Lid sinds

9 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

Bronvermelding in boek

28 oktober 2015 - 10:01
Hallo allen, Ik ben bijna klaar met het schrijven van mijn boek. Echter zit ik met een paar vragen. Ik gebruik iconen in mijn boek. Mag dit? of zijn deze ook auteursrechtelijk beschermd? Verder verwijs ik naar een uitspraak uit daily mail. Ik heb hem als volgt geciteerd: ‘De populariteit van datingapps als Tinder zorgt voor een toename in het aantal geconstateerde SOA's. Dit blijkt uit onderzoek van een kliniek in Los Angeles, zo meldt Daily Mail.’ Mag dit? Met vriendelijke groet, Shanoa Vos

Lid sinds

13 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
28 oktober 2015 - 10:15
Wat bedoel je met 'iconen'? En dat citaat, heeft de Daily Mail dat werkelijk ooit geschreven, of heb jij het verzonnen?

Lid sinds

9 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
28 oktober 2015 - 10:36
Nee de daily mail heeft dat gepubliceerd. Die iconen doen er niet meer toe. Ik vond het toch te link, dus heb alle iconen verwijderd. Mijn enige vraag is dus nog 'hoe een te citeren' Groetjes

Lid sinds

13 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
29 oktober 2015 - 17:32
Auteurswet, artikel 18a: "Als inbreuk op het auteursrecht op een werk van letterkunde, wetenschap of kunst wordt niet beschouwd de incidentele verwerking ervan als onderdeel van ondergeschikte betekenis in een ander werk." bron: http://wetten.overheid.nl/BWBR0001886/geldigheids… [edit] Hoi Shanoa, Nog even om hierop terug te komen. Artikel 18 is niet van toepassing op jouw situatie zoals ik impliceerde. Ik heb het nagevraagd, en kreeg als antwoord: Met de term ‘incidentele verwerking’ wordt bedoeld het toevallig of terloops in beeld brengen van een auteursrechtelijk beschermd werk, waarbij dat werk in die beelden van ondergeschikte betekenis is. Denk bijvoorbeeld aan filmopnames, of foto- of tv-reportages in een straat waar een beschermd kunstwerk of een reclamebeeld in voorkomt omdat het zich daar nou eenmaal bevindt maar voor de opnames zelf van ondergeschikte betekenis is. Daarvoor hoeft dan geen toestemming te worden gevraagd aan de rechthebbenden. Bij de verwerking van tekst is eigenlijk altijd sprake van bewust gebruik, en dan zal een beroep op incidentele verwerking niet gehonoreerd worden. bron: auteursrecht.nl infolijn.

Lid sinds

10 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
28 oktober 2015 - 20:00
Dik een jaar geleden heeft Spits (toen nog niet ter ziele) over hetzelfde nieuwtje op hun website bericht, ook de Daily Mail citerend. Zij waren niet de enigen die dat destijds deden, maar dat wist Shanoa waarschijnlijk al. http://www.spitsnieuws.nl/tech/2014/06/meer-soas-… Het zou wat zijn als de Daily Mail met alle rechtzaken die ze aangespannen krijgen hiervoor naar de rechter stapt. Maar goed, voorkomen is natuurlijk wel verstandiger. Aangezien meerdere media er destijds van berichtten (Spits doet het op dezelfde wijze als de TS) lijkt me een verschil in rechtspraak tussen beide landen geen probleem.

Lid sinds

13 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
28 oktober 2015 - 20:55
Maar, HHJT, let wel dat kranten die stukken tekst in hun artikelen citeren om de nieuwswaarde ervan, iets anders is dan wanneer je een stuk overneemt in een literair werk te publiceren voor eigen gewin.

Lid sinds

10 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
28 oktober 2015 - 22:42
Dat zou zo maar eens een wereld van verschil kunnen zijn, Diana. En die Britse tabloids hebben allemaal hele goede advocaten in dienst.

Lid sinds

13 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
29 oktober 2015 - 17:47
Los daarvan, overigens, is het bewaken van copyright de taak van de rechthebbende en van niemand anders. Je kunt je dus afvragen hoe groot de kans is dat de Daily Mail ooit achter jouw copyright-schending in een Nederlandstalig boek zal komen, en als ze erachter komen, hoe groot de kans is dat ze de moeite zullen nemen om er daadwerkelijk een zaak over te beginnen.

Lid sinds

9 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
30 oktober 2015 - 8:25
Maar dan snap ik het nog steeds niet eigenlijk. Want je mag toch andermans tekst gebruiken zolang je daar een bronvermelding bij doet?

Lid sinds

15 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
30 oktober 2015 - 9:22
Citeren mag, volgens NL wet, ter ondersteuning van je tekst, inderdaad met bronvermelding (titel, auteur, uitgever, jaartal van uitgave). Maar je mag geen hele lappen tekst overnemen, dus niet zonder meer 'andermans tekst gebruiken'. Waarom zou je niet parafraseren: In Daily Mail van dan-en-dan schrijft X dat .... etc. Dan zit je altijd goed.

Lid sinds

13 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
30 oktober 2015 - 9:54
Want je mag toch andermans tekst gebruiken zolang je daar een bronvermelding bij doet
Nee, niet zonder dat je expliciet toestemming hebt gekregen van de rechthebbende. Er bestaan wel uitzonderingen op deze regel. Zo wordt in de wet bijvoorbeeld een uitzondering gemaakt voor het onderwijs. Als jij een docent bent en je wilt je studenten iets leren over de media-bias in berichtgeving over SOA's, dan mag je citeren in je lesmateriaal zonder toestemming van de Daily Mail. Of als je een wetenschappelijke tekst schrijft. Bijvoorbeeld over het gebruik van social media in de VS, dan mag je citeren. Of voor journalistiek, zoals ik #6 aangaf: de wet maakt een uitzondering voor berichtgeving met nieuwswaarde. Daarom mocht de Spits deze tekst destijds aanhalen, toen het nieuws was. Dit zijn denk ik de belangrijkste en meest voorkomende uitzonderingen. Maar a priori mag het dus niet.

Lid sinds

10 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
30 oktober 2015 - 17:07
Maar je mag geen hele lappen tekst overnemen, dus niet zonder meer 'andermans tekst gebruiken'.
Je zou verwachten dat stagiaires bij kwaliteitskranten daarvan op de hoogte zijn. Gisteren stond in de Volkskrant een hoofdredactioneel artikel over een stagiaire aldaar die aan de hand van bovenstaande methode verhalen schreef. Hier de link naar het mea culpa van Phillippe Remarque. http://www.volkskrant.nl/binnenland/plagiaat-in-d…
Je kunt je dus afvragen hoe groot de kans is dat de Daily Mail ooit achter jouw copyright-schending in een Nederlandstalig boek zal komen, en als ze erachter komen, hoe groot de kans is dat ze de moeite zullen nemen om er daadwerkelijk een zaak over te beginnen.
De kans is net zo groot als door de bliksem getroffen worden of de jackpot winnen. Toeval. Dat woord werd gisteravond ook gebruikt bij DWDD waar Phillippe Remarque te gast was. Een oud-collega heeft het ontdekt en zo is de krant er bij toeval achter gekomen dat de stagiaire plagieerde. http://dewerelddraaitdoor.vara.nl/media/348386 In dit fragment wordt ook Jayson Blair aangehaald, een journalist die jarenlang bij de New York Times werkte en daar zijn verhalen schreef door fragmenten uit andere kranten bij elkaar te sprokkelen.

Lid sinds

14 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
31 oktober 2015 - 11:21
Kun je je er niet gewoon vanaf maken door The Daily Mail weg te laten, die krant citeert ook maar uit een onderzoek. Formuleer het wat anders "Een kliniek in Los Angelos constateerde dat ..."