Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

'vraagt pietje.' of 'antwoord pietje.'

10 juli 2009 - 11:51
Met de zoekfunctie kon ik er niet echt iets over vinden, misschien is er wel een topic over maar omdat dit volgensmij niet echt een naam heeft is het lastig zoeken. Ik weet niet goed wanneer je wat gebruikt en hopelijk weten jullie het. Even een simpel voorbeeldje: 'Waar woon jij?' vraagt Kees. 'Hier om de hoek. Wil je mijn huis zien?' antwoord Pietje. (Of is het 'vraagt Pietje.'?) Omdat hij antwoord geeft en tegelijk een vraag stelt, wat moet het dan zijn? Of maakt het niet uit? En maakt het uit of de vraag of het antwoord eerder komt? Is het dus anders als het zo wordt geschreven met de vraag eerst: 'Waar woon jij?' vraagt Kees. 'Wil je mijn huis zien? Ik woon hier om de hoek.' Alvast bedankt :)

Lid sinds

18 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 11:58
in de eerste plaats is het: antwoordt Pietje. Om het probleem van eerst antwoorden en dan een vraag stellen op te lossen, kun je schrijven: 'Hier om de hoek,' antwoordt Pietje. 'Wil je mijn huis zien?'

pam

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 12:06
'Waar woon jij?' vraagt Kees. 'Wil je mijn huis zien? Ik woon hier om de hoek.' zegt Pietje. probleem opgelost van vraagt of antwoordt....... Of is dat dan weer te gemakkelijk? Omdat er een vraag gesteld wordt?

Lid sinds

17 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 12:10
Ik zou voor de oplossing van Sjee gaan. En het is idd antwoordt Pietje. Pam, volgens mij kan dat wel, zo heb je ook een beetje een indruk van hoe Pietje is.

Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 12:09
Dat is misschien nog makkelijker ja, bedankt. Waarom komt er eigenlijk een komma achter 'Hier om de hoek'? Is dat vanwege die vraag die erna komt? Maar de voorbeelden die ik gaf kunnen dus allebei niet?

Lid sinds

17 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 12:14
Charlene, jouw voorbeelden kunnen prima :nod: Een ding wil ik erbij zeggen: Stephen King raadt 'antwoord/dt', 'reageert' en dat soort dingen af. 'zegt hij' en 'zegt zij' zijn volgens hem de beste manieren, omdat je daar makkelijker overheen schijnt te lezen (in positieve zin, wel de informatie oppikken maar dat het geen aandacht op zich vestigt, dat het niet stoort zeg maar). Er komt een komma na 'hier op de hoek' omdat de zin vastzit aan 'antwoordt Pietje'. Geloof ik... :confused:

pam

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 12:20
:confused: Ja punten en komma's...... Ik strooi er soms ook teveel mee.... is vast al iets over geschreven op dit forum. Daar moet ik me zeker in verdiepen.

Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 12:27
Dankje! Dat kan ik ook wel begrijpen dat dat lastig kan lezen, ik vind het zelf ook niet echt fijn lezen met elke keer "antwoordt", al klinkt het in sommige zinnen wel mooier. Ik zal het nog eens nalezen hoe vaak ik het gebruik. Zou je dan altijd een komma moeten plaatsen als je 'antwoordt' erachter zet? Maar 'antwoordt' id toch niet echt anders als 'zegt'? want daar hoeft geen komma bij. Of zie ik het helemaal verkeerd? En dan heb ik nog een klein vraagje, anders moet ik daar weer een nieuw topic voor openen. Voorbeeldje: Pietje en Kees rennen over straat. 'Zag je dat?' vraagt hij. Of is het anders als het zo staat: Pietje trekt Kees mee over de straat. 'Zag je dat?' vraagt hij Wie is 'hij'? Pietje of Kees en waarom? Of moet je persé de naam vermelden van degene die het zegt als er twee namen in de vorige zin voorkomen?

Lid sinds

17 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 13:00
'Hallo,' zei Kees. 'Hallo.' zei Kees. Het kan allebei, maar met de , wordt het meest gebruikt. Voor aanhalingstekens, komma's en punten in citaten bestaan niet echt vaste regels, het wisselt van uitgever tot uitgever met als gevolg dat iedereen mag doen wat hij/zij het mooiste vindt. Mits het consequent gebeurt. Iig is 'zei Kees' of 'antwoordde Kees' of 'reageerde Kees' of 'vroeg Kees' (whatever you may use) altijd met een kleine letter. In die zin van Pietje en Kees over straat zou ik wel zeggen wie 'Zag je dat?' zegt. Anders is het wel erg onduidelijk :nod:

Lid sinds

18 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 13:01
Pietje en Kees rennen over straat. 'Zag je dat?' vraagt hij. Hier moet je erbij zeggen wie dat vraagt. Pietje trekt Kees mee over de straat. 'Zag je dat?' vraagt hij Hier is het duidelijk dat Pietje het zegt, want Pietje is degene die in de eerste regel wat doet, nl Kees meetrekken.

Lid sinds

18 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 13:02
'Hallo,' zei Kees. 'Hallo.' zei Kees. Het kan allebei,
Nee, Waus, in dit geval hoort er een komma achter hallo.

Lid sinds

17 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 13:28
Okee, ik dacht dat het allebei kon, tenminste, ooit heb ik een boek met .' ipv ,' gelezen.

Lid sinds

17 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 juli 2009 - 17:17
Stephen King kan zoveel zeggen, maar de Engelse taal werkt nu eenmaal anders dan de Nederlandse. Sowieso al omdat de volgorde is omgedraaid: 'Where do you live?" Kees asked. Daardoor krijg je meer klemtoon op het werkwoord en valt meer op.

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
13 augustus 2009 - 23:10
'Waar woon jij?' vraagt Kees. 'Hier om de hoek. Wil je mijn huis zien?' antwoord Pietje. (Of is het 'vraagt Pietje.'?) Omdat hij antwoord geeft en tegelijk een vraag stelt, wat moet het dan zijn? Of maakt het niet uit? En maakt het uit of de vraag of het antwoord eerder komt? Is het dus anders als het zo wordt geschreven met de vraag eerst: 'Waar woon jij?' vraagt Kees. 'Wil je mijn huis zien? Ik woon hier om de hoek.' Alvast bedankt :)
Ipv. antwoordt Pietje, kun je ook zeggen -reageerd Pietje, -vervolgd Pietje meteen, -oppert Pietje, - antwoordt Pietje enthousiast. Het voorbeeld van andersom vind ik erg voorbarig en opdringerig overkomen.

Lid sinds

17 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
13 augustus 2009 - 23:34
'Waar woon jij?' vraagt Kees. 'Hier om de hoek. Wil je mijn huis zien?' antwoord Pietje. (Of is het 'vraagt Pietje.'?) Omdat hij antwoord geeft en tegelijk een vraag stelt, wat moet het dan zijn? Of maakt het niet uit? En maakt het uit of de vraag of het antwoord eerder komt? Is het dus anders als het zo wordt geschreven met de vraag eerst: 'Waar woon jij?' vraagt Kees. 'Wil je mijn huis zien? Ik woon hier om de hoek.' Alvast bedankt :)
Ipv. antwoordt Pietje, kun je ook zeggen -reageerd Pietje, -vervolgd Pietje meteen, -oppert Pietje, - antwoordt Pietje enthousiast. Het voorbeeld van andersom vind ik erg voorbarig en opdringerig overkomen.
Ik zou toch wel zeggen dat Pietje reageert en Pietje vervolgt.

Lid sinds

17 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
13 augustus 2009 - 23:50
Nou idd. Ik ben 't Kofschip even kwijt geloof ik.. Word vervolgd is wel weer met een D
heeft niks met het kofschip te maken, is gewoon tegenwoordige tijd dus altijd met een t. En het is wordt vervolgd.

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
13 augustus 2009 - 23:51
Ik wilde net hetzelfde zeggen. WordT vervolgd. Het maakt niet uit of de vraag eerder komt. Het is een normale conversatie. Ipv antwoordt of reageert kun je ook zegt zeggen of het ww inderdaad weglaten. Het is wel duidelijk wie er reageert.

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
14 augustus 2009 - 0:02
Wat is het probleem? Als je twijfelt moet je een ander werkwoord gebruiken. Bijvoorbeeld: komen. Komt hij? Met een t dus, dan ook: wordt hij?

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
14 augustus 2009 - 0:23
MichaM, jouw verhaal wordT vervolgd. Tenzij ik word vervolgd. Met jou weet je het maar nooit.

Lid sinds

17 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
14 augustus 2009 - 12:34
Tja, je zult nooit vervolgd worden. :D Maar om even 'back-to-question' :D te komen in heel fatsoenlijk Nederlands, die komma's of punten en citaten is volgens mij nog een losse bende. Dat daar nog geen regeltjes voor zijn heeft twee kanten: positief en negatief. Of je bent vrij om te doen en laten wat je wilt, of je maakt meer kans op fouten.

Lid sinds

19 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
14 augustus 2009 - 22:21
Geen rgeeltjes voor komma's, punten bij citaten? Schaf toch eens een goed naslagwerk aan. Er zijn al verschillende topics over geweest.

Lid sinds

15 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
17 augustus 2009 - 13:39
@Marja Volgens mij zijn er geen regels, maar geven de naslagwerken de meest gebruikte als optie. Zelfs puntkomma's, dubbele punten, weglaten van aanhalingstekens en streepjes (-) worden wel gebruikt. http://www.onzetaal.nl/advies/citaat.php Dat geldt wel voor meer van die taaldingetjes, zoals 'groter dan' versus 'groter als'. http://www.onzetaal.nl/advies/alsdan.php

Lid sinds

19 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
17 augustus 2009 - 13:50
Kijk eens in: Eten, vuren en beuken, keiharde regels voor interpunctie. Voor de overtreffende trapvorm zijn regels. Het is echt: evengroot als en groter dan. Alleen de de vorm met dan is correct in de overtreffende trap en bij een vergelijking is alleen als correct. Dat gesproken taal afwijkt wil niet zeggen dat er geen regels zijn. Bij die verwarrende, minder vastliggende interpunctieregels zijn dus juist die naslagwerken zo van belang voor een schrijver. Het algemeen gangbare te kiezen is dan verstandig.

Lid sinds

19 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
17 augustus 2009 - 13:54
Ook voor de d-t problemen bestaan oplossingen en hulpmiddelen, ook voor dyslecten. Die zijn in andere topics al vaker genoemd, maar wie wil weten wat en waar, hoe duur, kan me een pb sturen.

Lid sinds

15 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
17 augustus 2009 - 14:10
@Marja Hetgeen je zegt over groter dan/ groter als klopt niet. Bekijk de link van OnzeTaal maar eens (die deze weer heeft afgestemd met de naslagwerken). Op schoolexamens wordt 'groter als' dus niet als fout gezien. Het is de afspraak (niet de regel) dat geschreven 'groter dan' gebruikt wordt. Hetzelfde geldt voor interpunctie, ook hier zijn de regels veel ruimer dan de gangbare vormen.

Lid sinds

19 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
17 augustus 2009 - 14:55
M:Al mijn naslagwerken geven hetzelfde, oud en nieuw en echt als regel. Het verschil in spreektaal en schrijftaal blijft. Het steeds weer aanpassen van de spelling is een ramp gebleken voor het onderwijs. Ik zie de fouten en verwarring elk jaar groter worden. Schrijf dan toch volgens die afspraken, zodat iedereen weet waar hij aan toe is. Mijn schoondochter heeft vorig jaar bij het inburgeringsexamen groter als toch echt als fout gerekend gekregen. Bij mij geldt het ook nog steeds als niet correct. Maar het gaat hier in dit topic om een advies aan iemand die moeite heeft met de interpunctie en mijn advies blijft: schaf een goed naslagwerk aan en volg die adviezen/ afspraken/regels op.

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
17 augustus 2009 - 14:50
Groter dan is fout gerekend? Wie was die geweldige corrector? Een Duitser waarschijnlijk.