Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

#191 -lente-impressionisme

Uiteindelijke versie: Die eerste fleur van lenteboden over de nog dorre bodem alsof een kunstenaar zo hier, dan daar zijn grof penseel in klodders lentegeel en voorjaarspaars gedipt het pril seizoen heeft neergestipt. ------------------------------------------------------------------------------ (voorafgaande versies -indien geïnteresseerd-: Het is allemaal voor even, maar kleurt tijdelijk het leven; die eerste fleur van lenteboden over de nog dorre bodem alsof een kunstenaar zo hier, dan daar zijn grof penseel in klodders lentegeel en voorjaarspaars gedipt het pril seizoen heeft neergestipt. ----- versie aangepast (na tip @Levina Levja) Het is allemaal voor even, het kleurt tijdelijk het leven; die eerste fleur van lenteboden over de nog dorre bodem alsof een kunstenaar zo hier, dan daar zijn grof penseel in klodders lentegeel en voorjaarspaars gedipt het pril seizoen heeft neergestipt.

Lid sinds

9 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Mooi geschetst Edith. Ik hik een beetje tegen het maar in de tweede zin aan. Ik denk eerder: Het is allemaal voor even, het kleurt tijdelijk het leven; de eerste fleur van lenteboden ... En dan: Het is alsof een kunstenaar Slechts een ideetje, hoor.

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hallo @Levina, ja misschien heb je gelijk. Ik zet meteen een domper op het gezicht, terwijl de lente toch zo mooi is... Dank voor je bezoek, beoordeling en tip! (Ga ik meteen toepassen) Ik had eerst de twee eerste regels helemaal weggelaten. Is dat misschien beter?

Lid sinds

14 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Het komt sterker over zonder 'maar'. Misschien kan in plaats van 'alsof' alleen 'of'? Wat mij betreft kan je de eerste twee regels gewoon laten staan. Als je ze weglaat wordt het een heel ander gedicht, denk ik. Verder mooi uitgewerkt; het beeld van de kunstenaar.

Lid sinds

13 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Hoi Edith, dat prille seizoen neerstippen; dat vind ik mooi! Ben het eens met Leeuwin. Je gedicht heeft de eerste twee regels helemaal niet nodig. Soms komt een schilderij ook beter tot zijn recht zonder omlijsting ;)

Lid sinds

6 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Maar was mij ook opgevallen en na de tips van leeuwin en Chantal is het gedicht veel sterker zonder de eerste twee zinnen. Je moet ergens beginnen maar ook in een verhaal is het spannender om ergens in te vallen en later pas te begrijpen hoe het in elkaar past, mooi geschreven!

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@leeuwin58: dank je wel voor je bezoekje en je waardering. Klopt inderdaad. Het maar is te negatief. Je bedoelt : Het is allemaal voor even, het kleurt tijdelijk het leven; die eerste fleur van lenteboden over de nog dorre bodem of een kunstenaar zo hier, dan daar zijn grof penseel in klodders lentegeel en voorjaarspaars gedipt het pril seizoen heeft neergestipt. Zal er over nadenken , bedankt voor het meedenken en je tip!

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@edwinchantal... Soms komt een schilderij ook beter tot zijn recht zonder omlijsting ...Dat heb je mooi gezegd, dank je wel! Ik had er over gedacht om de eerste twee regels weg te laten, dan wordt het veel directer. Leuk, dat je het "neerstippen" naar voren haalt en zelfs mooi vindt. dank voor je bezoek en compliment

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dag @Ton Badhemd : hartelijk dank. Dat is het inderdaad, een lente-impressie

Lid sinds

8 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
@leeuwin58: dank je wel voor je bezoekje en je waardering. Klopt inderdaad. Het maar is te negatief. Je bedoelt : Het is allemaal voor even, het kleurt tijdelijk het leven; die eerste fleur van lenteboden over de nog dorre bodem of een kunstenaar zo hier, dan daar zijn grof penseel in klodders lentegeel en voorjaarspaars gedipt het pril seizoen heeft neergestipt. Zal er over nadenken , bedankt voor het meedenken en je tip!
Hoi Edith, wat een mooi lentepenseel zet je hier neer. ben er stil van, ik heb het nog nooit zo mooi gelezen. een kleine zeurtje: over de nog dorre bodem, 'nog' kan voor mij weg. Kortom je hebt me beet, je laatste versie vind ik het mooiste. Dank je wel op deze druilerige dag, fijne zondag

Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Edith, ... je hebt me te pakken. Ik zie je gedicht als een schilderij voor me. Laatst las ik een lijstje met woorden die je het best niet kunt gebruiken: ook - maar - dan -dus - veel - vaak - nog - vooral - heel - erg - zeker ... haha het was alsof ik in mijn eigen gezicht keek. Door het forum ben ik ook wel eens op mijn vingers getikt. Ik ben vast van plan om je dicht in kleuren op papier te zetten. :thumbsup: :nod: Jouw 'nog', vind ik wel goed het past in het ritme, en geeft aan dat de dorre grond maar tijdelijk is.

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dag @i-Kat. Je schrijft een waar woord hier (Je moet ergens beginnen maar ook in een verhaal is het spannender om ergens in te vallen en later pas te begrijpen hoe het in elkaar past, ) Ik kies dan ook maar voor versie 3, meest direct en zoals jullie allemaal stellen "sterker" Hartelijke dank voor je komst en waardering.

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hallo @Mw Marie: "Lentepenseel" -prachtig verwoord en precies passend in het plaatje. Ik voel me gevleid door zo'n mooi compliment! Dat ìk iemand stil kan maken door een eigen gedicht en wat kleur heb kunnen geven aan een sombere zondag. Dat is een fijne gedachte. Dank je wel. Die "nog" dorre bodem, is inderdaad zoals @Riny schrijft om aan te geven, dat het gauw verandert en natuurlijk om het ritme te behouden. Vandaar. Jij ook een fijne resterende zondag.

Lid sinds

10 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
het is nogal een verschil in sfeer tussen de verschillende versies; de laatste versie is een positieve, die alleen gaat over het verschijnen van de lente, terwijl de andere versies de negatieve hint hebben dat het allemaal maar voor even is ... los van de inhoud vind ik de laatste versie mooier, omdat ik die andere eerste zinnen niet zo pakkend vind; ze missen het sprankelende van de rest en lijken een beetje uit een spreukenboekje te komen - dus wat mij betreft zeker een verbetering ze te schrappen als je de het-is-allemaal-zo-voorbij-boodschap graag wilt behouden, kun je hem wellicht anders verwoord aan het einde toevoegen -een beetje als klap in het gezicht van de lezer, maar dat kan ook wel eens lekker zijn

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hoewel laat, dank je, @ Nancy Bastiaans voor je lof! Het gedicht ligt mij ook beter zonder de "tijdelijk'"versie.

Lid sinds

6 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dag @schrijvenmaar. Je hebt helemaal gelijk. Dank voor het lezen en voor het feit, dat je de inhoud "sprankelend" vindt (zonder de eerste twee regels)