief er uit zien? En wat kost het om elke uitgeverij een mooie standaardafwijzingsbrief te laten schrijven, eentje met hoop, begrip en respect? Niet zo veel lijkt me. Beste schrijver, Ik moet je niet vertellen hoe het voelt. Weet je nog dat ene meisje op school waar je heimelijk maanden naar lonkte, tot je eindelijk al je moed verzamelde, je hart deed bloeden in een brief voor haar, hoe je het stiekem in haar jaszak moffelde, waarna het wachten begon? Het spijt mij het weer te moeten oprakelen, maar wij zijn dat meisje, helaas. Maar, geloof ons, zoals haar, zijn er nog. Vergeef ons onze traagheid, je kan niet geloven wat er hier allemaal in de postbus komt vallen, soms, maar ach, dat zijn slechts excuses. Wij beseffen maar al te goed hoeveel tijd je in dit werk hebt gestoken, dat van het bloed, het zweet en in sommige passages de tranen, dat geloven wij graag. Weken, maanden en misschien wel jaren heb je hieraan gewerkt en dat verdient respect. Het bewijst dat je karakter hebt, zonder karakter ga je niet keer op keer neerzitten en verder werken tot het goed zit. Dat karakter bewijst dat je doorzettingsvermogen hebt, en dat bewijst dat je een schrijver bent. Geef het dus alsjeblieft niet op. Wie zijn wij om te zeggen dat dit boek geen toekomst kent? Ga ervoor, ga door, geef niet op. Schrijf rechtdoor en verlies geen tijd of teleurstelling aan dit briefje. Op naar de volgende! Met hoopvolle groeten, Uitgeverij." Niet dat ik bitter ben hoor, het leven gaat weer door en op naar de volgende. Maar schrijf gerust zelf eens een afwijzingsbrief, je zal zien: het doet deugd. Groet, Oscar.

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 november 2009 - 19:34
Gelukkig hebben we onze eigen schrijfwedstrijden hier nog. Ik weet nu iig dat ik geen inzendingen ga doen naar kranten.

Lid sinds

16 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 november 2009 - 19:46
@ Tja: helemaalgoed,zo'nantwoort :lol:

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
11 november 2009 - 20:36
Hier de mijne: Geachte mevrouw, hartelijk dank voor het toezenden van uw kinderboekenmanuscript. Wij hebben het met veel interesse gelezen. De verhaallijn is goed, u bouwt de spanning mooi op, laat de kinderen actief zijn en het eind is volstrekt niet voorspelbaar. Het feit dat u een pasfoto meegestuurd heeft, pleit ook in uw voordeel: we zien een mooi plaatje voor op de achterkant en zien u zeker zitten bij DWDD. Tot zover dus niets dan lof, u heeft een knappe prestatie geleverd. Er is echter een maar. Uw verhaal krijg van onze redactie een acht, en daarmee redt u het niet. Was uw naam Carry Slee of Jacques Vriens, dan zouden wij voldoende boeken kunnen verkopen, indien uw verhaal slechts een zesje was. Helaas is dat niet het geval. Als u Prinses Laurentien was, dan zou een vijfje al voldoende zijn, een vier waarschijnlijk al. Wil een onbekende schrijver bij ons debuteren, dan moet zijn manuscript bij ons echt een tien scoren en zoals we al schreven, u scoort slechts een achtje. Daarom kunnen wij helaas niet anders dan u mededelen dat we uw verhaal niet zullen uitgeven. Wij wensen u veel succes bij uw verdere zoektocht, uitgeverij "Geeft nooit uit" [niet te lang, vanwege mijn hersenschudding, en zo zou ik hem natuurlijk niet willen ontvangen, maar ik heb het gevoel dat dit realististisch is]

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
11 november 2009 - 20:44
Daar kon je weleens gelijk in hebben. Je had er nog wel bij kunnen vermelden dat je ondanks een zware hersenschudding dit manuscript hebt geschreven. Misschien was het dan een negen geworden. Ach, dat had ook niet geholpen. Een tien moest het zijn.

Lid sinds

15 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
11 november 2009 - 21:29
:crybaby: van het lachen!En omdat ze nooit afgewezen wordt. :D Sjee en Jos, :thumbsup: chapaeu! Erg goed gedaan. Schrijf er samen een boek over! xsg * Trenke ook, zie je re nu pas! En dat met een hutskop xsg

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 november 2009 - 22:40
Beste Jos, Wilt u ons niet meer lastig vallen met uw manuscripten? Uw pennenvruchten zijn beneden alle peil. Dit heeft niets meer te maken met schrijven, maar met pure marteling. Wij redacteuren zijn ook mensen en hebben ook recht op een beetje levensvreugde. Iedere dag struikel ik bij de voordeur van ons kantoor over een flinke stapel manuscripten. Talloze blauwe plekken waren hiervan het gevolg. Die papierberg heeft wel één voordeel, want we hebben hier nog nooit een rol wc papier hoeven kopen. Ik kan je verzekeren dat de witte billen van zeker 5 redacteuren jouw 'levenswerk' hebben geinspecteerd. Nogmaals, ik wil je niet kwetsen, maar gewoon een reeks woorden in willekeurige volgorde achter elkaar plaatsen betekent niet dat je een mooi manuscript hebt. Ik hoop met deze uitleg van ganse harte dat u NOOIT, maar dan ook werkelijk NOOIT meer iets naar ons opstuurt. Bespaart u zich de moeite. Geen vriendelijke groeten, Redacteur Boss Hoog & Sherrif R.P. Coltrane

Lid sinds

15 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 november 2009 - 22:43
Beste amateur-auteur, Tijdens het lezen van uw manuscript bleef ik alsmaar denken aan een boek wat ik onlangs las: 'De Kunst om Geen Boek te Schrijven'. Uw poging tot het schrijven van een literair werk had prima gepast als bijlage in dat boek. Ik vraag me af of uw leraar Nederlands nog leeft? Het komt me voor dat deze arme sloeber zichzelf zo mislukt zag, dat hij het leven niet langer aan kon en zich geroepen zag er abrupt een einde aan te maken. Waar koopt u uw printpapier? Deze winkel zou een aanklacht jegens u in moeten dienen, want hoe haalt u het in uw hoofd om hun prachtige, maagdelijke vellen A4 te bedoezelen met deze nonsens. We sturen uw manuscript niet terug. We willen niet dat TNT Post hun tijd verdoet met het zinloos versjouwen van uw rotzooi. Sterker nog, we weten niet goed wat we aanmoeten met de stapel papier. We zijn bang om het te versnipperen, omdat het als confetti misschien alsnog gelezen zou kunnen worden en dat gunnen we zelfs de door ons verafschuwde carnavalvierders in Brabant niet. Het woordenboek der Nederlandse taal voelt vies aan sinds u het heeft verkracht. Ik stel voor het alfabet in een nieuwe volgorde te zetten; elk qwerty toetsenbord door de war te schoppen, enkel en alleen om ervoor te zorgen dat u bij het schrijven van een volgend manuscript na moet denken voordat u in staat bent te typen. Ik kan het dankzij u echt niet langer aan uitgever te zijn in dit land waarin iedereen maar denkt te kunnen schrijven en heb inmiddels alle formulieren ingevuld die nodig zijn om onze uitgeverij uit de kamer van koophandel te schrijven. Ik kap ermee! Ik kan dit niet langer aan! Zie deze afwijsbrief alstublieft als onze laatste correspondentie. Zoek me niet op, volg me niet want ik schuw het niet over te gaan tot geweld jegens u. En alstublieft, pak nooit meer een pen op want dankzij u geloof ik het nu echt: de pen is machtiger dan het zwaard. Uw pen is zelfs machtiger dan een atoombom. Klaar.

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 november 2009 - 22:58
Hahah, ze worden steeds leuker, lache!! :lol: Verzamel ze, bundel ze en geef ze uit.

Lid sinds

19 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 0:26
Aan: Geadresseerde Betreft: uw manuscript Datum: zie poststempel Geachte auteur, Mag ik u om te beginnen lastigvallen met mijn probleem? U doet het tenslotte zelf ook jegens mij, dus u heeft er vast geen bezwaar tegen. De laatste tijd wordt mijn bureau overspoeld met manuscripten van mensen uit de volgende categorieën. Allereerst de bovenzestigers die ‘eindelijk tijd hebben om zich te wijden aan dat wat ze hun hele leven al wilden: schrijven.’ Werkelijk waar, ze veroorzaken de laatste tijd zeker 40% van de toegezonden schrijfsels. Nu zijn er mensen bij, zeker wel, die een heftig leven achter de rug hebben en daar prachtig over kunnen schrijven. Literair zelfs. Maar zeg nou zelf, wat moet ik met een foto van zo’n oude grijze muis op het achterplat. De concurrentie zal me zien staan! Ik kan ook moeilijk louter manuscripten uitgeven zonder foto, dat gaat ook opvallen. Jong (niet te) en blond en lange benen, zo heb ik ze het liefst op mijn achterflappen. Dan hebben we de jeugdigen die nog niet eens de leeftijd van 21 jaar hebben bereikt, ‘al schrijven sinds ze een pen konden vasthouden’ en niets liever willen dan snel doorbreken. Nog geen 21 jaar! Wat heb je dan in godsherennaam meegemaakt, ze hebben veelal niet eens een ongelukkige jeugd gehad, deze vinexers. Ouders met snelle auto’s en twee banen, school keurig afgemaakt, vriendinnetje waar ze veel van houden, nog geen gebroken relaties zelfs en dan willen ze ‘Literatuur’ schrijven. ‘Forget it, ga eerst maar eens afzien,’ zeg ik dan. De derde groep is welhaast nog erger. Ze hebben een periode hun tijd zitten verdoen op schrijfsites als Schrijven op de lijn, Zinloze Zinnen, of Pure Fantasie. Daar werd keer op keer bewonderend gekird dat ze zo goed zijn in de d’s en de t’s en dat ze echt een keer iets op zouden moeten sturen naar een uitgever. Naar mij dus. Ja, inderdaad, goed in de d’s en de t’s, maar verstand van de tussen-ennen hebben ze niet. En zonder die kennis schrijven ze apekool, werkelijk waar. Gelijk in de prullenbak als ik dat zie. Maar gelukkig waarde auteur stak uw manuscript met kop en schouders boven dit twijfelachtige niveau uit. Wat u schrijft is zeer zeker de moeite waard. Maar… en nu komt het. Kijk, als de wereld ideaal in elkaar steekt dan maakt u kunst en ik winst. Nu zie ik echt wel kans om winst te maken van uw manuscript, maar meer dan een kale boterham zal het niet opleveren. En eerlijk gezegd wacht ik liever wat langer tot ik dat manuscript ontdek dat gelijk een meest luxe versie Audi TT oplevert, dan dat ik tig keer een manuscript uitgeef dat net een nieuwe mountainbike financiert. Ik heb het ook graag makkelijk, dat zult u begrijpen. Helaas dus. Ik wens u bij mijn concurrenten meer succes, velen onder hen zijn beduidend minder kritisch. Was getekend, Drs. H. de Baas Uitgeverij de Eeuwige Optimist Deze brief is geautomatiseerd aangemaakt en derhalve niet ondertekend of van uw eigen naam voorzien. Mocht u boven de 60 dan wel onder de 21 zijn of een van de genoemde sites frequenteren dan verzoek ik u deze brief niet al te persoonlijk op te vatten.

Lid sinds

19 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 0:31
Overigens kreeg ik vandaag werkelijk waar zo'n soort brief in de bus die als aanhef had: 'Aan de geadresseerde'. Zonder naam, zonder mijn manuscript te noemen. Alleen de datum hadden ze aangepast. :crybaby:

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
12 november 2009 - 0:40
:lol: :lol: Och mensen, dit is fantastisch. Humor puur natuur. Hier kan geen cabaretier tegenop. Dit moet inderdaad opgeslagen worden, Dries.

Lid sinds

15 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 8:20
Uitgegeven in een bundel!!!!!!!!! Hoewel, wordt misschien ook weer afgewezen. Ik zeg: weer een brief erbij! :D

Lid sinds

15 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 8:23
Overigens kreeg ik vandaag werkelijk waar zo'n soort brief in de bus die als aanhef had: 'Aan de geadresseerde'. Zonder naam, zonder mijn manuscript te noemen. Alleen de datum hadden ze aangepast. :crybaby:
Lan leve de tip-ex. Kan bijna niet wachten op mijn eerste afwijzing. xsg

Lid sinds

20 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
  • Administratie
  • Beheerder
12 november 2009 - 10:42
Beste [naam auteur], Wij hebben uw manuscript [naam boek] met interesse gelezen. Wij begrijpen hoe een schrijver zich voelt bij een afwijzing en willen u graag een persoonlijk antwoord sturen en geen standaardbrief met 'past niet in ons fonds'. Binnen [genre boek] is uw manuscript een bijzonder originele en creatieve uiting. Vooral de [titel hoofdstuk 2] trof ons al een mooie beschrijving waar lezers echt wat mee kunnen. Ook in de rest van uw manuscript vonden we interessante passages. Uw manuscript telt echter [aantal pagina's] pagina's en dat is voor de boeken van onze uitgeverij [te veel/te weinig]. We hebben dan ook besloten het niet uit te geven. Vriendelijke groeten, Uitgeverij de Standaard

Lid sinds

19 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 11:02
Beste meneer Sneu, Ja, u ziet het goed, ik noem u meneer Sneu terwijl ik best wel weet dat u Janssens heet. Zoals u weet - heel goed weet - stuur ik altijd standaardafwijzingsbrieven waarin ik u meld dat uw manuscript niet in ons fonds past en dat u eventueel mijn beste vriend kunt sponsoren door het aan hem toe te sturen voor een gedegen beoordeling. Na vijf van dit soort afwijzingen - ik heb het nagezocht in mijn geautomatiseerde postsysteem - verwacht ik toch echt van u dat u enig inzicht krijgt. Niet dus. Ik zeg het u nogmaals een keer heel duidelijk: Uw schrijfsels overstijgen nog maar net de brabbels van een vierjarige met vliegangst op weg naar een vakantieresort. U kunt zich als schrijver met een groot inlevingsvermogen toch zeker wel voorstellen hoe zo'n kleuterkind zich uit? Zo niet, neem dan eens hetzelfde vliegtuig als ons gezin, als we weer eens naar Turkije vliegen. Maar ik dwaal af, het is dus gewoon - en charmater kan ik het niet zeggen - zwaar onder de maat en u valt MIJ er ook nog eens mee lastig. Stop daarmee! Onmiddelijk! Snapt u het nu? Bedankt voor uw begrip. Jan van Staal Uitgeverij de Volharding

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 11:42
Lieve auzeur, We houden je nu al dik anderhalf jaar aan het lijntje en zoals je in je laatste mail van drie maanden geleden al aangaf is het een klein beetje logisch dat je wel eens wilt weten waar je aan toe bent. Ik heb alle begrip voor je behoefte aan duidelijkheid, al houden wij uitgevers bepaald niet van ongeduld. Maar in al die gesprekken en correspondentie die we inmiddels gehad hebben, heb ik je leren kennen als een bescheiden persoon en ik heb je jouw ongeduld daarom vergeven. Ik heb je zelfs beloofd je laatste mail echt snel te beantwoorden. Gelukkig kan ik me aan deze belofte houden en je nu al vertellen wat we besloten hebben. Ik weet nog goed dat ik januari 2007 je eerste manuscript binnen kreeg. Je fijne schrijfstijl viel meteen op. Dat is precies de reden dat ik je uitnodigde voor een gesprek. Al een paar maanden na ons eerste telefoongesprek ontmoetten wij elkaar op ons kantoor. Je had er een enkele reis van vierenhalf uur voor over. Dat maakte indruk. Helaas paste je eerste manuscript niet in ons fonds, maar ik heb je uitgebreid kunnen vertellen wat er allemaal wel in ons fonds past. De verhaalideeën die je snel daarna mailde vond ik allemaal geweldig leuk. Wat mij betreft werkte je ze stuk voor stuk uit. Eerst schreef je een prentenboek voor ons. Wat een enig verhaal vond ik dat, helaas ligt het nog maar halverwege de stapel van onze prentenboekredacteur. Ze heeft nogal een achterstand. Daarna ging je aan het werk met het mooie verhaal over dat gehandicapte meisje. Op je synopsis had ik niets aan te merken, lekker doorschrijven mailde ik je. De eerste vijf hoofdstukken spraken ook aan, wederom moedigde ik je aan om lekker door te schrijven. En ook toen je het manuscript voltooide was ik nog enthousiast en stuurde het daarom naar de lector. Daar heeft het een tijd gelegen, ook hij heeft een achterstand. Na je laatste mail heb ik gevraagd om jouw manuscript voorrang te geven, dat heb je wel verdiend. En ik kan je nu vertellen dat ook hij het geweldig vindt. Je hebt het gehandicapte meisje heel authentiek neergezet. De karakterontwikkeling van de hoofdpersoon is mooi subtiel, en… je weet het al want je hebt het al van zoveel uitgevers gehoord, je schrijfstijl is heel fijn. Natuurlijk kunnen er wat dingen verbeterd worden, maar dat zijn details. Knap werk dus. Toch, ondanks ons enthousiasme gaan we je verhaal niet uitgeven. Voetbal, paarden en verliefdheid verkopen nu eenmaal beter. En die elementen komen niet voor in je verhaal. Heel spijtig. Ik wil je op het hart drukken hier niet over te treuren. Je zit immers dankzij je fijne schrijfstijl al bij zoveel uitgevers en redacties in portefeuille dat je vanzelf een opdracht zult krijgen. Het enige waar je nog aan moet werken is: geduldig zijn! Dan komt de rest vanzelf. Vriendelijke groet, G.E. Duld Uitgeverij Schone Zaak Aan het lijntje 36 1234 HA Tochmaarnietdan

Ing

Lid sinds

17 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 12:06
Haha, wat een geweldige vondsten! Zal ik nu aan de Taptoe of aan een brief? Dub dub... Nee, helaas. Verstandig besluit. Misschien dat ik vanmiddag op school niks te doen heb? :D

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 12:04
Geweldige brieven :thumbsup: Van dit topic word je vrolijk. @Ing: valt dit ook onder SOGgen ;)

Ing

Lid sinds

17 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 12:08
Geweldige brieven :thumbsup: Van dit topic word je vrolijk. @Ing: valt dit ook onder SOGgen ;)
Ja duidelijk! Hoewel, misschien is het op te vatten als het leegmaken van de geest, het creatieve proces op gang brengen of zo. Maar vrolijk word je er inderdaad zeker van, hoewel ik blij ben nooit zo'n brief ontvangen te hebben.

Lid sinds

18 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 13:25
Ha, ha, leuke brieven. Ik kon het niet laten. Hier dus de mijne: Geachte mevrouw Tr. Treurniet, Vijf maanden ontvingen wij uw manuscript: Liefde onder de palmen, waarvoor onze dank. Echter, het toezenden van dit manuscript gebeurde ongevraagd, sterker nog het was geheel en al uw eigen keuze en zodoende menen wij dan ook jegens u geen enkele verplichting te hebben. Toch hebben wij ons al bladerend een indruk gevormd van uw verhaal teneinde u een gefundeerde afwijzing te kunnen doen toekomen, want dat uw manuscript niet in ons fonds zou passen, was ons reeds duidelijk bij het lezen van de titel duidelijk. Misschien roept dat vragen bij u op? Welnu, wij zullen proberen deze reeds nu afdoende te beantwoorden. Hebben wij uw manuscript van de eerste tot de laatste letter gelezen? In alle eerlijkheid moeten wij daar ''nee'' op antwoorden, maar zoals eerder aangegeven denken wij voldoende moeite genomen te hebben om een gedegen indruk van uw manuscript te verkrijgen. U begrijpt: ook onze tijd is geld. Welke indruk hebben wij dan nu van uw verhaal? Hoewel uw manuscript bij tijd en wijle onderhoudend genoemd kan worden en wij u zeker aan willen raden met schrijven door te gaan, menen wij met aan zekerheid grenzende waarschijnlijkheid dat uw verhaal niet in ons fonds past. Hoogachtend, prof. dr. W.B. Uitgemeten, Directie Uitgeverij WRB, Wet, Recht & Belasting, Voor deze, mr. J.W.Q.J.Z van Eerdestein tot Erkelenz

Ing

Lid sinds

17 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 12:26
Beste aspirant schrijver, Enige dagen geleden is uw manuscript “De zoveelste poging” bij mij op het bureau beland. Het doet mij deugd dat ik snel, kort en krachtig kan reageren: het is bagger. Ik raad u aan zich te verdiepen in de ambacht van het schrijven: manuscripten vol fouten op het gebied van spelling en taal, laat staan vakinhoudelijke zaken als verhaallijnen, plotopbouw, personageontwikkelingen en perspectieven, worden namelijk direct terzijde geschoven. Om teleurstellingen te voorkomen, deel ik u mede dat het indienen van volgende pogingen niet op prijs wordt gesteld. Met vriendelijke groet, R.Echtvoorzijnraap Uitgeverij We hebben er tabak van

Lid sinds

19 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 12:39
:lol: :lol: :lol: Misschien moet er toch een bundel van gemaakt worden, vergelijkbaar met de bundel: 'En toen viel ik van het podium'. Waar auteurs zichzelf een beetje te kijk zetten. Hier zetten de (amateur-)schrijvers zichzelf en de uitgeverijen heerlijk te kakken. Ik mag dat soort humor wel.

Lid sinds

15 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 13:03
Geachte W.E.Irdo, Wij bewonderen uw geslaagde poging om in het Guiness Book of World Records te komen met 's werelds langste boodschappenlijstje, en wij waren dan ook vereerd dat u voor onze uitgeverij heeft gekozen om dit meesterwerk te publiceren. Uw werk, "'s Werelds Langste Boodschappenlijstje" bleek buitengewoon spannend om te lezen. Dit hadden zelfs wij niet verwacht. Wij zaten werkelijk op het puntje van onze stoel bij "Pakje sigaretten, Aansteker, Stokbrood". Daarnaast hebben we ook erg om uw werk kunnen grinniken. De vlijmscherpe humor bij "1 ons boterhamworst" deed ons allen de rest van de dag schaterlachend doorbrengen. Maar nu komt het... Want toen wij de volgende dag (nog maar half klaar met lachen) verder lazen in uw meesterwerk, zakte de moed ons in de schoenen. "Boterkoek" en "Bamigroente voordeelpakket" zijn nog tot daaraan toe, maar "Eiersalade"?! Kom nou! En dan heb ik het nog niet eens gehad over die "Rol pedaalemmerzakken". Wat een dooddoener... Wij van de uitgeverij voelen ons ronduit bedrogen. Sommige collega's vroegen zich zelfs af of dit soms een flauwe grap was. Op dag 1 hebben we nog zo genoten van uw werk "'s Werelds Langste Boodschappenlijstje" dat we zelfs diverse filmstudio's hebben benaderd om uw werk te verfilmen. Hopelijk begrijpt u dat uw kansen nu verkeken zijn. Mocht u uw eigen record nog eens verbeteren dan staan wij natuurlijk vooraan in de rij om uw schrijfwerk opnieuw in ontvangst te nemen, maar maak dan wel een fatsoenlijk boodschappenlijstje! Mijn dochter van 6 kan het nog beter. Met teleurgestelde groet, Directeur H.O.Peloos Uitgeverij De Mafkezen

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 13:26
Geachte heer/mevrouw, Jammer maar helaas. Uw manuscript past niet in ons fonds. Daarnaast zien we ook geen commerciële mogelijkheden voor het thema. En ook al waren we het er over eens dat u een fijne schrijfstijl heeft, toch bevat uw werk nog te veel clichés. Laat u zich door deze afwijzing niet ontmoedigen want een keer in de zoveel tijd komen dromen uit. Ook is het nog steeds zo dat de volhouder wint. Als u mijn advies ter harte neemt en er voor zorgt dat de clichématigheden uit uw werk verdwijnen, komt het zeker en vast goed. Als u daarover toelichting behoeft, neem dan contact op met manuscriptbeoordelingsbureau Touché. Tot slot kan ik u aanraden heel wanhopig te worden, wellicht is dan de redding nabij. Hoogachtend, Nee Cliché Uitgeverij Originala

Set

Lid sinds

19 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 13:31
:lol: Ik zit steeds te dubben of ik de link even naar m'n uitgever zal mailen ;) Ik word hier in elk geval lekker blij van. En die bundel lijkt me een goed idee!!!

Lid sinds

19 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
12 november 2009 - 13:42
Ga je jouw uitgever dan vragen of hij/zij hun standaardbrief ook hier publiceert? Jij weet natuurlijk niet hoe die eruitziet :D