#531 Partner
Gebruik gemaakt van ‘From me to you’ van de Beatles
Da da da da da dum dum da__
Da da da da da dum dum da__
Z’ is de partner die ik zoek,
Mijn steun en toeverlaat.
Haar liefdesvlam wordt een liefdesdaad
Ze is een open boek.
Je was de partner die ik zocht
Liefde van het eerste uur
Je liefdesvlam werd een liefdesvuur
Degeen die ik graag mocht
Liefje kan ik op jou bou'en
Jouw hart en ziel voor mij
Ik zal eeuwig van jou hou'en
Dat maakt ons o zo vrij
Z’ is de partner die ik zoek,
Mijn steun en toeverlaat.
Haar liefdesvlam wordt een liefdesdaad
Ze is een open boek.
Van jou
voor mij
Haar liefdesvlam is een liefdesdaad
Zij is een open boek
Liefje kan ik van jou hou'en
Jouw hart en ziel voor mij
Kan ik eeuwig op jou bou'en
Dat maakt ons o zo vrij
Zij is de partner die ik zoek,
Mijn steun en toeverlaat.
Haar liefdesvlam wordt een liefdesdaad
Ze is een open boek.
Voor mij
voor mij
voor mij
https://www.bing.com/videos/riverview/relatedvide…
Hoi Job, jij hebt er ook een…
Lid sinds
5 jaar 7 maandenRol
Hoi Job, jij hebt er ook een mooie tekst op geschreven. Hier en daar hapert het wat, maar verder met plezier meegezongen.
Z' is ---> het zal ongetwijfeld mogen, je zingt het wel zo, maar het leest niet mooi.
hou-en / bou-en --> waarom niet houden en bouwen?
Job, Mooie poging. De tekst…
Lid sinds
4 jaar 1 maandRol
Job,
Mooie poging. De tekst is met wat vrijheden goed te zingen op de melodie. Mooi gebruik van de brug door het over de toekomst te hebben, waar het in de coupletten over heden en verleden gaat.
Er zijn wat dingen die ik niet begrijp, zoals het schakelen van de zij- naar de jij-vorm binnen een couplet. Zou je dit doen in de brug, dan kan dit juist mooi zijn, Ritme van de regen is hiervan een mooi voorbeeld, maar hier werkt het verwarrend.
Ook de zinnen Je bent een open boek. en Dat maakt ons o zo vrij komen op mij over als geïsoleerde zinnen; ze missen een fundament in de rest van het lied.
Al met al denk ik dat er wel een goede basis is voor een mooie tekst, maar dat er nog wel wat aan gesleuteld moet worden.
De dichtcoach
Het lukte mij ook om hem mee…
Lid sinds
12 jaarRol
Het lukte mij ook om hem mee te zingen.
Waar je schrijft: 'Je liefdesvlam is een liefdesvuur,' zou ik 'is' vervangen door 'werd'. Misschien sowieso om die zin zo te herhalen, inplaats van de wat cryptische liefdesvlam, die een liefdesdaad is.
Ik sluit me zoals altijd bij dit soort opdrachten aan bij de dichtcoach. 😀
Mooi Job, fijn mee te zingen…
Lid sinds
4 maandenRol
Mooi Job, fijn mee te zingen. De suggesties van de anderen onderschrijf ik. Dat het eeuwig van elkaar houden vrij maakt vind ik een mooie vondst (interessant idee voor degenen met bindingsangst :))
Hallo Fief, hou-en en bou-en…
Lid sinds
4 maanden 2 wekenRol
Hallo Fief, hou-en en bou-en zo geschreven met dezelfde intentie als Z's. Maakt het meezingen makkelijker. Je zingt het ook makkelijker mee als je alles in lettergrepen zet.
Hadeke bedankt voor je feedback. Ik wil niet binnen één couplet wisselen van t.t. van v.t.
Musonius, bedankt voor je feedback. Ik ga nog even puzzelen met de tekst.
Anneke bedankt voor je reactie. Je hebt begrepen dat de keuze om voor altijd voor elkaar te houden je, ondanks alle tegenslagen die je tegenkomt in het leven, je ook veel vrijheid geeft.
De inspiratie voor de tekst heb ik gevonden door een tegeltje dat al jaren bij ons in het toilet hangt: Ik hield van je toen, ik houd van je nu en dat zal ik altijd blijven doen. Ondertussen zijn we al meer dan 50 jaar getrouwd.
Tekst op een aantal punten…
Lid sinds
4 maanden 2 wekenRol
Tekst op een aantal punten aangepast.
Hallo Fief, hou-en en bou-en…
Lid sinds
5 jaar 7 maandenRol
Dat had ik wel begrepen, met deze opmerking onderschat je de kundigheid van de leden. Het gaat niet alleen om het meezingen, we schrijven de teksten vooral ook om ze te lezen.
Hallo Fief, ik heb gekozen…
Lid sinds
4 maanden 2 wekenRol
Hallo Fief, ik heb gekozen voor de benadering als lied omdat in de opdracht staat: Vermeld het gebruikte lied bij de opdracht zodat lezers kunnen proberen de tekst op die melodie te zingen. Ik onderschat niemand maar kom de lezer / zanger tegemoet.
Dan blijf ik een lans breken…
Lid sinds
12 jaarRol
Dan blijf ik een lans breken voor 'wordt' i p.v. 'is'. 😀
Mooie aanleiding trouwens zo'n tegeltje.
Hallo Job, ook een mooie…
Lid sinds
3 jaarRol
Hallo Job, ook een mooie versie. Ik denk dat je de tekst perfect overal zou kunnen aanpassen naar “jij”. Dan is Musonius tevreden, want dan heb je geen perspectiefwissel meer, en ook Fief is dan tevreden, want dan valt de “z’is” weg. Ik zou het zelf logischer vinden als je de strofe in de verleden tijd als eerste zet en daarna die in de tt. De suggestie van Hadeke “Je liefdesvlam werd een liefdesvuur” vind ik heel goed. Het “open boek” valt voor mij ook een beetje uit de toon.
Heerlijk beatle-tje, ook…
Lid sinds
1 jaar 2 maandenRol
Heerlijk beatle-tje, ook deze versie. Er is al veel gezegd. Ik sluit me er bij aan. Via hen naar jou. Well done.
Hallo Hadeke, jouw suggestie…
Lid sinds
4 maanden 2 wekenRol
Hallo Hadeke, jouw suggestie verwerkt in de tekst.
Emily, bedankt voor je feedback. Zodra je de tekst aanpast aan je moeten er meer aanpassingen gedaan worden, waardoor de tekst niet meer goed mee te zingen is.
Ik laat Z' s staan. Heb de streepjes bij hou-wen en bou-en vervangen door een apostrof. Iemand die je heel goed kent kan een 'open boek' voor je zijn.
Rob bedankt voor de reactie
Mijn adoptiefdochter (storyteller, musicus en componist) gaf mij gisteren het volgende compliment: Leuk! Mooi Gedaan!
Leuk gedaan. Het liedje past…
Lid sinds
3 maanden 2 wekenRol
Leuk gedaan. Het liedje past bij de vrolijke sfeer die je met je tekst ook neerzet. Zoals bij de meesten is het soms makkelijker voor jezelf om de tekst mee te zingen en miste ik denk ik her en der een lettergreep, maar al met al graag gelezen en gezongen.
voor inhoudelijke punten denk ik dat je het met de anderen moet doen want ik heb er geen kaas van gegeten.
Sonnema bedank voor je…
Lid sinds
4 maanden 2 wekenRol
Sonnema bedank voor je reactie. Ik heb het meer benaderd als liedtekst dan als gedicht. Ook voor mij geldt dat ik dichten niet mijn sterkste kant is en ik meedoe om te leren spelen met taal.