Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker

Krachttermen in de toekomst

Laatst schreef ik een kort SFverhaal waarin mijn hoofdpersoon toch even haar woorden kracht bij moest zetten. Het kostte me nogal wat gepieker voor ik een woord had dat niet religieus was en niet te zeer tijdgebonden. Juist dit soort korte uitroepen zijn heel snel aan een tijd gebonden. Tof en cool, vet en fout. Hemeltje, verdorie, fuck. Sindsdien speelt dat door mijn hoofd. Het ontstaan van nieuwe woorden is een maatschappijlijk proces, maar zou het te voorspellen zijn, wat het volgende it-woord wordt?

Lid sinds

11 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Leuke vraag. Er is in ieder geval iemand die hier blijkbaar al stevig over heeft nagedacht: https://www.bibliotheek.nl/catalogus/titel.310714… Denkt na over toekomstige krachttermen ... Moeilijk hoor ... Volgens mij zijn er ook klassiekers die niet zo snel zullen verdwijnen: shit/schijt, kut, (god)verdomme, fuck. Maar goed: Ziekte! Down! Rans! Dood! Mwa. Dat kan vast veel beter.

Lid sinds

6 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik beschouw de bekende krachttermen als clichés. Het liefst gebruik ik uitdrukkingen die goed passen bij het personage en die de gewenste indruk maken op diens omgeving.

Lid sinds

11 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Ceridwin,
Sindsdien speelt dat door mijn hoofd. Het ontstaan van nieuwe woorden is een maatschappijlijk proces, maar zou het te voorspellen zijn, wat het volgende it-woord wordt?
Ja, leuke vraag, lastig te voorspellen. De wijziging van de betekenis van woorden kan je mogelijk op weg helpen iets te verzinnen. Zo betekende 'rock 'n roll' ooit neuken in de straattaal van (zwarte) Amerikanen, de term dook na WOII zo vaak op in liedjes dat de betekenis is overgaan naar een muziekgenre/bepaalde dans. 'Holy Mary' was ooit een krachtterm - omdat de relatie met Mary als moeder van Jezus steeds minder werd gemaakt, bleef er weinig over vd krachtterm. De naam werd vervangen door 'shit'. ;). Een krachtterm die feitelijk niets meer betekent. Denk ook aan omdraaiingen in betekenis bij woorden als stout en wreed.

Lid sinds

6 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Het hangt er ook maar net vanaf in wat voor wereld je leeft. Is SF niet sowieso een grote showcase van hoe wereld x zou kunnen zijn in tijd y? Daar zal vanaf hangen wat de krachttermen zouden kunnen zijn. In de SF serie Leverage worden Chinese woorden gebruikt, met name als het moet gaan richting krachttermen. Je bent daarin geen asshole meer maar een pigu ( 屁股 ) :-P

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Misschien goed om eens te kijken naar woorden uit het verleden. Over het algemeen zijn krachttermen al snel verbonden met poep, plas, ziekten en seks. Dat is al duizenden jaren zo. Creatieve nieuwe termen hiervoor zijn vaak de basis voor SF vloeken. Zie bijvoorbeeld 'Frack', dat als synoniem voor 'fuck' wordt gebruikt in Battlestar Galactica. (Uitroep: "Frack!". Werkwoord: "are you fracking her?") In Firefly worden veel (best grove) vloeken uit het Chinees gebruikt, vanuit de veronderstelling dat gezien het grote aantal Chinezen, in de toekomst Chinees een dominante taal is, net zoals het Engels nu.

Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Ah, Martijn, Harry. Mijn kinderen (12&15) stelden al zoiets voor, in de overtuiging dat China / Japan eo. de wereld de komende tweehonderd jaar zullen regeren. Het is dan inderdaad logisch dat delen van die taal doorsijpelen zoals Engels nu. Baka bijvoorbeeld zeg je in Japan niet zomaar, maar hier in Europa dan weer wel. De oudste dacht ook nog even aan Russisch. Ze wilden ook geen religieuze woorden als krachtterm, want dat vonden ze echt meer een vloek dan iets wat je er eventjes uitgooit als uitroep. Ik was het met ze eens, het voelt ook gewoon niet goed. Bovendien durf ik niet te voorspellen dat religie in deze vorm een blijvertje is. Het speelt in het verhaal ook, als het goed is, geen rol. Ik zeg 'als het goed is' want religie is zo verweven met onze wereld en taal, dat het er snel inslipt. Smijten met ziektes doen we niet, maar, zei Oudste, 'dat is ook heel onpraktisch, want dan moet je ook nog allerlei ziektes gaan bedenken en uitleggen terwijl ze geen rol spelen.' De popi woorden, zoals Suma al zei, zijn snel uit. Shit, fuck, kan met niet voorstellen dat we dat over 150 jaar nog zeggen. Maar dat zijn wel de woorden die je binnen je eigen universum moet zien in te passen. Ik vond off line gaan best goed gevonden. Woorden die met technology te maken hebben. Echt heel boeiend, voorspellen hoe taal zich zal ontwikkelen. Leverage zal ik eens opzoeken, komt me zo 123 niet bekend voor.

Lid sinds

6 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ceridwen, ik zou bijna zeggen spaar je de moeite want ik had Firefly moeten zeggen... Harry had gelijk, ik vergiste mij. Excuus. Of China of het Chinees de wereld gaat regeren of domineren in de komende 200 jaar, is trouwens weer een andere discussie. Wel heel interessant, maar geheid in no time offtopic vrees ik. ☺

Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Firefly... ja, die woorden horen wel bij elkaar, ik snap hoe dat gaat in je hoofd. Zeker een interessante discussie en zo off topic nu ook weer niet. Als het om SF schrijven gaat tenminste. Je probeert dan toch, als het goed is, de lijn van nu naar de toekomst door te trekken. Daarvoor kijk ik naar technologie, morele en culturele ontwikkelingen en politiek. En taal is daarbij zo ongeveer het belangrijkste dat er is. De afgelopen honderd jaar is de blik sterk op Amerika gericht geweest en dat merk je volop in onze taal. We hebben niet eens de moeite genomen een eigen woord voor computer te verzinnen. China deed dat wel, Jìsuànjī, geloof ik. De taal beïnvloed de cultuur, hoe je het andere land ziet. Je voelt je verbonden met dat land. En dan is er nog het internet. Toen ik opgroeide, speelde ik met buurtkinderen. Mijn kinderen spelen online in een team met kinderen uit Japan, Rusland, IJsland. Ze leren allemaal wat woorden van elkaar en zo komen ze er wel uit. Geef dat eens tweehonderd jaar. Wat doet dat met taal? Wat doet dat met je cultuur? Eindeloos interessant. Maar goed, ik heb altijd al een voorliefde voor science fiction gehad.

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
"Shit" zal wel weer verdwijnen. Maar poepgerelateerde krachttermen zeker niet.

Lid sinds

6 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Haddock verzon zijn krachttermen zelf. :-) @Ceridwen, een jìsuànjī is inderdaad een computer (of een rekenmachine), maar bij mij op het werk spreekt iedereen altijd van een diànnǎo 电脑, letterlijk 'elektrisch brein'. Ook al een 'eigen woord' natuurlijk, vergeleken bij het Engelse/internationale computer. 200 jaar is een enorm lange tijd. Het is in China de vraag of de 'dynastie' van nu tegen die tijd nog overeind staat. Als je het huidige tijdperk (dat van de Communistische Partij) vergelijkt met de periodes van eenheid, dan is het niet zeker dat dit zo is, maar het zou ook goed kunnen van wel. Ze doen er in elk geval alles aan om te voorkomen dat ze vallen. Als we er vanuit gaan dat de CCP gewoon aan de macht blijft, en de komende 200 jaar doorgaat met haar China First beleid, dan is er een kans dat China inderdaad de wereld althans economisch domineert. Maar ik denk niet dat de gevestigde economische orde het zonder slag of stoot laat gebeuren dat te veel economische macht kwijtraken, eerlijk gezegd. Misschien krijgen we een West tegen de Rest situatie. Ik denk dat China in elk geval de baas blijft over de eigen markt. China heeft nu al zijn eigen Netflix, WhatsApp, Twitter etc etc etc - in de eerste plaats omdat het zijn eigen bedrijven wil stimuleren en buitenandse bedrijven niet, en pas in de tweede plaats omdat buitenlandse bedrijven moeilijker onder controle te houden zijn. Dat houdt in dat Chinezen en buitenlanders helemaal niet zo veel samen zullen gamen etc dan de rest van de wereld. Er staat echt een muur tussen. Daarnaast gaat de verwerving van Engels onder Chinezen veel sneller dan dat van Chinees onder de rest-van-de-wereld. Het Chinees zal bekender worden in de wereld, maar of het de rol van lingua franca van het Engels zal overnemen, is denk ik zeer de vraag. Ik vermoed van niet - tenminste niet op aarde. Het wordt anders als de Chinezen bijvoorbeeld als eerste de maan koloniseren en daarbij zodanig voorsprong hebben dat ze daar een technologische infrastructuur uitrollen die het Chinees als basis heeft. Momenteel zijn Chinese grove krachttermen over moeders (en grootmoeders, en overgrootmoeders, en over- overgrootmoeders en...) nogal in zwang.

Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Kijk, dat is een heleboel informatie waarvan ik niet wist dat ik het niet wist. Het loont de moeite om met al deze input op zak nog eens opnieuw na te denken over supermachten en taal. Krachttermen over moeders - hmm, ja, ik las ergens dat dit in Oost Europa ook heel populair is. Hier is dat op dit moment niet zo handig, schelden op moeders. Ook iets om rekening mee te houden. Ik wil dat het om het verhaal gaat en niet per ongeluk al doende een lans breken voor 'er maar uit mogen kramen waar je zin in hebt'.

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Kijk, dat is een heleboel informatie waarvan ik niet wist dat ik het niet wist. Het loont de moeite om met al deze input op zak nog eens opnieuw na te denken over supermachten en taal. Krachttermen over moeders - hmm, ja, ik las ergens dat dit in Oost Europa ook heel populair is. Hier is dat op dit moment niet zo handig, schelden op moeders. Ook iets om rekening mee te houden. Ik wil dat het om het verhaal gaat en niet per ongeluk al doende een lans breken voor 'er maar uit mogen kramen waar je zin in hebt'.
Je legt de vinger wel op de zere plek. Krachttermen zijn altijd taboe-woorden. Dus bedenk wat de ergste dingen zijn in de cultuur van jouw verhaal en haal daar je krachttermen uit.

Lid sinds

8 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Even een duit in het zakje. ;) Ikzelf heb altijd een aversie als schrijvers krachttermen, die nu taboe zijn, in een nieuw suggestief jasje steken. Bijvoorbeeld fluk als krachterm. Voor sf vind ik het zelf erg leuk als personages een gedeelde krachtterm hebben en eigen. Dat maakt ze persoonlijk en eventueel ras gebonden. Helemaal als ze totaal niet lijken op wat we kennen. Quarks! In feite kan elk woord een term zijn in een bepaalde context / setting. Als lezer pak je dat er snel genoeg uit. "Plakaat man, niet normaal. Je balla zus zou die doko gast niet eens doen. Dit is zo bizar." (Wellicht een slecht voorbeeld ter illustratie) :)

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Even een duit in het zakje. ;) Ikzelf heb altijd een aversie als schrijvers krachttermen, die nu taboe zijn, in een nieuw suggestief jasje steken. Bijvoorbeeld fluk als krachterm. Voor sf vind ik het zelf erg leuk als personages een gedeelde krachtterm hebben en eigen. Dat maakt ze persoonlijk en eventueel ras gebonden. Helemaal als ze totaal niet lijken op wat we kennen. Quarks! In feite kan elk woord een term zijn in een bepaalde context / setting. Als lezer pak je dat er snel genoeg uit. "Plakaat man, niet normaal. Je balla zus zou die doko gast niet eens doen. Dit is zo bizar." (Wellicht een slecht voorbeeld ter illustratie) :)
Risico is dat het dan onbedoeld grappig of zelfs tenenkrommend wordt. Als een personage “Alle photonen!” roept vind ik dat echt cringe-worthy. Dat soort “vloeken” zijn vaak bedoeld voor kinderfilms en tekenfilmseries. Een echte krachtterm moet, in elk geval voor de personages, een beetje zeer doen.

Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Ja, precies, en ik ben er ook achter dat de gradatie heel belangrijk is. Het gaat overigens niet om keihardvloeken, maar om milde vloeken als o jee, verdorie, shit - die ik normaal ook wel zou gebruiken. En het is inderdaad lastig om niet te chringen. Ik denk nog na, maar met taboewoorden kom ik er denk ik wel. Er staan nu substituut woorden, zodat ik ze later kan zoeken en vervangen.

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Quarks!
Oh dit schiet me ook nog te binnen: termen die wij 'scifi' of 'exotisch' vinden klinken, zijn vaak juist heel aards. De term 'quark' stamt uit een gedicht van James Joyce. Stel dus dat je personages een ontmoeting hebben met buitenaardse intelligenties, is het letterlijk onmogelijk dat deze wezens de term 'quark' gebruiken voor elementaire deeltjes :-) Dit niet om Darkvalley aan te vallen, maar om aan te geven dat een beetje research geen kwaad kan als je een term wilt gebruiken :-)

Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Het is heel lastig. Voor zo'n nieuwe taal, maar ook voor een alien. Je moet ergens zitten tussen: nog herkenbaar genoeg en helemaal nieuw. Maar als puzzel is het natuurlijk geweldig,

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Bommen en granaten, roept kapitein Haddoc in Kuifje Alle protonen nog an toe, roept captain XX
De Proton werd ontdekt in 1919. Als het na bijna 100 jaar nog geen krachtterm is, waarom zou het dat in de toekomst wel zijn? ‘Alle protonen’ is zoiets als ‘alle fietsbanden’ als krachtterm gebruiken :lol:

Lid sinds

9 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik wilde een voorbeeld geven dat iets ouds als krachtterm kan worden gebruikt, zonder dat de auteur ordinair hoeft te worden. Uiteindelijk zul je het tijdens de ontwikkeling van die nieuwe/vernieuwde taal moeten uitvinden. Tering hoer wordt nu gehoord zonder dat men nog weet dat dit de vergeten ziekte tuberculose was. Misschien voor jouw volgers op dit forum leuk om straks, na het proef lezen, met passende vloeken te komen. Ik ben in elk geval nieuwsgierig naar je verhaal.

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik wilde een voorbeeld geven dat iets ouds als krachtterm kan worden gebruikt, zonder dat de auteur ordinair hoeft te worden. Uiteindelijk zul je het tijdens de ontwikkeling van die nieuwe/vernieuwde taal moeten uitvinden.
Punt dat ik maak is dat het heel wat uitmaakt welke woorden je gebruikt. Jij vindt het woord ‘proton’ misschien futuristisch klinken, maar dat is omdat het buiten je referentiekader ligt. Daarom is het volgens mij slim om research te doen. Voor je het weet klinken je personages inderdaad als een stripfiguur.

Lid sinds

9 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
jij verplaatst je in de toekomst, ik maak een stap van 1000 jaar terug. Onze problemen zijn hetzelfde. Ik kan allerlei woorden van nu niet gebruiken, maar veel woorden van toen, als ik ze ontdekt heb, begrijpt de lezer niet. Zoals je zegt: research. Mijn voordeel is dat er bronnen zijn die taal uit het jaar duizend bevatten, jij hebt geen bronnen over de taal van over 100 jaar. Hoe lastig het is blijkt maar weer als jij veronderstelt dat proton voor mij misschien futuristisch klinkt, dat doet het niet. Maar laten we daar niet op doorgaan. Ik wens je veel succes met je futuristische krachttermen. Ik hoop dat je nog verrassende berichten hebt.

Lid sinds

18 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Jee, bedankt Yrret, dat is hele goede achtergrond informatie. Ik had idd ook op engels gezocht, maar dit niet gevonden. Super. Om het wat minder abstract te maken, hierbij een paar zinnen waarin dan zo'n 'vloek' moet komen. Ik heb nu voor de woorden Tanges en damn gekozen omdat het een lekkere bite heeft, maar vooral omdat het onaannemelijk is dat ik zo'n woord op een andere manier in het script gebruik. Geen zoeken en vervangen ongelukjes. Echt schelden is niet de bedoeling, maar ik zou daar nu shit, fuck, of verdomme, of verdorie opschrijven. En ik denk niet dat dit over 150, 200 jaar nog actueel is. Maar ik verwacht ook niet dat het er heel ver vanaf wijkt. Daarna hadden ze het gehad over die timer: of hij op 30 minuten of 60 moest staan. Maar had ze het ook gedaan? Had ze hem ook echt aangezet? 'Tanges, Bos,' zei ze langzaam. 'Damn, Winter, ik wilde er niet over beginnen,' zei Bos en hij woelde door zijn haar waardoor het enkele tellen rechtop stond voor het weer keurig terug in model viel.

Lid sinds

8 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Het lijkt me ook wel aardig om krachttermen te laten ontstaan door mythologie die je zelf hebt gecreëerd. In de Conan-verhalen van Robert Howard roept de barbaar om de haverklap 'Bij Crom!' als hij iets onverklaarbaars of heftigs meemaakt. Crom is in dit geval een van de (duistere) goden die door de Cimmeriërs wordt aanbeden - dit wordt overigens niet uitgelegd. Als je in jouw wereld bijvoorbeeld een illuster historisch personage opvoert, een buitenissige leider, een bijzonder godenstelstel of een ramp uit het verleden (ik noem maar wat) kun je in principe alles gebruiken. (Overigens, en dit is puur een persoonlijke afwijking, ik ben dol op uitroepen als 'Bij de harige buik van de profeet!')