Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Vreselijke zin

Bij deze zin zit ik vooral in de knoop met dat 'hemel en hel, de bovenwereld en onderwereld'. Maar ook andere stukjes wankelen: a) het stuk erna, b) 'bovenwereld en onderwereld' óf 'boven- en onderwereld' (kan dat wel in een boek?). Ter info: de vrouwelijke hoofdpersoon zit in de kerk, voorin, naast de man waarmee ze - als het goed gaat - straks gaat trouwen. Hiervoor werd er gezongen dus het zal vanzelf wel duidelijk zijn dat dit de preek is. De pastoor sprak over de dood, hemel en hel, de bovenwereld en onderwereld waar haar moeder haar altijd over leerde. De pastoor sprak over de dood, de hemel en de hel - de bovenwereld en de onderwereld waar haar moeder haar altijd over leerde. Ze wist er alles al van. De pastoor sprak over de dood, hemel en hel, de bovenwereld en onderwereld zoals haar moeder ze noemde. Ze wist er alles al van. De pastoor sprak over de dood, hemel en hel, de bovenwereld en onderwereld waar haar moeder haar altijd over leerde.

Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Madelief, nee, dit is juist één van de weinige stukjes die over de moeder gaan. Dus die zin is wel nodig en ik blijf 'm erin houden dankzij Ceridwen (De zin ´ze wist er alles al van´vind ik prachtig.) En nou genoeg over die vreselijke zin :D ik verander 'm toch niet meer.

Lid sinds

18 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Waus: 'De pastoor sprak over de dood, hemel en hel, de boven- en de onderwereld, waar haar moeder haar altijd over leerde.' Zo? Lidwoord 'de' herhalen brengt meer spanning, volgens mij. De lange zin geeft het prekerige van de pastoor indirect weer. Maar, het is aan jou.
Waus, ik neem de suggestie van LIL nog een stapje verder. Dat prekerige, dat mag nog meer nadruk krijgen. Als je de moeder maar een enkele keer aanhaalt, wordt ze een mooi archetype - en dat kan een mooi effect geven. Mijn suggestie: De pastoor sprak over de dood, de hemel en de hel, de boven- en de onderwereld - alles waar haar moeder haar altijd over leerde. Zoveel schrijvers, zoveel zinnen geloof ik... :confused:

Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Leo, sorry maar dat neem ik niet meer over. 1, omdat ik eerder al zei dat ik m niet meer verander, en 2, omdat het nietgaat om het prekerige en die moeder vaker terugkomt. De hoofdpersoon kreeg iets van haar wat belangrijk is voor het verhaal, en om daarvoor een extra personage toe te voegen past niet meer in het verhaal. En 3, al dat 'de, de, de, de, de', vind ik niet mooi. En 4, [hier stond een reactie maar vanwege iets op een ander schrijfforum is die weggehaald] Kortom, geen suggesties meer a.j.b. want dan raak ik alleen maar in de war en dat ben ik al genoeg in my daily life :P

Lid sinds

18 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Goed dat je een beslissing hebt genomen Waus, al was het dan niet mijn suggestie :p Het is niet de bedoeling dat je in de war raakt natuurlijk, maar dat je een vreselijke zin in je verhaal blijft houden.

Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@Carduelis :eek: da's eng, dat streepje is vreselijk :P Sorry Draai, maar deze vind ik de beste :P hihi, ja die vreselijke zin blijft er wel in. Zoals ie nu is. En als ik er wat mee win (vast niet) zal ik zeker aan dit vreselijke zin-topic denken :D

Lid sinds

18 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik bedoelde eigenlijk dat je vreselijk zin blijft houden om dit verhaal te schrijven. Vond het zelf nogal geinag gevonden. :D :lol: :o :rolleyes: