Lid sinds

17 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Sinterklaas is in aantocht!

7 november 2007 - 16:19
Gezellig, Sinterklaas is bijna in Nederland en België! Zullen we hier onze bijdrage aan die knusse avond leveren? In de vorm van gedichtjes, korte verhaaltjes, columns, links e.d. rond Sinterklaas en de komende wintermaanden?

Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 21:03
@TB; Ja, mooi hè. Alleen wordt ik nog erg druk als mijn werk aan deze standaard moet gaan voldoen.

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 20:32
Poetry, to a poet, is the most rewarding work in the world. A good poem is a contribution to reality. The world is never the same once a good poem has been added to it. A good poem helps to change the shape and significance of the universe, helps to extend everyone's knowledge of himself and the world around him.(Dylan Thomas) Heb 'm even gekopieerd zodat dit topic leesbaar blijft ook nadat je je handtekening weer verandert. De eerste regel is niet afhankelijk van de kwaliteit van je werk. Over de rest valt te discussiëren. Maar ik vind het hoe dan ook een mooie gedachte. Je hoort zo vaak dat poëzie nutteloos zou zijn. Maar hoe nuttig is, nou ja, noem maar wat, een paar nieuwe schoenen terwijl je oude nog niet versleten zijn? Een nieuw bankstel terwijl je op het oude nog goed kunt zitten? En zo weet ik er nog wel een paar. Maar als we het daar over hebben, dan krijgen we een heel ander topic: hoe nuttig/waardevol is poëzie. In ieder geval is het, vergeleken met bankstellen en schoenen, en zelfs vergeleken met proza, bijzonder milieuvriendelijk! :nod: Beetje on topic dan maar weer: hoe nuttig is/wat is de waarde van Sinterklaasgedichten?

Lid sinds

15 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 20:55
De waarde van sinterklaasgedichten... Het is in ieder geval zo, dat mensen dan weer even met creatief taalgebruik bezig zijn - even los van de de diepte en het resultaat. Als maar twee procent van de kinderen die het voor de eerste keer doen (of volwassenen) het daardoor leuk gaan vinden is er al weer wat gewonnen, vind ik.

Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 21:03
Deze blijft wel even, denk ik. Mijn allereerste was trouwens ook van Dylan Thomas. In hoeverre is een sinterklaasgedicht nuttig? Geen idee. Maar ik vind het een leuke traditie, en het is voor velen de eerste stap naar hoogdrempeliger vormen van poëzie. :nod: Het geeft ook een fijne uitlaatklep voor kleine spanningen in het gezin, op het werk enz. In een sinterklaasgedicht mag je dingen tegen je chef, of je ouders, zeggen die je, normaalgesproken, beter voor je kunt houden. :eek: Een beetje nuttig, dus. Het zal de vorm van het universum weinig veranderen, een sinterklaasgedicht, maar toch...Ach, het is leuk. :D Daar houden we het op. En milieuvriendelijk ook nog. :p

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 22:52
Een stukje echte folklore, nog niet weggevaagd door de internationalisering. Sinterklaas luistert naar Nederlandse liedjes, anders dan zijn Engelstalige collega, die weliswaar een nakomeling is van Sinterklaas. Maar de Amerikaan die het geboortegevende gedicht over Santa schreef, wist waarschijnlijk niet precies hoe het zat met Zwarte Piet en het paard en zo, en hij verzon er een slee met rendieren bij. Wel een grappig idee trouwens, dat die hele Sant Claus traditie ontstaan is naar aanleiding van een gedicht. Daar heeft Dylan Thomas dus wel een punt.... Voor de liefhebbers een paar regels: Twas the night before Christmas, when all through the house Not a creature was stirring, not even a mouse; The stockings were hung by the chimney with care, In hopes that St. Nicholas soon would be there; The children were nestled all snug in their beds, While visions of sugar-plums danced in their heads; And Mama in her 'kerchief and I in my cap, Had just settled our brains for a long winters nap; (Clement C. Moore)

Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 22:00
Zie je wel, wij hebben de enige echte! :D Die kerstman heb ik altijd al een beetje suspect gevonden, met dat geho-ho-ho van hem. }) Brrr. Kouwe rillingen krijg ik van die figuur. Eng. Nee, dan onze brave bisschop. :thumbsup: Die heeft een BOEK bij zich. Alleen daarom al, en dat paard natuurlijk. Het paard dat over het dak loopt, 's nachts. Een wortel voor het beest in de schoen doen, en dan 's morgens een klein cadeautje vinden. Dat is zo Nederlands. Met zelfgemaakte borstplaat en leuke liedjes en warme chocolademelk. En dan de buurman die op de deur bonkt.... :D Daar kan geen glimmerkerstboom tegenop. Bovendien zijn glimmerkerstbomen zéér slecht voor het milieu. Paarden veel minder.

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 22:12
Als je kijkt in het gedicht hierboven, dan zie je dat hij bij zijn verschijning nog St. Nicholas heette. Dit gedicht is in het Engelse taalgebied erg bekend, het wordt nog heel veel voorgelezen. Uit alternatieve bronnen heb ik zelfs vernomen dat het een geneeskrachtige werking heeft - dat nemen we maar met een paar pepernootjes.

Lid sinds

17 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 22:19
De pepernoten zijn uit de schappen gehaald, de branche itself vond het vele te vroeg. Overigens, de Sint traditie, heeft een heel groot sociaal aspect, vind ik. Gezinnen en vriendenkringen, worden weer eens 'vrijwillig gedwongen' om na te denken en om iets gezamenlijk te doen, zonder tv op de achtegrond. Alleen dat al, maakt dat we het als traditie in ere moeten houden.

Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 September 2009 - 22:43
@Suma;Bij mij in de supermarkt lagen ze er vanmiddag nog, hoe belachelijk het ook is. :thumbsdown: Ben het volledig met je eens,hoor. Een mooi stukje Nederlandse cultuur dat het verdient om behouden te worden.! @TB; Ja, D.T. heeft hier een punt. Het universum is significant veranderd door dat gedicht van Moore. De vraag die zich nu opdringt is; Is het dus een goed gedicht? :confused: Maakt ook niet uit, het is poëzie met impact, hoe dan ook.

Lid sinds

17 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
6 September 2009 - 4:02
Santaclause wordt hier nog steeds "saint nick" genoemd hoor. Het is natuurlijk ook gewoon een ripoff van Sinterklaas, meegenomen door de immigranten.

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
6 September 2009 - 8:13
@Micha: om precies te zijn: de Nederlandse klusjesman van Clement C. Moore. Moore schreef zijn gedicht in 1822. Het was niet bedoeld voor publicatie: hij was een serieus auteur, met zo iets als dit wilde hij niet in het openbaar in verband gebracht worden. Het was alleen maar een aardigheidje, voor in de huiselijke kring. Maar er kwam een nicht langs en die stuurde het naar een krant. Vervolgens begon het anonieme gedicht zijn zegetocht.