Lid sinds

16 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

woord dat eindigt met sch

Vroeger, als je opa en oma iets schreven, dan hadden ze toch nog wel van die woorden die op sch eindigden. Ik ben daar al lang over na aan het denken, maar er schiet me geen woord te binnen. Iemand een idee? Ik heb maar 1 woord nodig in principe. Of een ander woord met oude spelling?

Lid sinds

13 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Nederlandsch - is het eerste wat er bij me opkomt. Maar in principe alle adjectieven die nu op s eindigen, denk ik?

Lid sinds

14 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
De opa van mijn man was vleeschhouwer. Nog een leuker woord? Vleeschschaal. Elektrisch is nog steeds met sch; statistisch ook en statisch. Exemplarisch....

Lid sinds

14 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
fragmentarisch, ironisch, bionisch, geologisch, harmonisch, klimatologisch, manisch, panisch, rascistisch, statisch, technisch, melodisch, pragmatisch, Nederlandsch, optisch, kritisch, prozaïsch, operatisch, praktisch, archaïsch. kosmetisch. Deze woorden zul je niet bedoelen.

Lid sinds

14 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Na de spellingshervorming van Marchant in 1934 komen woorden die op 'sch' eindigen nog maar sporadisch voor. De sinds de periode van het Middelnederlands uit de gesproken taal verdwenen palatalo-alveolaire klank aan het eind van veel woorden op -s verdween (bijv. in visch en mensch). De uitgang '-isch' (als in logisch) bleef onveranderd. Een palatalo-alveolaire klank is overigens een klank die gemaakt wordt door de tong bijna tegen het harde verhemelte (palatum) en de rand achter de voortanden (alveolus: tandkas) te houden, zoals de Duitse sch en de Engelse sh. bakvisch

Lid sinds

14 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Na de spellingshervorming van Marchant in 1934 komen woorden die op 'sch' eindigen komen nog maar sporadisch voor.
komiek...

Lid sinds

16 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dank jullie wel! Helemaal super! Het ging mij om een woord, dat nu niet meer zo geschreven wordt, maar dat door oude opa's en oma's nog wel eens zo geschreven werd. Zoiets als mensch of visch of vleesch. Ik heb voldoende zo!

Lid sinds

13 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Als ik het me goed herinner, is Vleeschschaal fout gespeld, en moest het ook toen vleesschaal zijn (je hebt de ch niet meer nodig om er een lange s van te maken, omdat die al in het volgende woord zit). Lijkt me zinnig om even te controleren hoe dat precies zat. Overigens werd vleesch niet anders uitgesproken dan ons woord vlees. Dus niet met een g klank erin. De -sch aan het eind van woorden als bosch, vleesch, visch is afgeschaft omdat mensen die niet begrepen waar het ch vandaan kwam "deftig" gingen spreken door de g uit te spreken. Zeg maar de mensen die nu ook "hij wilt" zeggen.

Lid sinds

14 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik heb het even gechekt. Louis Couperus is het niet met je eens, vleeschschaal moet volgens hem (in Eline Vere) - wel degelijk met 2x sch. Ook vischschotel staat zo in mijn 'Haags Kookboek' . Mijn mans opa was vleeschhouwer. Hij leeft niet meer maar het pand, met daarop in groen-met-gouden letters: 'vleeschhouwerij' staat er nog steeds.