Zijn duim is gebroken.
Mijnes niet.
Hoe vinden jullie dat woord 'mijnes'? OO vindt niet dat het goed is, Word ook niet. Toch klopt het volgens mij wel. Maar 'Die van mij niet' klinkt te lang in die zin.
Ha Waus,
'Mijnes' is heeeel erg spreektaal, te vergelijken met 'hunnie' en 'hullie'. Liever niet gebruiken dus, tenzij het echt bij je personage past (omdat dat plat praat) en je het als citaat gebruikt of grappig bedoelt.
Correct zou zijn: 'Die van mij niet' of 'De mijne niet'. :thumbsup: (sorry, deze moest er gewoon even bij :lol: )
S.G.
Zouden jullie mijnes niet gebruiken omdat het spreektaal is of om een andere reden?
SG dank je nu weet ik waar ik dat woord vandaan heb :)
Redhed, echt niet? Het is zo'n mooi woord (A)
Ik zou het ook niet gebruiken, inderdaad omdat het spreektaal is.
Enige moment dat je het wél kunt gebruiken, is als een personage van je ook echt zo praat (maar dan moet je wel concequent wezen en hem/haar altijd dat soort dingen laten zeggen).
Het kan niet. Maar het kan wel als het past in de gehele context. Wij weten niet hoe de sfeer en het taalgebruik zijn van het verhaal.
Eigenlijk moet je even tussen [ ] zetten wat voor soort post het is. Ik had geen idee wat ik kon verwachten bij 'Mijnes!'
(Ja, dat moet ik zelf ook doen).
Bij ons wordt 'mijnes' ook heel vaak gebruikt. Ik denk dat je het kunt gebruiken als spreektaal in een bepaalde regio, óf... voor spreektaal onder bijvoorbeeld jongeren.
Mogelijk is ook dat de lezer weet wat de achtergrond van de hoofdpersoon is...
- 'soort' opvoeding [beschaafd/niet beschaafd]
- welke plaats speelt het verhaal zich af
- waar komt de hoofdpersoon vandaan
- wat is de leeftijd van de hoofdpersoon
Dit kan allemaal meespelen waarom je het woord mijnes gebruikt. Als je het woord 'mijnes' alleen maar gebruikt omdat het korter is (en leuker klinkt) voegt dat geen waarde toe aan de tekst. Pas als er in dat tekstgedeelte wat meer plat gepraat word door bijv. alleen de hoofdpersoon (omgeving spreekt bijv. ABN) geeft dat aan de tekst een bepaalde sfeer. Doet het dat niet... dan zou ik het ook weglaten.
Ik vind het ook echt niet kunnen. Klinkt heel raar, tenzij de personage vaker op deze wijze (spreektaal/dialect) spreekt.
'Mijn duim niet'
'De mijne niet' (overigens ook niet denderend)
Ik ben geboren en getogen onder de rook van Amsterdam en plat praten is mij niet vreemd. Maar mijnes klinkt zelfs in mijn oren niet lekker.
Hier, zo rond Leiden, zeggen ze 'Het is van zijn' ipv 'Het is van hem'
Ha Waus, 'Mijnes' is heeeel
Lid sinds
17 jaar 5 maandenRol
Nee, Waus, mijnes niet kan
Lid sinds
19 jaar 11 maandenRol
Nope, "mijnes" zou ik niet
Lid sinds
17 jaarRol
Ik heb dat woord nog nooit
Lid sinds
17 jaar 6 maandenRol
Zouden jullie mijnes niet
Lid sinds
18 jaarRol
Ik zou het ook niet
Lid sinds
17 jaar 11 maandenRol
Alleen als je personage uit
Lid sinds
17 jaar 10 maandenRol
@Silent: het is een
Lid sinds
18 jaarRol
Nou, hier in het oosten
Lid sinds
17 jaar 10 maandenRol
D'r wonen wel meer mensen in
Lid sinds
17 jaar 10 maandenRol
Het kan niet. Maar het kan
Bij ons wordt 'mijnes' ook
Lid sinds
16 jaar 9 maandenRol
Naast "mijnes" ken ik ook
Lid sinds
16 jaar 11 maandenRol
Wat ze hier trouwens ook
Lid sinds
17 jaar 10 maandenRol
Ik vind het ook echt niet
Lid sinds
19 jaar 11 maandenRol
.
.
Ing schreef:Wat ze hier
Lid sinds
16 jaar 9 maandenRol
. Wat een gepruts van deze
Secret Garden
marriejeanne schreef:Secret
Lid sinds
16 jaar 9 maandenRol
Wij hebben zullie en wullie.
Lid sinds
19 jaar 11 maandenRol
Ik ben geboren en getogen
Lid sinds
18 jaar 5 maandenRol
Mijnes misschien afkomstig
Lid sinds
16 jaar 9 maandenRol
Ik ben het met Secret
Lid sinds
17 jaar 1 maandRol
€line schreef:Ing
Lid sinds
17 jaar 10 maandenRol