Lid sinds

14 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Heden in het verleden

Ooit was ze een dikke vrouw geweest, maar door talloze kuren, was ze NU mager geworden. Die 'NU' lijkt niet te kloppen. Als het verhaal verdergaat in de OVT, hoe kan je dan die NU als 'heden van het verleden' aanduiden, zonder dat je jaartallen etc. wil prijsgeven? Alvast bedankt

Lid sinds

17 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Offtopic: welkom, Spatie en Thérèse :) aangezien jullie geen voorsteltopic schrijven, dan maar hier. @Spatie, ben benieuwd wat je ervan gaat maken.

Lid sinds

19 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Daar hebben we al eerder discussies over gehad, Therese. Voordat jij hier was. ;) Als een situatie voortduurt hoort er, ook als je in de verleden tijd schrijft, een tegenwoordige tijd te worden geplaatst in de zin. De jongen waar zij altijd verliefd op was, was later haar man gevworden. De jongen waar ze altijd verliefd op was, is later haar man geworden. De laatste is correct, tenzij ze weer zijn gescheiden :D Trouwens, ovt zeg je? Quiz,zoek de juiste tijden op: Zij werd mager. ovt Zij is mager geworden. vtt Zij was mager geworden. vvt Of ben ik nou een boon? Of ben ik net een boon geworden. Of was ik net een boon geworden? :confused: Ik kan het niet meer volgen, het is nog te vroeg. Maar spatie lijkt wel gevlogen, die vindt niets meer...

Lid sinds

14 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
In het geheel van een verhaal waar de ovt wordt gebruikt, zou ik zelf zinnen in de vvt of de vtt als deze: De jongen waar zij altijd verliefd op was, was later haar man geworden. De jongen waar ze altijd verliefd op was, is later haar man geworden. niet gebruiken, ofschoon de zin op zich niet incorrect is, maar de vorm lijkt me niet fraai in een groter geheel. Ik zou dan schrijven: De jongen op wie zij altijd verliefd was, werd later haar man, met enkele glijdende bijzinnen ertussen geplaatst. (*) Waarschijnlijk een kwestie van persoonlijkheid, stijl, smaak? Waus, bedankt voor je welkom, ik heb iets over mezelf in een ander onderdeel geschreven: http://www.schrijvenonline.org/gebruiker/th%C3%A9…. (*) Glijdende bijzinnen zijn bijzinnen die smeuïge details geven over de hoofdzin, speciaal in gevallen waar verliefdheid ter sprake komt.

Lid sinds

16 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
De vraag was:
Als het verhaal verdergaat in de OVT
Houd het verhaal in een eenheid.
Inderdaad. We moeten ons eigenlijk in de antwoorden richten op de vraag door Spatie gesteld. Maar of het mooi is.... Daarom krijg je natuurlijk ook zoveel suggesties die de stijl betreffen. Een warm welkom Spatie en (hoera!) Therese :{} :D

Lid sinds

16 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
ik begrijp dat Spatie er in verder wil gaan Maar misschien ben ik ook wel abuis :o veel reacties trouwens om een woordje... :D

Lid sinds

14 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Inderdaad, veel reacties om één woordje. Ik was in het begin vooral op zoek naar één ander woordje voor 'nu'. 'k Heb dan maar bijna overal de 'nu' vervangen door een tijdsbepaling die noch heden, noch verleden is. Bv: sinds kort etc. Moeilijker in het Belgisch-Nederlands lijkt me ook ons 'gebrek' aan het woordje 'nou'. Ook dat wordt bij ons 'nu' in vele gevallen, als ik me niet vergis. Alvast bedankt voor alle reacties.

Lid sinds

14 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
In het geheel van een verhaal waar de ovt wordt gebruikt, zou ik zelf zinnen in de vvt of de vtt als deze: De jongen waar zij altijd verliefd op was, was later haar man geworden. De jongen waar ze altijd verliefd op was, is later haar man geworden. niet gebruiken, ofschoon de zin op zich niet incorrect is, maar de vorm lijkt me niet fraai in een groter geheel. Ik zou dan schrijven: De jongen op wie zij altijd verliefd was, werd later haar man, met enkele glijdende bijzinnen ertussen geplaatst. (*) Waarschijnlijk een kwestie van persoonlijkheid, stijl, smaak? Waus, bedankt voor je welkom, ik heb iets over mezelf in een ander onderdeel geschreven: http://www.schrijvenonline.org/gebruiker/th%C3%A9…. (*) Glijdende bijzinnen zijn bijzinnen die smeuïge details geven over de hoofdzin, speciaal in gevallen waar verliefdheid ter sprake komt.
Die tweede zin met: "Is nu haar man geworden". Dat kan denk ik wel als het op dit moment nog steeds aan de orde is. Bij een geschiedenisverhaal blijft denk ik alles in vt. Zeker in collumn die actueel zijn, kunnen dit soort zinnen volgens mij wel.

Lid sinds

17 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik zou die ene zin gewoon in de tijd zetten die jij wilt, maar wel apart. En daarna overgaan op de tegenwoordige tijd. Zo valt/ie misschien ook meer op?