Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

#79B - Ongelofelijk

31 december 2015 - 12:45
“Meneer Eastwood,” zegt de agente, “wij zijn verbaasd. Verbaasd dat wij u hier zo aantreffen.” Ze grijnst. “Ik weet niet waarover u het heeft.” “Geen zorg. Als het aan ons ligt, komt het niet in de pers.” “Waar hééft u het over? Mijn naam is Pisano, Leonardo Pisano. Geen Eastwood.” “Túúrlijk.” De agente draait zich naar haar mannelijke collega. “Hij ziet eruit als Clint Eastwood en praat als Clint Eastwood.” Ze gniffelt. “Rara, wie is hij?” “Ach, het is Nieuwjaarsdag. Er zijn meer beroemdheden ... Zeg, wacht eens even! Zijn er opnames van een nieuwe serie?” “Rowdy Yates hangt mijn slipje aan het ranchehek?” “Vast! Of Dirty Harry duikt onder rokjes!” De agenten lachen zich een rolberoerte. “Zeg, ho eens even. Jullie kunnen je wel vrolijk maken om mij, maar ik heb geen idee wat er met mij is gebeurd. Echt, mijn geheugen is één zwart gat. “Túúrlijk.” De man proest het uit. “En mijn tante fokt koningspinguïns in Yellowstone Park.” Ik staar in hun schaterende gezichten. Ik vind er niks grappigs aan. “Ik zal mijn vrouw even bellen.” Ik pak mijn iPhone en speed dial haar. “Verdomme, geen bereik.” De man komt het eerst tot bedaren. “U gaat wel erg op in uw nieuwe rol,” zegt de man. “Wat is dat trouwens voor een futuristisch geval? Een telefoon zonder draad?” Hij wendt zich hoofdschuddend tot zijn collega. “Wat die filmlieden al niet verzínnen!” De vrouw pakt een zakdoek en dept haar ogen. “Ik heb de neiging meneer Eastwood, die zegt Pisano te heten, zijn roes te laten uitslapen.” “Is hij op drugs getest?” “Volgens de verpleging niet.” De man denk even na. “We moeten een verklaring afnemen. In negentientweeënzeventig zal alles veel formeler worden onder onze nieuwe—” “Wat? Wat zei u? Zei u negentientweeënzeventig?” “Hij is góéd!” “Nee, serieus! Is het vandaag 1 januari 1972?” “Ja, natuurlijk,” zegt de man. “Wat anders?” “Maar ... hoe kan dat nou?” Het begint me langzaam te dagen. “Ik vierde Oud en Nieuw met mijn vrouw en we keken op Netflix naar een oude aflevering van Rawhide, en ...” Ik kijk naar mijn handen en slaak een diepe zucht. Dan kijk ik op. “Oudjaar 2015.” De agenten kijken elkaar aan. “Meneer Eastwood,” zegt de man. “Nu is het leuk geweest. Ik weet eerlijk gezegd niet goed wat we ermee aan moeten.” Hij kijkt zijn collega aan. “Wat vind jij?” “Laten we het zo maar laten. Geen rapport. Ik heb weinig zin om te worden uitgelachen en steeds te horen te krijgen dat we marsmannetjes najagen.” “Mijn idee.” Bij de deur draait de vrouw zich grijnzend om. “Enig idee hoe u terugkomt naar 2016?”

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
1 januari 2016 - 19:21
Dag Leonardo, Ik heb het verhaal gelezen en ik vind het geweldig. Helaas bevind ik mij in een feestvacuüm die pas morgen wordt opgeheven. Dus ik kom zeker nog terug op dit verhaal.

Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
1 januari 2016 - 19:25
Wow wat leuk geschreven Leonardo! Geheel in jouw stijl met lekker veel dialoog. (tenminste: ik vermoed dat je graag dialogen schrijft als je de moeite neemt om er een theorieboek over te schrijven :P )

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 januari 2016 - 23:47
@Leonardo, @Annemieke heeft ons een wause schrijfopdracht gegeven om zich vervolgens in feestgedruis te storten. Wij moeten het vooralsnog zonder haar vlijmscherpe feedback doen en ook ontberen we deze reis die van andere forumleden. Zouden ze brak zijn na hun eindejaarsuitspattingen of goede voornemens maken? ;) Je hebt mooi en rond geschreven. Je bent ook ondeugend geweest met slipjes aan hekken en onderduikende rokjes. Is speed dial een uitvinding van jou? Technisch gezien heb je naar mijn idee de klus van drieënveertig jaar perfect geklaard.

gs

Lid sinds

9 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 11:46
@Leonardo: Goed verhaal, heel geloofwaardig gemaakt, en het leest heel prettig. Vraagje: je gebruikt zowel "negentientweeënzeventig" als "1972", ik vermoed bewust, maar waarom?
“Wat is dat trouwens voor een futuristisch geval? Een telefoon zonder draad?”
klinkt voor mij meer als 1972 door 2016-ogen, dan als authentiek 1972 (maar ik was pas vijf toen, dus ik kan het heel goed mis hebben). Het prikkelde wel, en ik kon de verleiding niet weerstaan een alternatieve alinea te schrijven: De man komt het eerst tot bedaren. “En toen was er een lichtflits,” zegt hij. “We deinzen achteruit. En opeens zit uw vrouw naast u.” Hij wendt zich hoofdschuddend tot zijn collega. “Zie je het voor je?”

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 12:43
@Annemieke - Jij! Ja, jij bent de aanstichter van dit kwaad! Het was niet eenvoudig van al die onzin nog enigszins chocolade te maken. Het is jouw schuld als mensen dit verhaaltje leuk vinden! ALS, mind you. @Allie - dank je voor je vriendelijke woorden. [i]Mosterd voor de maaltijd[/] is toch niet theoretisch? Ik dacht dat het betere dialogen binnen handbereik van iedere schrijver bracht. @gs
@Leonardo: Vraagje: je gebruikt zowel "negentientweeënzeventig" als "1972", ik vermoed bewust, maar waarom?
Ik wilde met de tekstversie vertraging aangeven, verbazing laten klinken, maar door de inconsistentie werkt het niet, denk ik achteraf. "futuristisch" is een soort van regiewoord, al kan ik me voorstellen dat de agenten met grote ogen naar dat "geval" keken. Misschien beter dat woord te schrappen. Jouw herschrijf vind ik creatief en de ongeloof goed duiden. @Mili - bedankt voor het lezen en je feedback.

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 12:52
Je bent ook ondeugend geweest met slipjes aan hekken en onderduikende rokjes.
Oeps. Ik ben geregeld ondeugend, maar in dit geval zijn het toch echt de agenten die dat predikaat verdienen. Laat ik nou toch gedacht hebben dat de schrijver onzichtbaar was ... Mooi niet, dus. Missie gefaald.
Is speed dial een uitvinding van jou?
Een "speed dial" is een Amerikaanse term voor een geprogrammeerd telefoonnummer onder een toets. Leonardo heeft er een werkwoordsvorm van gemaakt - dat is wel een uitvindinkie, geloof ik.

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 15:22
Leonardo, "In negentientweeënzeventig zal alles veel formeler worden" vind ik een beetje raar staan. Het jaar is die dag al begonnen. "Onze nieuwe regering heeft ons tenslotte beloofd dat alles in negentientweeënzeventig veel formeler zal worden." Is dat nog een optie? Met gs eens dat men in 1972 waarschijnlijk niet meteen een telefoon herkent in een mobieltje. Ik denk dat de politieagenten er van overtuigd zijn dat de man niet spoort want hoe kun je nou bellen met zo'n plat ding zonder telefoonsnoer. Die overtuiging kun je inderdaad uitwerken zoals gs gedaan heeft. Ik heb je verhaal met veel plezier gelezen. Mooi geschreven.

Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 15:31
@Allie - dank je voor je vriendelijke woorden. [i]Mosterd voor de maaltijd[/] is toch niet theoretisch? Ik dacht dat het betere dialogen binnen handbereik van iedere schrijver bracht.
Ik bedoel 'theorieboek' in de breedste zin van het woord. Lees het als 'non-fictieboek' of 'schrijfboek' zo je wilt. Ik bedoelde het zeker niet atstandelijk ofzo. Ik vind het een fijn boek om in de kast te hebben staan.

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 15:49
"In negentientweeënzeventig zal alles veel formeler worden" vind ik een beetje raar staan. Het jaar is die dag al begonnen. "Onze nieuwe regering heeft ons tenslotte beloofd dat alles in negentientweeënzeventig veel formeler zal worden." Is dat nog een optie?
Er zijn meer wegen die naar Rome leiden. De agent refereert aan een memo/toespraak van de korpsleiding. Er zit lading in in zover er kennelijk het jaar daarvoor minder formele protocollen waren ...
Met gs eens dat men in 1972 waarschijnlijk niet meteen een telefoon herkent in een mobieltje. Ik denk dat de politieagenten er van overtuigd zijn dat de man niet spoort want hoe kun je nou bellen met zo'n plat ding zonder telefoonsnoer. Die overtuiging kun je inderdaad uitwerken zoals gs gedaan heeft.
Ze geloven hem niet. Ze denken dat-ie in een rol zit van een nieuwe film. Hij "telefoneert", en "geen bereik" is in 1972 nagenoeg betekenisloos (er waren wel walkie-talkies). Ze herkennen de telefoon niet, maar Leonardo zegt dat hij belt en op grond daarvan is het niet onlogisch dat de agent meegaat in "een telefoon zonder draad", lijkt me. Dat wil natuurlijk niet zeggen dat het niet anders/beter zou kunnen.

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 16:03
"In negentientweeënzeventig zal alles veel formeler worden" vind ik een beetje raar staan. Het jaar is die dag al begonnen. "Onze nieuwe regering heeft ons tenslotte beloofd dat alles in negentientweeënzeventig veel formeler zal worden." Is dat nog een optie?
Er zijn meer wegen die naar Rome leiden. De agent refereert aan een memo/toespraak van de korpsleiding. Er zit lading in in zover er kennelijk het jaar daarvoor minder formele protocollen waren ...
Leonardo, ik bedoel dat - zoals het er nu staat - het lijkt alsof 1972 nog moet komen. In de optie die ik zojuist gaf kan 1972 al wel begonnen zijn maar is het de vraag of alles inderdaad formeler wordt en neemt de agent het zekere voor het onzekere. Leg ik het zo goed uit? Het is zoals ik het ervaar. De nieuwe regering is dan te vervangen door de korpsleiding.

Lid sinds

9 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 16:23
Ga niet verder in op het telefoon/smartphone gebruik. Wat moest gezegd worden, werd gezegd. Smakelijke dialogen, die je vermoedelijk eigen zijn! En jagen op Eastwood lijkt me interessanter dan jagen op een marsmannetje - hoewel we natuurlijk niet weten hoe aantrekkelijk een marsmannetje is.. Ik had het bij een eerder Mili verhaal wat moeilijk met meer/weer - is je duidelijke vermelding van 'Enig idee hoe u terugkomt naar 2016' een gelijkaardige betekenis? Ik (als Vla...) heb weer die drang om dat te verbeteren naar teruggaat' of 'terugkeert' :rolleyes:

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 16:31
Leonardo, ik bedoel dat - zoals het er nu staat - het lijkt alsof 1972 nog moet komen. In de optie die ik zojuist gaf kan 1972 al wel begonnen zijn maar is het de vraag of alles inderdaad formeler wordt en neemt de agent het zekere voor het onzekere. Leg ik het zo goed uit? Het is zoals ik het ervaar. De nieuwe regering is dan te vervangen door de korpsleiding.
Ik snap natuurlijk wat je bedoelt. "Wordt" i.p.v. "zal worden" is beslist een optie. "Is" vind ik te absoluut. Overwegingen om dit niet te doen: 1. Het nieuwe jaar is nauwelijks begonnen en het is ook nog eens een feestdag. De agent refereert aan een memo/bericht dat uiteraard in december is afgekondigd en dan is "zal worden" op zich niet vreemd, vind ik. 2. De formulering drukt een soort verwachting uit. Eerst zien, dan geloven (het zal wel) - een houding die past bij de Amerikaanse politieagent. Hij functioneert in een bureaucratische organisatie en "ieder jaar" is er wel een goed voornemen (waar geen reet van terechtkomt). Je zou het als een cynische houding kunnen zien. 3. Korpsleiding zal deze agent niet gebruiken. Hooguit iets als "Ze hebben aangekondigd" of "De baas heeft gezegd".

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2016 - 16:38
is je duidelijke vermelding van 'Enig idee hoe u terugkomt naar 2016' een gelijkaardige betekenis? Ik (als Vla...) heb weer die drang om dat te verbeteren naar teruggaat' of 'terugkeert' :rolleyes:
Het kan beide. Teruggaan/terugkeren veronderstelt dat 1972 het NU is (de man gaat van het nu weg naar een andere tijd). Terugkomen veronderstelt een omgekeerde beweging (dat dus 2016 het NU is). De agente formuleert vanuit het perspectief van Leonardo beschouwd. Terugkeren is wellicht beter om haar ongeloof te versterken, maar "terugkomen" is, naar mijn mening, spottend (ironisch) op te vatten.

Lid sinds

10 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 januari 2016 - 9:53
Ik lees een luchtige Pisano. :nod: Knappe, humoristische invulling. :) Ik vind het een plausibele verklaring. Je levert hier het bewijs dat drie geen bende hoeft te zijn. ;)

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
6 januari 2016 - 19:56
een rustige, geloofwaardige invulling van de absurde opdracht; da's best bijzonder (met pijn in het hart moet ik je dan toch laten weten dat speed dialen als ww geenszins uniek is, maar daarom niet minder passend in het verhaal)

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
9 januari 2016 - 10:04
Op een of andere manier komt de verbazing over het feit dat de telefoon geen bereik heeft heel duidelijk en ook naturel binnen. Schrijvenmaar zegt het hierboven al. De invulling is geloofwaardig. Bovendien vind ik het een buitengewoon komisch verhaal. Dat is knap gedaan. Een gave invulling van de opdracht. Dank je.

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
9 januari 2016 - 10:30
Op een of andere manier komt de verbazing over het feit dat de telefoon geen bereik heeft heel duidelijk en ook naturel binnen. Schrijvenmaar zegt het hierboven al. De invulling is geloofwaardig. Bovendien vind ik het een buitengewoon komisch verhaal. Dat is knap gedaan. Een gave invulling van de opdracht. Dank je.
@Annemieke, ik vond de opdracht aanvankelijk bizar en schier onmogelijk. Toen dacht ik: die Annemieke is een creatieve geest en die ga ik niet teleurstellen. Ben blij dat het is gelukt. Bedankt voor je compliment.