Overzicht van literair nieuws - week 23

Overzicht van literair nieuws - week 23Breng jezelf in één keer op de hoogte van het belangrijkste literaire nieuws.

Shortlist Europese Literatuurprijs bekend

De prijs wordt dit jaar voor de vierde keer uitgereikt aan de beste Europese roman die in 2013 in Nederlandse vertaling is verschenen. De winnende auteur krijgt een prijs van 10.000 en de vertaler 5.000 euro.

Genomineerd zijn dit jaar:

- De vlucht van Jesús Carrasco, vertaald uit het Spaans door Arie van der Wal (Meulenhoff)
- De preek over de val van Rome van Jérôme Ferrari, vertaald uit het Frans door Jan Pieter van der Sterre & Reintje Ghoos (De Bezige Bij)
- Fuck America van Edgar Hilsenrath, vertaald uit het Duits door Elly Schippers (Anthos)
- Het reisverbod van Ismail Kadare, vertaald uit het Albanees door Roel Schuyt (Van Gennep)
Bleke Niko van Tomek Tryzna, vertaald uit het Pools door Karol Lesman (De Geus)

Zondag 7 september worden de winnaars (auteur en vertaler) bekend gemaakt.

Eerste Nederlandse Twitter Literatuur Festival

Uitgeverij Atlas Contact organiseert onder de naam #Woldhorst het festival van 30 juni tot en met 4 juli op de virtuele camping #Woldhorst op Twitter. Eerder werd een soortgelijk festival al in de Verenigde Station georganiseerd.

Vijf dagen zijn ze van plan vanuit vele digitale tentjes heel twitterend Nederland te vermaken, inspireren, verwarren en in lachen te laten uitbarsten met Nederlandse en buitenlandse auteurs.

50.000 Nederlandstalige liederen online

De Universiteit Utrecht, het Meertens Instituut en de Digitale Bibliotheek voor de Nederlandse Letteren (DBNL) werkten vijf jaar samen voor het project Dutch Songs On Line om 50.000 Nederlandstalige liederen (onder andere volksliederen, geuzenliederen, psalmen, kerstliederen, marktzangen en kinderliedjes) te digitaliseren.

De liedteksten worden toegankelijk gemaakt via de website van de Nederlandse Liederenbank en die van de DBNL. Er zijn links tussen de websites gemaakt zodat er bij elk lied een maximum aan relevantie informatie beschikbaar is.

Op 19 juni wordt het project gepresenteerd.

Paul van Loon en Prinses Laurentien schrijven sprookje

De Sprookjessprokkelaar is door de Prinses en de griezelboekschrijver in samenwerking met de Efteling geschreven en wordt tijdens de Kinderboekenweek in oktober in het pretpark gepresenteerd.

Paul van Loon is bekend van onder meer Dolfje Weerwolfje en De Griezelbus. Hij beschrijft het genre waarin hij schrijft als ‘grumor’: griezelen met humor. Prinses Laurentien zet zich al jaren in om laaggeletterdheid tegen te gaan. In 2004 richtte ze hierom de Stichting Lezen & Schrijven op.

Het verhaal over de sprookjessprokkelaar is dan ook bedoeld om het belang van lezen en voorlezen te onderstrepen, omdat dit tot een grotere taalvaardigheid leidt.

Op de website van de Stichting van Prinses Laurentien is te lezen waar De Sprookjesprokkelaar over gaat:

‘Er was eens een sprookjesbibliotheek in een oud, verlaten kasteel… Stemmen galmen door de gangen en achter de vele deuren schuilt gevaar. Toch blijft Sterre zoeken naar de juiste deur. Daarachter wachten eindeloos veel verhalen die gelezen en verteld moeten worden. Als Sterre de juiste deur vindt, gaat er een wereld voor haar open. Ook voor de mensen in het dorp, die hun bijzondere verhalenverteller met open armen ontvangen. Maar niet iedereen is blij. Sterre is in gevaar! Wie kan haar helpen? De Sprookjessprokkelaar?’

Gillian Flynn herschrijft Shakespeares Hamlet

De schrijver van de literaire thriller Gone Girl waagt zich aan een moderne bewerking van Hamlet. Ze werkt mee aan een serie van uitgeverij Hogarth van Random House.

De uitgeverij vroeg bekende auteurs (Margaret Atwood, Howard Jacobsen, Jeanette Winterson, Tracy Chevalier en Anne Tyler) om een twist te geven aan de bekende werken van Shakespeare en om ze aan te passen voor hedendaagse lezers.

Het is niet de eerste keer dat Shakespeares verhalen worden herschreven of als inspiratie worden gebruikt. Zo was Hamlet de inspiratie voor Ulysses van James Joyce en voor The Lion King.

De nieuwe serie van Hogarth komt in 2016 uit, precies 400 jaar nadat Shakespeare overleed.