Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

#262 En vice versa

5 September 2019 - 1:18
Voor de tweede keer dat jaar was hij aanwezig op zijn eigen begrafenis. Net als de vorige keer was zij er ook weer bij, nog woester en furieuzer dan toen. Ze waren gescheiden, maar omdat ze gezamenlijke kinderen en familie hadden, stonden hun kisten toch samen naast elkaar in de kerk. Voor haar voelde het als een dubbel verraad. ‘Ik heb je huis in brand gestoken omdat ik wilde dat je weer bij mij zou komen wonen,’ zei hij zacht. Vervuld van haat en afschuw blies zij de pluche otter van zijn kist. ‘Ik wist niet dat jij nog in het huis was. Het was een ongeluk!’ Hij schreeuwde nu, zo luid dat de kaarsen op het altaar onmiddellijk doofden. Zij brieste met zo veel minachting dat de gele speelgoedauto en de zes kleurpotloden van haar kist ziedend op de grond kletterden. Het veroorzaakte een naargeestig geluid op die koude kerkvloer. De priester voelde de boze aanwezigheid goed aan en hij gaf teken aan het koor om een serene hymne in te zetten. De man en de vrouw, heel even kort tot inkeer gebracht, loeiden spookachtig mee. De twee peuters wierpen zich angstig in de armen van de reclamefolderbezorger. Toen hielden ze er maar mee op. Als ze maar niet samen in een familiegraf zouden geborgen worden. Maar jawel hoor: om kosten te besparen werden ze gewoon samen in dezelfde kuil ondergebracht. En daar ruzieden ze verder, zo hevig dat het grote betonnen kruis op de tombe voortdurend van links naar rechts wiebelde en vice versa. De griezelige begraafplaats werd gemeden door de levenden. Hun graf werd nooit bezocht, nooit schoongemaakt en nooit vereerd met een pot chrysanten, ook niet door hun eigen kinderen.

Lid sinds

5 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2019 - 9:43
Wat leuk gevonden, leuk geschreven! Kleine grammaticale dingetjes: '‘Ik heb je huis in brand gestoken omdat je weer bij mij zou komen wonen,’ - omdat moet zodat zijn volgens mij. 'pluchen' moet dat niet pluche zijn? Ik weet het niet, maar pluchen klinkt (voor mij) gek. Kan heel goed zijn dat ik het mis heb in deze :), dan heb ik ook weer wat geleerd ;)

Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2019 - 11:02
@Renske53: ik heb pluche aangepast. Heb het snel geschreven en snel geplaatst. Bedankt voor het lezen en de comments. :)

Lid sinds

5 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2019 - 12:21
Wat een straf om gedoemd te zijn eeuwig ruzie te maken. Heerlijk morbide verhaal. :thumbsup: Ik heb ook een kleine opmerking: De priester voelde de boze aanwezigheid goed aan, en hij gaf teken aan het koor... Volgens mij hoeft er geen komma tussen te staan.

Lid sinds

12 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
5 September 2019 - 13:39
Ja, mooi spookachtig en inderdaad wat een straf. Ik kan niet zo goed volgen hoe de eerste begrafenis eruit heeft gezien en wat de reden van deze tweede keer was, maar wellicht zie ik wat over het hoofd. Genoten van de angst die de hoofdpersonen teweeg brengen, zonder dat ze dat zo bedoelen en doorhebben. Door het kijven hebben ze daar geen oog voor. Ook hier vind ik de reclamefolderbezorger het 'struikelwoord'.

Lid sinds

8 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2019 - 16:24
Ja, mooi spookachtig en inderdaad wat een straf. Ik kan niet zo goed volgen hoe de eerste begrafenis eruit heeft gezien en wat de reden van deze tweede keer was, maar wellicht zie ik wat over het hoofd. Genoten van de angst die de hoofdpersonen teweeg brengen, zonder dat ze dat zo bedoelen en doorhebben. Door het kijven hebben ze daar geen oog voor. Ook hier vind ik de reclamefolderbezorger het 'struikelwoord'.
Ik geniet ook van de 'Addams Family'-gezelligheid ;-). Ook mij was de eerste begrafenis onduidelijk.

Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2019 - 17:53
:) @Renske53: 'Ik heb je huis in brand gestoken omdat ik wilde dat je bij mij kwam wonen.' Hier heb ik geen 'moeten' willen gebruiken omdat ik het mooier vond zonder. @Fief: komma weggedaan. @Hadeke, @Kruidnagel: die eerste begrafenis, daar zou ik inderdaad nog wat meer mee kunnen aanvangen. Maar dan wordt het gegarandeerd een veel langer verhaal. Bedankt voor de tip. Ik denk dat ik het verhaal later nog eens herschrijf met meer details. De reclamefolderverkoper vond ik zelf ook eerst storend, en nu vind ik het eerder grappig. Omdat het duidelijk niet past in de rest van de sfeer. :o

Lid sinds

8 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2019 - 20:03
Nele, met een grote glimlach gelezen, ik zie die wiebelende grafzerk al staan :D Ik lees graag nog eens over begrafenis nr 1, ben nu al benieuwd :D Fijne avond..

Lid sinds

5 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2019 - 20:32
:) @Renske53: 'Ik heb je huis in brand gestoken omdat ik wilde dat je bij mij kwam wonen.' Hier heb ik geen 'moeten' willen gebruiken omdat ik het mooier vond zonder.
Ik doelde op 'omdat'. In je stukje schrijf je een andere zin dan je hier schrijft: 'Ik heb je huis in brand gestoken omdat je weer bij mij zou komen wonen' Ik bedoel dat het woord 'omdat' in deze zinvorm 'zodat' moet zijn. In deze zin: 'Ik heb je huis in brand gestoken omdat ik wilde dat je bij mij kwam wonen.' klopt 'omdat' wel. Of stak hij het huis in brand omdat ze bij hem kwam wonen?

Lid sinds

13 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
7 September 2019 - 8:21
Hoi Nele, heerlijk, enigzins chaotisch verhaal. De ingrediënten passen misschien, op het eerste gezicht niet altijd bij elkaar, maar je maakt er weer een onweerstaanbaar geheel van. Genoten!

Lid sinds

11 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
7 September 2019 - 11:21
Hilarisch! Genoten van je verhaal. Inderdaad hangt die eerste begrafenis een beetje in de lucht, ik verkneukel me al over de opties die je daarvoor verzint in deze zelfde stijl. groet Cora

Lid sinds

7 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
7 September 2019 - 17:01
Ik had in eerste instantie niet door dat de hij uit de eerste zin deel uitmaakt van het koppel, want dat is toch zo? Voor mij is het dan duidelijker als je 'Het koppel was gescheiden,' vervangt door 'ze waren gescheiden.' Maar ik vind het vooral lekker bij elkaar verzonnen en het wiebelende kruis en vooral die pot chrysanten maken het helemaal af.

Lid sinds

11 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
8 September 2019 - 15:16
N.D.D., … wat een heerlijke fantasie. Ja, spookbegraafplaatsen … het doet me aan Halloween denken. Nu even uit de droom komen: ik las net de discussie over het woord: omdat, kan dat geen: opdat worden? Het kan een ouderwets woord zijn, maar misschien hier wel passend? Met plezier gelezen.

Lid sinds

5 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
8 September 2019 - 16:51
Mooie sfeer inderdaad. Ik begrijp alleen de reclamefolderbezorger niet? Maar misschien moet ik niet alles willen begrijpen :)

Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
8 September 2019 - 20:26
SanVis: 'Ze waren gescheiden' is inderdaad mooier. Thnks. Aangepast. :) Riny: ik houd het maar op 'omdat' voor nu... :nod: Edwinchantalenquinten, c.v. Berendonk, Spraakwater: :D (Ben nog aan het broeden over die eerste begrafenis.)

Lid sinds

7 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 September 2019 - 15:37
Dat is nog eens een vechtscheiding ;). Helaas gold voor hen 'tot de dood ons scheidt' niet. Leuk gevonden, met een macabre tintje. De woorden ook passend en vloeiend verwerkt. Goed gedaan!