Lid sinds

15 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

verwijzende noten opmaken

Hoi, Ik wil graag weten hoe ik een verwijzende noot kan opmaken in een Word-tekst. B.v.: Bij de volkstelling in 2000 werd het aantal inwoners vastgesteld op 133[1]. Ik zou dan die [1] verkleind boven 133 willen plaatsen, zoals men dat b.v. bij Wikipedia doet. Ik wil er niets aan koppelen met een link of zo, dus graag enkel weten hoe ik dit dan kan opmaken. Groetjes, Monique

Lid sinds

15 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Je kunt in Word automatisch nummerende voet- of eindnoten aanbrengen. Een voetnoot staat onderaan de pagina, een eindnoot achter het hoofdstuk. Het invoegen verschilt een beetje per editie van Word (in Word 2000/2003 via Invoegen, bij Word 2007 via Verwijzingen). Het nummer van de noot verschijnt dan vanzelf als klein cijfertje en de tekst van de noot onderaan of achteraan. Als je geen automatische noot wilt aanmaken, maar zelf een verkleind cijfertje wil plaatsen, dan het cijfer typen, met de muis selecteren en rechts klikken. Kies lettertype in het menu en vink het vakje 'superscript' aan. Als het goed is, wordt het cijfer verkleind en opgetild. Succes. Trouwens nog een handige tip voor mensen die vaak m² en m³ moeten tikken: al je de rechter ALT ingedrukt houdt en dan het cijfer 2 of 3 dan verschijnt die 2 of 3 als superscript.

Lid sinds

13 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Word regelt de opmaak vanzelf als je doet wat Zjaan zegt. Zou ik je aanraden; het voordeel is namelijk dat wanneer je een eindnoot (of voetnoot) tussenvoegt, of wanneer je alinea's omgooit, of er een tussenuit gooit, Word zelf de nummering aanpast. Je kunt ook kiezen wat voor nummering je wilt, a, b, c, of 1, 2, 3 of i, ii, iii. Kortom, Word maakt het je makkelijker. Via F1 kun je voor de Word-versie die je hebt, precies achterhalen hoe het moet, wanneer je invoegen eindnoot intypt. Succes.

Lid sinds

14 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Een zetter gooit toch straks je word-tekst in een echt opmaakprogramma. Inclusief jouw voetnoten (tenzij je ermee gaat zitten knoeien, daat dat vanzelf!) In dat zetprogramma zijn véél meer opmaakmogelijkheden dan in Word. Ook voor voetnoten! Dus als het gaat om een MS wat je ooit naar een uitgever wil doen, zou ik me daar maar niet al te druk om maken!

Lid sinds

15 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Super! Dankjewel voor de reacties. Ik wist niet dat het zo eenvoudig was. Weer wat geleerd! Het is in ieder geval gelukt.

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Trouwens nog een handige tip voor mensen die vaak m² en m³ moeten tikken: al je de rechter ALT ingedrukt houdt en dan het cijfer 2 of 3 dan verschijnt die 2 of 3 als superscript.
Opgemaakte woorden kan je via AutoCorrect in Word automatiseren. [In mijn Engelstalige Word] Typ bijv een woord dat je steeds cursief wilt hebben, maak het op, copieer dat, type in de AutoCorrectie-lijst (in de Replace cell) het woord, en plak de opgemaakte tekst in de "with" cel. Selecteer wel "Formatted text". Werkt met CO2 (2 subscript - hoe kan dat hier?), etc ook. Word vervangt nu de niet-opgemaakte tekst door de opgemaakte (wel zorgen dat "Replace text as you type"is aangevinkt). (TIP: ook handig voor lange woorden die veel voorkomen en die je niet steeds volledig wil typen; maak een uniek goed te onthouden acroniem en laat dat steeds automatisch vervangen door het goede woord.) Nu we het toch over Word tips hebben: ik typ niet blind (nooit geleerd) en het gebeurt wel eens dat ik per abuis de CAPS LOCK heb aanstaan. Niet getreurd: selecteer de tekst en druk SHIFT-F3 (heeft drie opties).

Lid sinds

14 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
[quote=Leonardo Pisano]TIP: ook handig voor lange woorden die veel voorkomen en die je niet steeds volledig wil typen; maak een uniek goed te onthouden acroniem en laat dat steeds automatisch vervangen door het goede woord.quote] Goed idee, alleen doe dat niet automatisch. }) Wat ik een keer deed was - in een verslag - CUL in tiepen met de bedoeling om dat later te vervangen door commissie cultuurzaken. Alleen maakte die handeling, met automatisch, van het woord cultuurshock de ongrijpelijk tekst: commissie cultuurzakenshocktuur. Om zomaar een voorbeeld te noemen. dus Goede tip, maar gebruik toch maar liever 'verander één voor één'. :D

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Jan, jouw voorbeeld heeft meer te maken met een unieke definitie. Als je [spatie]CUL[spatie] had genomen zou je dit probleem niet hebben gehad.