Lid sinds

11 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Lettertypes

2 januari 2013 - 19:42
Hoi, Ik gebruik graag veel lettertypes. Momenteel ben ik met een verhaal bezig, en voordat de personages elkaar tegenkomen, wordt er om het hoofdstuk een andere personage gevolgd. Het is maar een klein detail, maar ik heb per personage dat het verteld een lettertype waarin staat Hoofdstuk Zoveel. Het is niet in de ik-vorm, dus het is niet verwarrend (denk ik), mocht je de lettertypes niet zien. Maar valt zo'n verschillend lettertype op, of is het niet de moeite om het te doen? Groetjess. +HappyNewYear(twee dagen te laat, maar goed)

2 januari 2013 - 20:05
Meestal vragen uitgevers en wedstrijdorganisatoren één bepaald lettertype in het manuscript. In die zin is het niet handig om meer dan één lettertype te gebruiken. Wanneer je het toch doet, zal dat een betere reden moeten hebben dan "ik vind dat leuk". Mij zouden verschillende lettertypen slechts irriteren als het niet nodig is. Bij sommige lettertypen is het verschil nihil (bijvoorbeeld Verdana en Arial), soms is het groot en blijkt een van beide niet prettig leesbaar te zijn. Om een verhaal te vertellen, is het over het algemeen niet nodig verschillende lettertypen te gebruiken. Ook cursief is meestal overbodig. Concentreer je liever op het verhaal dan op de lettertypen.

Lid sinds

15 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 januari 2013 - 20:22
Verschillende lettertypes maken ook het kostenplaatje wat groter. Zo had ik in een boek twee lettertypes gebruikt, een gewone times new roman en een meer klassiek font omdat mijn boek verteld werd in twee verhalen. De vormgever had alle tekst omgezet naar een font en alleen de subkopjes die de verhalen van elkaar scheidden, in een ander duidelijk font gezet, goed leesbaar en vet. In beginsel was ik best wel teleurgesteld omdat er - in mijn ogen dan toch - wat van de sfeer van het boek verloren ging, maar nu weet ik dat het zo beter is. Rustiger. Een lezer leest een tekst en daarbij zou niet te veel afleiding moeten zitten, het is geen stripverhaal of een gedicht waarin geëxperimenteerd wordt. Ik ga mezelf maar na, als ik een boek lees, dan wil ik dat in alle rust lezen, de tekst moet zeggen welk personage ik volg, niet de vormgeving van de letters want die doen er niet toe. Ook nog de beste wensen. :D

Lid sinds

20 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
  • Administratie
  • Beheerder
2 januari 2013 - 21:11
Verschillende lettertypes maken ook het kostenplaatje wat groter.
Die snap ik niet helemaal. Misschien dat sommige POD's standaard maar in één font drukken, maar als je een certified PDF naar een drukker stuurt maakt het echt geen bal uit of je 1 of 100 fonts gebruikt. Persoonlijk ben ik overigens een fervent hater van het overgebruik van fonts.

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
2 januari 2013 - 21:24
Boeken met verschillende lettertypes vind ik erg irritant. Ik begrijp het nut er ook niet van. Het leidt alleen maar af.

Lid sinds

12 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 januari 2013 - 21:25
Mij zou het storen bij het lezen als het niet functioneel is. Wanneer het bv om een brief gaat, dan vind ik het best kunnen, maar hoe het loopt en wie er aan het woord is moet blijken uit het verhaal en niet uit het lettertype. Anders doet het mij vooral aan de boekjes van Geronimo Stilton denken. Die vind ik heel onrustig om te lezen, waardoor ik ze mijn dochter niet geef. Ik verkies om haar kwalitatief goede verhalen te geven. De kwaliteit van het verhaal moet op de eerste plaats staan.

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
2 januari 2013 - 21:34
Boeken met verschillende lettertypes vind ik erg irritant. Ik begrijp het nut er ook niet van. Het leidt alleen maar af.
Tja, als je een letterlijke brief in je verhaal opneemt, of een persbericht of zo, dan lijkt het me aanvaardbaar omdat het de boodschap duidelijker maakt.

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
2 januari 2013 - 21:55
(...) Misschien dat sommige POD's standaard maar in één font drukken (...)
Zetten. Ik moet het zeggen, sorry. Voor het drukken maakt het helemaal niets uit wat er op de film of plaat staat. Voor het printen van een document overigens ook niet.
maar als je een certified PDF naar een drukker stuurt maakt het echt geen bal uit of je 1 of 100 fonts gebruikt.
Klopt.
Maar valt zo'n verschillend lettertype op
Hangt van het lettertype af, natuurlijk. Sommige lijken een beetje op elkaar, andere zijn volstrekt verschillend.
of is het niet de moeite om het te doen?
Ik denk dat het niet de moeite is om te doen, maar als jij het leuk vindt - waarom niet? Je hebt het in no time in één lettertype teruggezet.

Lid sinds

12 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2013 - 2:27
Als je gedownloade speciale fonts gebruikt, dan kan het zo zijn dat de ontvanger van het document dat font niet ziet. Omdat het betreffende font niet in zijn wordprogamma gedownload staat. Als je dan dus zo'n font hebt gebruikt om een tekstdeel te markeren of af te scheiden van de omringende tekst, is je bedoeling weg. Ik gebruik zelf het liefst Arial, regelafstand 1.25. Dat vind ik het prettigst schrijven. Als ik tekst instuur verander ik het font in Times new Roman (als daar om gevraagd wordt) en zet de afstand op 1.5. Als lezer geef ik ook de voorkeur aan één duidelijk leesbaar font trouwens, de inhoud kan al maar genoeg verrassen. Ik ben wel erg gecharmeerd van het font dat recent speciaal is ontworpen voor dyslectische lezers. En dan vooral voor jeugdboeken. En jij ook happy new year trouwens, Miloney ;-)

3 januari 2013 - 7:18
Er zitten meer haken en ogen aan: fonts die je kunt downloaden, mogen vaak niet gratis commercieel gebruikt worden (dus niet in een gedrukt boek) - die moeten ze dan kopen. Aan de andere kant bezitten vormgevers of drukkerijen gekochte lettertypen die jij niet op je PC hebt staan, maar die wel heel mooi zijn.

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
3 januari 2013 - 7:56
In principe zitten er ook rechten op fonts. Vroeger kocht je ze per stuk, en dan kreeg je er gratis eentje bij die je haast nergens voor gebruiken kon. Bij het ontwikkelen van een letter komt overigens heel wat kijken; het is een vak apart. Logisch dat je daarvoor betalen moet als je het gebruiken wilt. Voor Windows Word heb je natuurlijk ook betaald. Gratis bestaat ook hier niet. Dit is een beetje bezijden het onderwerp, maar misschien toch leuk voor Miloney.

Lid sinds

14 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2013 - 10:19
In mijn boek heb ik twee lettertypes gebruikt. Voor het verhaal Batang 10 bold, en voor drie sms berichten die een hp verstuurd, een ander lettertype. Maar zoals je aan de reacties van de anderen kunt zien, is het af te raden te gaan strooien met verschillende lettertypes.

Lid sinds

11 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 januari 2013 - 17:34
Het enige boek waar het voor mij werkte, ging niet over verschillende lettertypes maar over 2 kleuren: Het oneindige verhaal/the never ending story Daar was (uit mijn hoofd) het 'gewone' verhaal blauw en het 'fantasy' verhaal rood. Maar kan ook andersom geweest zijn. Ik vond dat prachtig. Bastiaan Balthasar Boeckx (ook uit mijn hoofd :P )

Lid sinds

11 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
1 maart 2013 - 21:24
Ik vind het zelf ook alleen nuttig en mooi als het functioneel is. Een 'handwriting" lettertype voor een fragment uit een brief. Of cursief als er een flashback is of een overgang naar een ander personage (indien dit in de rest van het boek niet voorkomt en je duidelijk wil maken dat dit deel afwijkt). Als je manuscripten afprint en naar een uitgever verzend op A4 ben je zeker hoe je lettertype er uit ziet maar als je ze gaat mailen moet je toch goed opletten. Op mijn pc ziet lucida handwriting er veel groter uit dan op de laptop. Op laptop is 8 = 12 van pc maar 12 op pc = 14 op laptop.

Lid sinds

12 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 maart 2013 - 12:16
Het enige boek waar het voor mij werkte, ging niet over verschillende lettertypes maar over 2 kleuren: Het oneindige verhaal/the never ending story Daar was (uit mijn hoofd) het 'gewone' verhaal blauw en het 'fantasy' verhaal rood. Maar kan ook andersom geweest zijn. Ik vond dat prachtig. Bastiaan Balthasar Boeckx (ook uit mijn hoofd :P )
Ja! Ik ben zoiets nooit in een ander boek tegen gekomen, maar in dit boek werkte het perfect! En het gaf meteen een soort allure aan het boek, vond ik.

Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
2 maart 2013 - 13:10
Hoi, maar ik heb per personage dat het verteld een lettertype waarin staat Hoofdstuk Zoveel. Het is niet in de ik-vorm, dus het is niet verwarrend (denk ik), mocht je de lettertypes niet zien. Maar valt zo'n verschillend lettertype op, of is het niet de moeite om het te doen?
Als ik het goed begrijp, dan wil je enkel de titel van het hoofdstuk in een ander lettertype plaatsen? Lijkt me niet de moeite om te doen. En elk hoofdstuk vanuit een ander personage in een ander lettertype plaatsen, lijkt me niet zo leuk overkomen.

Lid sinds

12 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 maart 2013 - 13:49
Hoi, maar ik heb per personage dat het verteld een lettertype waarin staat Hoofdstuk Zoveel. Het is niet in de ik-vorm, dus het is niet verwarrend (denk ik), mocht je de lettertypes niet zien. Maar valt zo'n verschillend lettertype op, of is het niet de moeite om het te doen?
Als ik het goed begrijp, dan wil je enkel de titel van het hoofdstuk in een ander lettertype plaatsen? Lijkt me niet de moeite om te doen. En elk hoofdstuk vanuit een ander personage in een ander lettertype plaatsen, lijkt me niet zo leuk overkomen.
Ik heb de "titels" van de verschillende hoofdstukken juist wél in een ander lettertype staan, maar dat komt doordat ik gebruik maak van kopteksten (en daar de automatische inhoudsopgave aan koppel). Zoveel moeite is dat niet. (Maar dat puur over de titels, dus.)

Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
2 maart 2013 - 15:00
@Ginny: maar jij hebt wellicht alle titels (op hetzelfde niveau) in hetzelfde lettertype staan, de TS heeft dergelijke titels -afhankelijk van het personage waaruit het geschreven is- in diverse lettertypes staan.

Lid sinds

11 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 maart 2013 - 19:10
Mij zou dat zeer waarschijnlijk niet eens opvallen, ik lees bijna nooit hoofdstuktitels omdat ze soms teveel verraden.

20 april 2013 - 11:50
Functionaliteit is inderdaad een vereiste bij afwijkende lettertypes. Maar afwijkingen als cursief en scripts werken niet in je voordeel. Altijd een schreefletter voor de broodtekst. Daarnaast kun je je inzetjes voorzien van een schreefloze letter. Of je gebruikt daarvoor hetzelfde lettertype als je broodtekst maar met een andere regelval, interlinie en bv niet inspringen. Zo leest de lezer lekker door maar ziet hij toch het verschil met de broodtekst.
Als je manuscripten afprint en naar een uitgever verzend op A4 ben je zeker hoe je lettertype er uit ziet maar als je ze gaat mailen moet je toch goed opletten. Op mijn pc ziet lucida handwriting er veel groter uit dan op de laptop. Op laptop is 8 = 12 van pc maar 12 op pc = 14 op laptop.
Ik denk dat dit eerder te maken heeft met de afwijkende groottes en/of resoluties van beide beeldschermen. Het kan zelfs te maken hebben met het OS maar ik neem aan dat dat voor beide computers hetzelfde is. Bovendien is het ook niet te controleren welk OS de uitgever gebruikt.