Afbeelding
Foto: Pexels
Foto: Pexels
Iedere week kun je aan de slag met een nieuwe inspirerende schrijfopdracht. De opdrachten worden om en om uitgeschreven door schrijfcoaches Odile Schmidt, Frank Noë, Lizette van Geene, Mike van Holsteijn, Johanna Müller, Annemieke Heller en Nadine van de Sande. Iedereen kan meedoen!
Lees hieronder de 337e opdracht, ga naar het forum van Schrijven Online en plaats je verhaal om gratis feedback te ontvangen.
Door Nadine van de Sande
Wist je dat in elk Nederlands huis een hongerige slang woont? Hij heet de dustsuckersnake… Inderdaad de stofzuigerslang! Slecht vertaald Engels: iedereen kent het wel. Van Louis van Gaal, Facebookpagina’s als ‘make that the cat wise’ of de term ‘Dunglish’.
Voor de schrijfopdracht van deze week ga je zo’n slecht vertaald (spreek)woord als onderwerp gebruiken. Gebruik de verwarring van het extreem slechte Engels voor je verhaal. Van de dustsuckersnake kun je bijvoorbeeld een levende slang maken die dol is op zandkorrels en een horseflower (paardenbloem) is een levend bloempje met hoeven. En if you fall with the door in the house… laat de deur dan maar eens echt uit zijn scharnieren vallen.
Waar het verhaal verder over gaat, mag je zelf bepalen. Het maximale woordenaantal is 375.
Je kunt jouw verhaal publiceren op een speciaal onderdeel van het forum. Daar kunnen de schrijfcoaches en andere deelnemers feedback geven op het verhaal. Dat gaat zo:
Let op: je moet een profiel op Schrijven Online hebben om verhalen op het forum te kunnen plaatsen. Klik hier om een nieuw profiel aan te maken.
Nadine van de Sande is freelance copywriter en schrijfster. Op verhaalentaal.blog post ze wekelijks een uitgebreide tip voor creatief schrijven.
Elk nummer een nieuw schrijfthema.
55% korting voor abonnees van Schrijven Magazine!
Door ervaren, professionele redacteuren. Goed én betaalbaar!
Meld je aan voor de Schrijven Nieuwsbrief.