Jaylen Books

16 januari 2011 - 17:22
Ik heb deze topic aangemaakt omdat mensen dingen wilde weten over Jaylen Books. En ik die vragen op een andere manier beantwoorde dus brand los?

Via

Lid sinds

14 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
18 november 2011 - 13:00
Dat is inderdaad een wel heel vreemde gang van zaken, Trenke. Gaven ze inderdaad ook toe dat ze alle ontvangen verhalen in de bundel gingen plaatsen? Dan is het inderdaad ineens niet meer zo aantrekkelijk. En als je dan ook nog septisch gaan noemen! :rolleyes: Ik kan me overigens nog herinneren dat ze correctoren zochten bij Jaylen (hard nodig), maar dat er nogal... opmerkelijke bepalingen in het te ondertekenen contract stonden en dat ik toen vriendelijk bedankt heb.

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
18 november 2011 - 13:38
Gaven ze inderdaad ook toe dat ze alle ontvangen verhalen in de bundel gingen plaatsen?
Niet in de eerste twee bundels, daarvoor waren er te veel inzendingen, maar ik begreep wel dat ze allemaal gepubliceerd zouden worden. In de volgende mail werd dus gezegd dat dat niet het geval was, maar mijn volgende check is niet beantwoord.
Ik kan me overigens nog herinneren dat ze correctoren zochten bij Jaylen (hard nodig), maar dat er nogal... opmerkelijke bepalingen in het te ondertekenen contract stonden ...
Wat voor opmerkelijke dingen? Pb'en mag! ;)

Pim

Lid sinds

14 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
18 november 2011 - 17:16
Ik kan me overigens nog herinneren dat ze correctoren zochten bij Jaylen (hard nodig), maar dat er nogal... opmerkelijke bepalingen in het te ondertekenen contract stonden ...
Wat voor opmerkelijke dingen? Pb'en mag! ;)
Net nu het interessant begint te worden gaan jullie pb'en :) Even serieus. Ik ben een tijdje geleden door Jaylen benaderd ivm mijn manuscript maar twijfel aangezien ik geen beeld kan krijgen van deze uitgeverij. Vandaar dat ik eventuele informatie van deze uitgeverij met belangstelling lees.

Lid sinds

15 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
18 november 2011 - 19:30
Jeetje joh.... ik ben nu ook wel benieuwd naar de PB-jes... We praten hier dus over een stelletje oplichters als ik het goed begrijp...???

Via

Lid sinds

14 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
19 november 2011 - 8:40
Nee, geen oplichters, het was ook absoluut niet de bedoeling dat te suggereren. Laten we het houden op zeer amateuristisch, wat onder andere blijkt uit e-mails vol met (domme) spelfouten.

Lid sinds

18 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
19 november 2011 - 21:49
Als het de orde van grote heeft van septisch en sceptisch, dan is duidelijk dat correctoren hard nodig zijn en voorwaarden opmerkelijk worden. Ik weet het niet Pim, misschien nog even doorzoeken of er nog iets anders is? Oplichterij is niet aan de orde en de directeur van een autobedrijf kan misschien prima functioneren zonder rijbewijs. Maar persoonlijk vind ik het toch fijn als een uitgever zelf genoeg liefde voor taal heeft om er zorgvuldig mee om te gaan.

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
20 november 2011 - 8:11
Nee, zoals gezegd, oplichters zijn het niet, maar gezien hun spelfouten en dat ze mogelijk toch alle inzendingen publiceren zonder redactie zou het niet je eerste keus uitgeverij zijn. Het kan natuurlijk zijn dat ze nog mailen dat ze echt niet alle verhalen publiceren en dat ze wel een externe corrector op de verhalen hebben gezet. Dan plaats ik dat in dit topic. Het is in ieder geval tamelijk zeker dat ze niet overleggen over de redactie met de schrijvers, want ik heb nog geen bericht met op- en aanmerkingen over mijn verhaal en het boek moet er eind november zijn.

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
14 december 2011 - 14:03
Ondertussen had ik van iemand begrepen dat mijn verhaal toch in de bundel stond. Ik heb derhalve een exemplaar gekocht, maar wat zie ik in de bundel bij het colofon staan? “De verhalen van de auteurs zijn zo gebleven als ze zijn ingestuurd. Jaylen Books heeft hier niets aan veranderd.” Terwijl ik heb aangegeven dat ik akkoord ging met de publicatie van mijn verhaal, als er WEL redactie op de verhalen zou worden toegepast. Verder is er een oproep meegestuurd voor verhalen over de liefde, die ook op hun site staat. Daar staat letterlijk: Wilt u uw geliefde verassen met uw verhaal in de Valentijn bundel? Of wilt u uw geliefde op een bijzondere manier ten huwelijk vragen door middel van een verhaal? Of gewoon laten zien hoe bijzonder die ene persoon voor u is? Wij helpen u graag! Stuur nu uw verhaal in. Het mag over alles gaan wat met liefde te maken heeft. Van de eerste ontmoeting tot de eerste keer. Grappige anekdotes of juist hele serieuze verhalen. Schrijf een verhaal over uw grappige, spannende, tenenkrommende, ontroerende of herkenbare situatie.Waar gebeurd of fictief. Uiterste inzenddatum: 12 Januari 2012 Minimale grootte: 1.500 woorden Thema: liefde. De bundel wordt eind januari gepubliceerd. Uiteraard zijn er ook prijzen te winnen. Het beste verhaal wint: Een diner check voor 2 personen. De tweede winnaar wint 2 bioscoopkaartjes en de 3e winnaar wint een verrassingspakket. De overige deelnemers kunnen kun boek tegen een recidief tarief aanschaffen bij Jaylen Books. Ook deze auteurs krijgen bij het boek een leuke Valentijn attentie. Kortom u bent altijd een winnaar! Stuur uw verhaal vandaag nog in! Daarom denk ik wel dat ze bij de Wintertijdbundel alle verhalen gepubliceerd hebben. Verder is het ook nog eens zo dat ik in mijn verhaal de gedachten van de hoofdpersoon cursief had staan. In het boek staan ze niet cursief, waardoor het verhaal slecht(er) leesbaar is. Kortom, ik ben zeer ontevreden over de gang van zaken en dat heb ik Jaylen Books ook gemaild. En ik heb nog geen verhaal gelezen, maar stoor me er al aan dat de typografie van de titellijst niet eens klopt: de ene keer zijn er wel spaties tussen de auteursnaam en titel, de andere keer niet en het streepje is soms ook anders. Wil je graag eens een verhaal van je gedrukt zien en vind je het leuk om tegelijkertijd een goed doel te steunen? Dan kun je Jaylen Books een verhaal sturen. Gegarandeerd dat je verhaal geplaatst wordt! Maar verwacht geen goede kwaliteit van alle verhalen enzovoort.

Via

Lid sinds

14 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
14 december 2011 - 14:10
Wil je graag eens een verhaal van je gedrukt zien en vind je het leuk om tegelijkertijd een goed doel te steunen? Dan kun je Jaylen Books een verhaal sturen. Gegarandeerd dat je verhaal geplaatst wordt! Maar verwacht geen goede kwaliteit van alle verhalen enzovoort.
Goed gezegd, Trenke.

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
14 december 2011 - 16:43
Nou, ik heb inmiddels de drie winnende verhalen gelezen, het verhaal van onze soller en het bonusverhaal. Met name de eerste twee winnaars en het bonusverhaal hadden absoluut redactie nodig! Ik vond de winnende verhalen overigens op zich niet onaardig. Het derde verhaal vind ik daarvan het beste en daar zie ik geen spel- of grammaticafouten in (maar ik ben geen redacteur). O ja en ik was ook nog vergeten te vertellen dat toen ik de mail kreeg dat ik de bundel kon bestellen, er ook nog een uiterste inzenddatum stond voor als de auteurs er een plaatje bij wilden, dan konden ze dat sturen. Hallo?! Wij zijn toch geen vormgevers! :angry:

Lid sinds

18 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
16 december 2011 - 9:16
Ik vind het zo ontzettend slordig allemaal. Ik bedoel, wil je nu iets uitgeven of wil je alleen boeken printen. Wil je alleen boeken printen, wees daarover dan ook duidelijk. Begrijp het ook niet goed, waarom iemand die duidelijk niet van taal houdt uitgever wil zijn.

6 januari 2012 - 15:36
Beste mensen, dat dit geen bonafide uitgever is blijkt al uit de taal waarmee het topic wordt geopend. "beantwoorde"? Slik.

8 januari 2012 - 12:52
Ik moet zeggen dat ik zeer tevreden ben over Jaylen Books. Mijn boek word momenteel gecorrigeerd en geredirigeerd door één van hun correctoren. Ja het is waar dat je elke maand zo'n 34 euro moet betalen en je moet toch wel gedeeltelijk zelf investeren (als je voor het fonds contract kiest, natuurlijk). Maar ik heb natuurlijk al een tijd gespaard om zoiets te kunnen finaciëren. Ik ben nog maar twee jaar afgestudeerd en heb een jaar op de hoge school gezeten. Het is niet evident maar als je iets wilt dan ga je ervoor. Over de foutjes in hun emails, ja dat is waar maar mijn persoonlijk contact persoon heeft dit probleem helemaal niet en is ook zeer professioneel vind ik. Ik word ook op de hoogte gehouden over de vorderingen en ik kan altijd bellen of e-mailen als er iets is wat ik wil weten of niet begrijp. Om even wat toe te voegen er zijn wel wat veranderingen gebeurd bij Jaylen Books zelf en ook op hun site. Maar ja ik begrijp wel dat het niet iedereen zijn goesting is of dat sommige twijfelen over hen, maar persoonlijk ben ik ongelooflijk blij en tevreden met hen en ik zou zeker en vast mijn vervolg verhaal bij hen ook willen uitgeven. Maar zoals ik al zei het is ieder zijn eigen persoonlijke voorkeur. Ik ben zeer tevreden en dat is goed genoeg voor mij. :D

8 januari 2012 - 13:23
Beertje1990, als ik het goed begrijp is je boek nog niet gepubliceerd. Dan kun je toch ook nog niets zeggen over belangrijke zaken als promotie? En €34 per maand + eenmalig vast €75 is best veel als je dat geld met een standaardcontract in 3 maanden moet terugverdienen. Vooral niet als de "flapteksten" op de website qua taal nogal rammelen, want dat belooft niet veel goeds voor het binnenwerk.

9 januari 2012 - 19:57
Schlimazlnik, ik weet eigenlijk niet waar je iets gelezen hebt over promotie maar ik heb daar niets over gezegd en ik heb men contract getekend voor het jaar 2012 en dus heb ik geen 75 euro moeten betalen maar minder. En zoals ik al zei ik heb ervoor gespaard en dit is wat ik wilde. Dat is alles. Ik begrijp u best dat u dit misschien helemaal niet zou kiezen, maar zoals ik al eerder zei ik ben zeer tevreden over Jaylen Books en zolang ik dat ben is dat toch goed of niet soms? Iedereen mag zijn eigen keuzes maken en net zoals iedereen zijn eigen fouten mag maken. :) En het correctie werk word door gespecialiseerde freelancers gedaan. Ik heb al veel goeds gehoord van andere schrijvers bij Jaylen Books. Het is ook één van de reden dat ik Jaylen Books verkies boven FM of BS. :)

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
9 januari 2012 - 20:59
Dat kan wel zo zijn, maar daar hoef je niet te investeren. Jij moet dus het CB betalen? Je ontvangt ongeveer 8% voor een verkocht boek. Als ze voor 75 euro alles redigeren en foutloos werk afleveren is het niet duur. Voor dat geld wil iedereen zijn ms wel laten bewerken. Volgens mij mis ik iets over het bedrag.

Lid sinds

14 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
9 januari 2012 - 21:00
Beertje, het punt is dat je nu nog niet kunt weten of je achteraf, wanneer je boek een tijdje uit is, nog steeds tevreden zult zijn. Véél mensen hebben achteraf spijt van een overhaaste POD-uitgave, bij welke "uitgeverij" dan ook. Dat wil niet zeggen dat dat bij jou zo zal zijn, maar die schrijvers wisten op voorhand ook niet dat ze achteraf ontevreden zouden zijn, neem ik aan. Maar als ik je posts bekijk, dan ben je in ieder geval goedkoop af als je na correctie inderdaad een foutloos boek krijgt. (dat is niet gemeen bedoeld, maar voor een bijna gepubliceerde schrijver maak je wel opvallend veel taalfouten)

9 januari 2012 - 21:45
@ Tja, ik moet natuurlijk wel meer dan alleen die inschrijvingskosten betalen, maar dat bedrag staat in mijn contract en ik ben daar mee akkoord gegaan. Ik vind gewoon dat ik blij mag zijn met mijn keuze ook al zijn er zoveel mensen sceptisch. Ik begrijp hen wel en ik heb ook lang nagedacht voor ik bij Jaylen Books mijn ms binnenbracht, maar ja het is MIJN keuze niet die van een ander. Maar je hebt wel inderdaad gelijk er is meer dan alleen de inschrijvingskosten. Dat geef ik zonder problemen toe :) @ Hekate, ja daar heb je gelijk in, sommige zijn inderdaad na een tijdje niet meer tevreden. Maar ik heb echt niet overhaast gedaan om met Jaylen Books in zee te gaan. Ik heb ook naar andere uitgeverijen gestuurd waarvan 2 weigeringen en een andere die het goedkeurde, maar Jaylen Books had de beste voordelen op dat moment. Over mijn taalfouten ik zie veel (al gepubliceerde of niet) gebruikers hier op deze site schrijffouten maken. Ik vind het fijn dat je me daar op wijst. Maar mijn boeken worden grondig gecontroleerd door mezelf en ook andere buitenuit die er meer verstand van hebben dan ik. Ik heb nooit beweerd een literair wonder te zijn en ik maak nog fouten dat geef ik toe maar ik leer daar uit. :) :) toch bedankt voor de aanwijzing, ik zal beter mijn best doen. :)

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
9 januari 2012 - 22:02
Ik hoop dat het inderdaad de beste keuze voor je is, Beertje. De meeste mensen kunnen zich niet permitteren om in een boek te investeren.

10 januari 2012 - 12:27
@ Beertje: wat ik bedoelde: je bent nu tevreden met de gang van zaken. Maar je hebt helemaal je boek nog niet in handen. Ook is er nog niet één exemplaar verkocht. Schrijvers die bij POD-uitgeven zijn vaak wel tevreden over - de aanloop (persoonlijke gesprekken, contract), - de redactie (tekstcontrole) en -het boek (druk), maar niet over de promotie/marketing van hun boek. Dat merken ze vooral doordat - ze nauwelijks een boek verkopen - hun eigen boeken niet in de boekhandel zien - interviews krijgen - geen recensies van het boek vinden Sommigen weten dat van tevoren als ze in zee gaan met POD, die gaan zelf volop reclame maken. Anderen weten dat niet, en die zijn zeer ontevreden achteraf, ze hadden evrwacht dat de uitgever hun boeken zou verkopen en dan moeten ze dat zelf doen. Dit topic is er deels voor om ervaringen met Jaylen uit te wisselen. Om te roepen dat je tevreden bent nog voordat je boek te koop is, lijkt mij de zaak enigszins vertekenen. Maar als je goede berichten hebt over de promotie die Jaylen onderneemt, kun je dat natuurlijk ook zeggen.

Lid sinds

11 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
19 augustus 2013 - 10:43
Heeft er iemand up to date info over Jaylen? Ik was van plan een stukje van 1500 woorden in te sturen voor de wedstrijd C.U.J.B vakantieverhalen. Ik begrijp dat dit een doorstart is van Jaylen. Maar ik twijfel over inzending gezien bovenstaande (gedateerde) info.

Lid sinds

13 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
7 juli 2014 - 13:29
We zijn ruim 2 1/2 jaar verder en ik kan iedereen aanraden eens op de site van Jaylen Books te kijken. Zelf heb ik inmiddels 2 boeken via Jaylen Books uitgegeven en zitten er dit jaar nog 2 aan te komen. Inmiddels heb ik ook een contract bij ABS en worden mijn boeken vertaald en in de USA uitgegeven. Alle relevante zaken daarbij worden door Jaylen Books geregeld (waar ik overigens niets voor hoef te betalen). En als je op internet rondstruint zijn er wel andere zaken die opvallen. Een site als Fantasiewereld bv. die pretendeert zo compleet mogelijk te zijn op het gebied van informatieverstrekking over fantasy toont wel een uitgeverij als Books of Fantasy, maar niet Jaylen Books, terwijl Jaylen Books momenteel meer Fantasy schrijvers onder haar hoede heeft (zoals bv. Tais teng). Ook staat in de auteurslijst wel Marieke Frankema, maar niet Nico Franken, terwijl die laatste ook internationaal uitgegeven gaat worden. Ik wil maar zeggen, als je diep graaft vind je overal wat en is niets en niemand perfect :) .

Lid sinds

14 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
7 juli 2014 - 13:58
En als je op internet rondstruint zijn er wel andere zaken die opvallen. Een site als Fantasiewereld bv. die pretendeert zo compleet mogelijk te zijn op het gebied van informatieverstrekking over fantasy toont wel een uitgeverij als Books of Fantasy, maar niet Jaylen Books, terwijl Jaylen Books momenteel meer Fantasy schrijvers onder haar hoede heeft (zoals bv. Tais teng). Ook staat in de auteurslijst wel Marieke Frankema, maar niet Nico Franken, terwijl die laatste ook internationaal uitgegeven gaat worden. Ik wil maar zeggen, als je diep graaft vind je overal wat en is niets en niemand perfect :) .
De mensen die fantasywereld.nl (met een y, niet met een ie) aanvullen en beheren zijn vrijwilligers, die dus een deel van hun weinige vrije uren in de website steken. De meeste tijd daarbij zit in andere zaken dan de boekendatabank, dus voor een website die met name op de schouders van drukbezette vrijwilligers rust, vind ik zeker dat de boekendatabank zo uitgebreid als mogelijk (voor hun, gezien de uren) is. Als je boeken mist in de database, kun je ze ook mailen. Hun contactgegevens staan op de website. Maar ik zou de gegevens dan wel zo compleet mogelijk naar ze opsturen. Titel, auteursnaam, moment van uitkomen, prijs, aantal pagina's, ISBN, uitgever, afbeelding cover, etc. Want hoe completer aangeleverd, des te minder tijd het hen kost, des te sneller ze zaken op kunnen pakken (wat enkel inhoudt dat het relatief snel opgepakt kan worden. Absoluut gezien kan het langer duren dan je zou willen, maar nogmaals: het zijn vrijwilligers).

Lid sinds

20 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
  • Administratie
  • Beheerder
7 juli 2014 - 14:25
Ik wil maar zeggen, als je diep graaft vind je overal wat en is niets en niemand perfect :) .
Iets waar iemand kritiek op heeft vrij proberen te pleiten door op iets anders (ongerelateerd) kritiek te leveren is een heel makkelijk debatingtrucje. Fantasywereld is geen POD-uitgever. En al was het dat wel. daar gaat de discussie toch niet over? De discussie gaat over Jaylen Books. Niet over de vergelijking met Fantasywereld.nl. "Hey, die spelfouten in mijn nieuwe roman zijn helemaal niet zo erg, want op het etiket van de pastasaus van de Albert Heijn zit ook een spelfout"