Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

kommer en kwel

In mijn Flandersverhaal maak ik gebruik van een paar woorden die niet in Van Dale staan. Tierelantijnse klanken bijvoorbeeld. Het gaat hier over een muziekstuk met veel loopjes en kringeltjes. En verder is er een imaginaire persoontje. Ik vraag me af wat er in dat "koppetje" rondgaat. Degene die mijn verhaal geredigeerd heeft, vond dat het niet kon. Maar ik moet dan denken aan aan de kommer en kwel van de heer Bommel. Of is het alleen toegestaan aan bekende schrijvers?

Lid sinds

17 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Waarom zou zoiets alleen toegestaan zijn voor bekende schrijvers? Ik vind het helemaal niet storend, koppetje ook niet. Komt alleen wel over alsof het een kind is.

Lid sinds

17 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Als je voor kinderen schrijft moet je niet al te moeilijke woorden gebruiken. Maar aan de andere kant... je moet ze ook niet betuttelen. Ze begrijpen vaak meer dan wij denken.

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Pluisebol: ik zou enkele dingen willen zeggen: 1. Een docent wiskunde heeft me eens verteld dat het mooie aan de "Nederlandsche" taal is dat je zelf nieuwe woorden kan bijcreëren. Augustusdagen staat ook niet in "De Dikke" maar toch herkent iedereen het als de dagen van augustus. 2. Een minister van ons (België) heeft eens een wedstrijd uitgeschreven omdat hij een ander woord wilde voor "Bestaansminimum". Hij vond dit nogal verkeerd klinken. Uiteindelijk is het woord "leefloon" als winaar uit de bus gekomen en ik dacht dat het zelf in "De Dikke" was opgenomen als nieuw Nederlands woord. Ik geef Job echter wel gelijk: de betekenis moet duidelijk zijn. Natuurlijk is er ook iets tegen te zeggen: als iedereen woorden gaat uitvinden (die de meesters en juffrouwen) niet kennen, wat gaan de opstellen dan geven? Een "eigen" woord legt wel dat ietsiepietsie "eigen" stukje van jezelf in een boek ... ;-) Niet dan?

Lid sinds

16 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Mijn boeken staan vol met dergelijke gekke dingen... Is toch leuk? En wat je zegt; mag het alleen meneer van Kooten, van Koot en Bie??? Echt niet!

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Goh jongens, dankjulliewel! Hier ben ik blij mee. Laat ik de woorden die in mijn eigen keuken bedacht zijn, lekker staan!

Lid sinds

16 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Natuurlijk mag iedereen nieuwe woorden verzinnen, het moet alleen wel in je schrijfstijl en je verhaal passen denk ik. Van Koten en De Bie konden briljante woorden verzinnen, maar veel daarvan waren in de eerste plaats als grap bedoelt. Voor hun was het een taalspelletje. De nieuwe woorden van Marten Toonder waren vaak onderdeel van een nieuwe, bijna Mythische wereld. Zijn nieuwe woorden passen heel goed bij oude folklore. Dus als je nieuwe woorden verzint, moet het wel iets toevoegen aan je verhaal. Ik zou er wel graag wat meer willen horen, en ook in de context van je verhaal? Koppetje klinkt heel erg als een uitspraak, iets wat bijvoorbeeld een karakter van Koten en De Bie heel goed zou kunnen zeggen. Tierentantijnse klanken zou ik zelf tierentantijnlijke klanken of tierentantische klanken van maken, omdat dat grootser en meeslepender klinkt.

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Ha Hjalmar! Leuk dat je reageert! Met tierelantijnse klanken denk ik aan Mozart. Dat mag dus geen statisch woord worden. Je ziet krulletjes, loopjes en ...nou ja, je begrijpt me wel, denk ik. En het koppetje is van een fantasiepersoontje. Hoe was het met Harry Potter in de ruïne van Brederode??? Ik heb aan je gedacht. Mijn wieg stond daar heel dicht in de buurt. Vandaar!

Lid sinds

16 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ha ha, dat is pas met de Nederlandse uitgave natuurlijk :) Ik moet nog een paar maanden heel hard mijn best doen om niet teveel roddels over het boek te horen. Of juist wel natuurlijk, dan weet ik niet welke waar zijn :). Ik was twee weken op vakantie, vandaar. Nu zal ik tijdens de regenbuien waarschijnlijk weer regelmatig reageren hoor. Maar heb je ook een heel fragment? Het liefst eentje waar je redigeerder een streep doorheen heeft gezet natuurlijk.

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Ach ja, natuurlijk! Dat is pas in november. Gaat ie nou dood of niet? En wat die woordenbedenksels betreft: ik laat ze lekker staan. Genoeg positieve reacties gehad.

Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Leuk antwoord Wonderer! (ja ja, ook ik zal roddels ontduiken). Tierelantijnse klanken vind ik trouwens zo leuk dat ik ze per ongeluk al tekende vandaag. Ik ben heel benieuwd naar het verhaal wat zo'n mooi woord kado kreeg!

Lid sinds

17 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Pluis, ik had hem zaterdagavond al uit, maar ik ga hier niet vertellen hoe het afloopt. Niet erg leuk voor de mensen die het zelf willen lezen, wel?

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Ceridwen, wat kan jij altijd een mooie complimenten geven. Dank! En Wonderer, jij bent de ware Harry Potterfan. Niet vertellen, tot de 11 (?) november.

Lid sinds

17 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik weet niet wanneer de Nederlandse uitkomt, maar ja, zoiets. Ik heb heel veel moeite gedaan om alle spoilers te ontwijken tot ik het boek had gelezen, ik zou het niet eerlijk vinden om anderen datzelfde aan te doen.