Nog een keer 'show and tell' (I am telling you this for the last time)
Voor wie zich afvraagt wat Show versus Tell nou precies betekent, bij deze wat er nou eigenlijk mee wordt bedoeld.
Het is is heel simpel.
Als schrijver kun je er voor kiezen om te vertellen hoe de lezer over een situatie of personage moet denken, of je kunt iets laten zien waaruit de lezer zelf die conclusie trekt.
Bijvoorbeeld:
De man was gevaarlijk.
Dat is 'tell'. Vertellen. Benoemen. Je vult in wat de lezer van de man moet denken.
De man trok een pistool en schoot om zich heen.
Dit is 'show'. De lezer krijgt een situatie voorgeschoteld waaruit blijkt dat de man gevaarlijk is.
Er is niet iets inherent mis met het vertellen van dingen. En als iemand als kritiek geeft: 'je zou meer show moeten gebruiken' betekent dat niet dat je meer moet beschrijven. Je hoeft dus niet iedere keer iemands gezichtsuitdrukking te beschrijven om duidelijk te maken dat je personage boos is.
Ze keek hem boos aan is prima.
Waarom dan show versus tell?
Show geeft diepgang aan je personages, bouwt spanning op en maakt je verhaal sterker, omdat je de lezer zelf zijn conclusies laat trekken. Dit levert spanning op.
Je kunt bijvoorbeeld schrijven over de 'wrede moordenaar'. Maar veel effectiever is om een scene te schrijven waarin iemand wreed is en een moord pleegt. Als we het personage dan in een latere scene tegenkomen is er meteen spanning. De lezer denkt: 'Dat was die man die zo wreed een moord pleegde!' De schrijver hoeft de woorden 'wreed' en 'moordenaar' niet eens te gebruiken.
Waar komen al die misverstanden vandaan?
De schrijver is een verteller. Hij vertelt een verhaal. Als hij iets beschrijft, vertelt hij ook.
Maar de vertaling van 'tell' is in dit geval niet 'vertellen', maar 'benoemen'.
Wie 'tell' vertaalt als 'vertellen' in de betekenis van 'verhalenverteller' loopt dus het risico het verkeerd te begrijpen.
Het principe Show don't Tell is niet voorbehouden aan geschreven verhalen. Het geldt ook voor film en TV. Dezelfde voorbeelden als hierboven gaan op: je kunt personages laten zeggen dat iemand anders gevaarlijk is, of je kunt het laten zien.
Let daar maar eens op, de volgende keer dat je naar een spannende film kijkt. Je ziet heel vaak aan het begin van de film iemand iets heel ergs overkomen. Iets wat de hoofdpersoon dus ook zou kunnen overkomen. Omdat je gezien hebt wat iemand aan het begin overkwam, is er spanning: je wil niet dat dat hele erge ook met de 'held' gebeurt. Dat is Show.
Ik herhaal dus: show versus tell heeft niets te maken met de manier van beschrijven. Het gaat om de manier waarop je informatie aan de lezer presenteert. Benoem je, en vertel je de lezer hoe hij zich zou moeten voelen? Of toon je, en laat je de lezer zijn eigen conclusies trekken?
Ter ondersteuning bij deze een nuttige link: http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/ShowDo…
En laat de discussie over 'wat het betekent' nu voor eens en voor altijd voorbij zijn.
Discussies over waar je het principe wel of niet toepast zijn uiteraard altijd nuttig. Maar de betekenis is nu duidelijk.
Tja schreef: Een half om
Lid sinds
14 jaar 1 maandRol
Ok, nu dezelfde scène (jongen
Lid sinds
14 jaar 1 maandRol
Ok, nu nogmaals dezelfde
Lid sinds
14 jaar 1 maandRol
Leonardo Pisano
Lid sinds
14 jaar 5 maandenRol
Hè wat een fijne wending aan
Lid sinds
12 jaarRol
Als ik wil weten of iets
Lid sinds
13 jaarRol
@Leonardo Hahahahahahaha, ik
Lid sinds
13 jaar 11 maandenRol
@Hilde Jij ziet SHOW op het
Lid sinds
14 jaar 1 maandRol
Waar is schli?
Lid sinds
12 jaar 5 maandenRol
nienkea schreef: Dat van de
Lid sinds
14 jaar 5 maandenRol
dank je Xuchiejlala even
Lid sinds
12 jaarRol
Xuchiejlala schreef: Juist
Lid sinds
14 jaar 1 maandRol
nienkea schreef: dank je
Lid sinds
14 jaar 5 maandenRol
Leonardo Pisano
Lid sinds
14 jaar 5 maandenRol
Thx Xuchiejlala Heldere
Lid sinds
12 jaarRol
@Xuchiejlala Bedankt voor je
Lid sinds
13 jaar 11 maandenRol
Mooie uitleg, van begin tot
Lid sinds
11 jaar 6 maandenRol
Harryhol zei: "Gesprekken
Lid sinds
9 jaar 4 maandenRol