Lid sinds

4 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker

Herschrijven en uitgeven bij een andere uitgeverij

Hoi allemaal! Ik ben helemaal nieuw en nog nooit op een forum geweest!! haha. Maar ik heb jullie hulp nodig. Ik heb al een boek uitgegeven via Boekscout, maar het is in het Engels. Dit omdat ik bijna 10 jaar in het buitenland heb gewoond en alleen Engels sprak, en dus ook alleen Engelse vrienden had. Nu ben ik sinds een jaar ongeveer weer terug in Nederland en een paar mensen hebben mijn boek gelezen en zijn erg onder de indruk, omdat het een realistisch verhaal is (non-fictief) met toch wel een behoorlijk heftig onderwerp (verslaving, drank, drugs, trauma's en mishandeling). Een paar mensen hebben me geadviseerd om het in het Nederlands te gaan herschrijven en dat het misschien wel heel goed zou vallen op de nederlandse markt, vooral in de psychiatrie. Nu ben ik in de knoop met mijn contract. Ik wil Boekscout niet direct vragen of ik dit mag doen, want zij doen er natuurlijk alles aan om mijn boek in hun beheer te houden en zullen zeker gelijk nee zeggen. Maar is het wettelijk gezien echt niet toegestaan om jouw eigen verhaal te vertalen, dan te herschrijven en het op te sturen naar een reguliere uitgeverij? Of om het zelfs uit te geven in eigen beheer? Het verhaal zal veranderd zijn met een andere titel, maar de kern is wel hetzelfde. Mijn contract bij hun loopt nog tot juni 2017, maar zolang wil ik echt niet wachten. Ik hoor graag van jullie! Groetjes Sarah

Lid sinds

6 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hoi, Ik had in het andere topic ook al gereageerd, maar hier zal ik even uitgebreider reageren. Ik heb zelf een kortverhaal uitgegeven bij Boekscout. In het Nederlands. Ik was het boek aan het vertalen naar het Engels en wilde het dan als ebook zelf uitgeven via Smashwords. Na contact met Boekscout bleek dat ik dat op 1 manier mocht doen. Als ik een exclusiviteitscontract tekende van 5 jaar. Wat ik dus niet wilde doen. Blijkbaar staat er ergens in het contract dat het niet mogelijk is om hetzelfde verhaal op een andere manier uit te brengen, terwijl je nog onder contract bent voor dat boek. Wat ik dus nu ga doen, is mijn contract opzeggen. Het loopt tot april 2017, dus ik ga in januari mijn brief sturen. Het moet 3 maanden op voorhand gebeuren, anders loopt je contract per jaar door. Dus ik zou zeker jouw contract even nalezen om te kijken wanneer je dient op te zeggen. Anders zit je nog een jaar vast. En in tussentijd zou ik blijven herschrijven en vertalen. Tegen dat je contract ten einde is, is je vernieuwde boek af en kan je op zoek naar andere manieren op uit te geven. Ik ben sinds een half jaar aan het selfpubben. Is ongeveer hetzelfde als in eigen beheer uitgeven, alleen werkt het zoals een POD. Bestelt iemand je boek, wordt het gedrukt. Maar dat is natuurlijk een persoonlijke keuze. Dus kort samengevat: ik zou kijken wanneer je contract eindigt en 3 maanden voordien je opzegbrief versturen. En tot die tijd zou ik herschrijven. Daar kan je al niks mis mee doen en dan kan je meteen na het einde van het contract aan de slag met je vernieuwde manuscript. Veel succes!