Lid sinds

7 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

# 317 L’autunno

 

Nieuwe versie geschreven vanuit het standpunt van de dader (eerste tekst onderaan):

Een stel roodharige eekhoorntjes rennen als gekken achter elkaar door de tuin. Twee spitse oortjes en een pluimstaart duiken op uit de beukenhaag.  Pijlsnel wordt hoog in een boom een  eksternest uitgeplozen.

De groene natuur spat uiteen in goud, geel, bruin en rood.  De diertjes beleven hun hoogseizoen.

Met mijn rode haren lijk ik op hen en net als zij ga ik vandaag mijn noten bij elkaar schrapen om mijn vioolconcerti af te werken.  Voor het najaar zijn het Allegro en Adagio Molto klaar.  Het derde deel noem ik La Caccia.  Benieuwd wat de meisjes in het weeshuis er van zullen vinden. Als de schatjes ze net zo goed gaan spelen als mijn laatste sinfonia wordt het weer een vrolijke bedoening.

Stom dat ik de mis niet meer mee mag opdragen.  Ze vinden dat ik mij niet ernstig genoeg gedraag wanneer ik tijdens de dienst notities neem voor mijn oratorium. Ik vind dat geen ‘mis’-daad.

Voor Anna Giraud wil ik iets speciaals doen. Ik heb partituren gevonden van enkele oude Venetiaanse meesters en ga enkele aria’s herwerken voor haar stem.  Ah, die stem maar ook de rest mag er wezen.

Dat stomme pamflet van die Benedetto Marcello waarin hij Maestro Vivaldi van plat plagiaat beschuldigt.  Alsof ik de dader van een ernstig vergrijp ben.  Heb ik  met al mijn concerti, opera’s, kamermuziek, sinfonia’s  en kerkmuziek nog niet genoeg bewezen dat ik het heus wel kan.

Ik hoop dat mijn trouw publiek het mij niet zal kwalijk nemen en dat ik straks ook weer de mis mag opdragen voor mijn lievelingen in het instituut. Ik hoor hen al roepen ‘Antonio’ als ik straks weer toekom.

 

Tekst vorige versie:

Uit de boxen klinken het Allegro, Adagio molto en La Caccia.

Een stel roodharige eekhoorntjes rennen als gekken achter elkaar door de tuin. Twee spitse oortjes en een pluimstaart duiken op uit de beukenhaag.  Pijlsnel wordt hoog in een boom een  eksternest uitgeplozen.De groene natuur spat uiteen in goud, geel, bruin en rood.  De diertjes beleven hun hoogseizoen

Net als vandaag ziet in 1723 een roodharige jonge man hoe de diertjes hun wintervoorraad aanleggen en net als zij verzamelt hij noten en vertaalt zijn sonnetten in muziek.

Al snel wordt hij populair door het vrolijke karakter van zijn muziekstukken. Niet alleen zijn creaties, ook zijn eigen leven is doorspekt van frivoliteiten. Zijn vele liefdesaffaires inspireren hem mateloos, ofschoon hij als priester is opgeleid.

Voor één van de diva’s waar hij smoorverliefd op is schrijft hij een opera. Al snel krijgt hij kritiek want iemand heeft bestaande noten van oude meesters herkend en zoekt de dader van dit platte plagiaat. 

Veel van zijn partituren worden opgeborgen tot men tweehonderd jaar later in een bibliotheeklade zijn cyclus van vier vioolconcerten vindt. 

De revival en triomftocht van zijn sublieme muziek heeft de man zelf nooit meegemaakt. Straatarm en vergeten overlijdt in 1741 in Wenen: Antonio Lucio Vivaldi, priester, violist.

‘Le quattro stagioni’:   De vier jaargetijden is Vivaldi's bekendste compositie en behoort tot de populairste werken uit de klassieke muziek.  Daarnaast omvatte zijn oeuvre honderden concerti, tientallen opera’s, sinfonia’s , sonates, kamermuziek en ook gewijde muziek, hij was tenslotte priester.

 

Lid sinds

3 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Een mooie link heb je gelegd tussen die verschillende noten en het karakter vd musicus, Gi. Je hebt het smeuïg beschreven. Het thema dader komt niet heel erg uit de verf.

Dus dat is de reden waarom Vivaldi bij leven noch erkenning noch succes kreeg? Hij was zijn tijd te ver vooruit.

Lid sinds

4 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Hoi Gi, je schrijft een mooi verhaal over Vivaldi. Ik sluit aan bij de opmerking van Katja. Ook ik herken in het verhaal geen standpunt van een dader, maar wellicht interpreteer ik de opdracht niet goed. Desalniettemin een goed verhaal en ik heb het graag gelezen. 

Voor één van de diva’s waar hij smoorverliefd op is schrijft hij een opera. --- je kunt deze zin op twee manieren lezen door het plaatsen van komma's.
Voor één van de diva's, waar hij smoorverliefd op is, schrijft hij een opera.
Voor één van de diva's waar hij smoorverliefd op is, schrijft hij een opera.

Lid sinds

7 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Katja en Fief, plagiaat is iets dat men 'pleegt' en dat is nu net wat een dader ook doet: iets plegen. Als je daarnaast als priester losse handjes hebt ben je ook een beetje een dader.

Fief, ik had het zelf ook moeilijk met de plaats van die komma en heb ze dan maar weggelaten. Je hebt de opdracht wel juist geïnterpreteerd want¨de bedoeling is dat je schrijft vanuit het standpunt van de dader, maar voor dit verhaal heb ik daarvoor 'mijn draai' niet gevonden.  Hopelijk geeft Frank goede raad.

Lid sinds

3 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Zo leer je nog eens wat!

Was plagiaat toen wel zo'n zonde? Vroeger speelden al die componisten leentjebuur. Kijk maar naar Bach. Volgens mij werd copyright voor de tweede helft van de vorige eeuw niet erg serieus genomen.

Lid sinds

4 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Hoi Gi, plagiaat is inderdaad iets plegen, maar het gaat niet om het plegen, maar om de pleger. Wat gaat er in die pleger, lees dader, om dat hij die daad pleegt? Dat willen we weten. Wat bezielt een priester om zijn handjes niet thuis te houden?
Ik ben ook nog zoekende naar een verhaal.

Lid sinds

12 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Stagiair
  • Redacteur
  • Uitgever

Ha Gi,

leuk stuk: Vivaldi de rokkenjager, priester en pleger van plagiaat. Leerzaam. Dader beetje uit het zicht - dat ben ik met de anderen eens. Ik vind de suggestie van Fief wel aardig: Vivaldi beschrijven als foute priester die uiteindelijk berooid en vergeten eindigt.

Lid sinds

7 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Fief en Frank, ik kon aan jullie suggestie niet weerstaan en heb een andere versie toegevoegd. Dat hij een foute priester was en berooid en vergeten eindigt kan ik hem uiteraard niet zelf laten verklaren. Hoop dat jullie het nog steeds leuk vinden.

Lid sinds

4 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Hoi Gi, goede herschrijf. Je neemt ons mee in de gedachtengang van de priester en zijn "mis"-daad. Goed gevonden. Ach, die plagiaat vergeven we hem.

Lid sinds

7 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Bedankt.

Fief, het is gek hoe dikwijls ik Nederlanders betrap op een fout gebruik van lidwoorden. Plagiaat is een 'het'-woord en dus wordt het 'dat' plagiaat. Maar het is je vergeven...:-)

Lid sinds

13 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker

Ik wist eigenlijk niets over het leven van Vivaldi, alleen dat hij de vier jaargetijden in meesterlijke muziek heeft omgetoverd. En dan begin je het verhaal ook nog zo poëtisch. Daardoor heb ik direct sympathie voor deze man. Dat hij zo'n schurk van een priester was, komt in mijn ogen niet heel sterk naar voren. Maar zoals ik al zei; ik ben misschien te bevooroordeeld door zijne mooie muziek en je prachtige poëtische begin. 

Lid sinds

4 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Tja Gi, Nederlanders zijn niet onfeilbaar. Gelukkig maar. Het maakt ons menselijk. Bedankt dat je me erop gewezen hebt.

Lid sinds

7 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Chantal, ik zou Vivaldi nu niet meteen een schurk noemen.  Ik ken meerdere zwartrokken die veel erger dingen op hun geweten hebben dan wat flirten met weesmeisjes en operazangeressen.