Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Mountenbiken

Hoe ontleed je het ww mountenbiken? Ik had het zo gedacht: ik mountenbike hij mountenbiket wij mountenbiken Maar als ik op Google zoek met 'mountenbiket' vindt hij maar één website, en dat is nog een Duitse ook :? dus hoe moet het wel?

Lid sinds

19 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Het is toch montainbiken? Ik vraag me af of een Engels woord als dit al zo ver is dat het vervoegd kan worden in onze taal. "We waren aan het mountainbiken,' zoiets wordt het dan. Dat je het woord heel laat.

Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Nee, toch echt moUntainbiken. Google geeft dan veel meer hits. En bij montainbiken zegt ie: "Bedoelde u: mountainbiken". Samen met Caner mountainbiket hij vaak op de heuvels buiten de stad. staat er nu nog. Hoe wou je dat anders schrijven dan?

Lid sinds

19 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Aart, sorry, dat was een schrijffoutje. Ik bedoel ook "moUntainbiken". Maar jij schreef: "mountEnbiken". Ik wilde die E verbeteren in AI, maar vergat zelf een U te typen waar hij hoort.

Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
O zo. Hee nu vindt google het wel: "Ben benieuwd of men in Nieuw-Zeeland de fameuze Bart Brentjes kent, de man die sneller mountainbiket dan jullie kunnen vallen." Bedankt :)

Lid sinds

19 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dit zegt mijn digitale van Dale: mountainbiken moun·tain·bi·ken /mAunt«mbAjk«(n)/ alleen onbep. wijs 1 · op een mountainbike rijden Er zijn dus geen vervoegingen van, anders stonden die erbij. Bij alle werkwoorden staan namelijk alle vervoegingen. Deze heeft er nog geen. Wat dacht je van: Samen met Cainer gaat hij vaak mountainbiken op de heuvels buiten de stad.

Lid sinds

17 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Of crossfietsen. Waarom zijn daar eigenlijk geen Nederlandse woorden voor? Het enige andere waar ik nog op kan komen is "off road" fietsen maar da's ook engels.

Lid sinds

18 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Uh? Aart, voor alle duidelijkheid: Komt dit uit jouw boek over twee jongens in Afganisthan 4000 jaar voor Christus? Of uit een ander verhaal? In dat eerste geval zou ik ze niet laten mountainbiken. ;) :) Ariadne

Lid sinds

17 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ariadne, het is nog altijd Pakistan 3700 jaar geleden :D En nee, dit is het verhaal dat ik voor de bundel had bedacht. Maar misschien wordt het wel een heel boek... het wordt wel erg lang. @Zjors, ik denk dat ik jouw zin overneem.

Lid sinds

18 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Oh! Sorry! Ach, wat scheelt het.... ;) Fijn dat je een goede oplossing hebt. Oeps, de bundel.... dat is ook zo. Daar zou ik ook aan meedoen, helemaal vergeten.... :O

Lid sinds

16 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Of eventueel: Samen met Caner rijdt hij vaak op zijn mountainbike op de heuvels buiten de stad, of: Caner en hij rijden vaak op hun mountainbikes op de heuvels buiten de stad.