Ik zit maar met het woordje er te worstelen.
Is het : alsof er een stil"sesam open u' heeft geklonken?
of is het: alsof een stil 'sesam open u'heeft geklonken?
ik proef en proef het, en ik weet het niet meer. Kan het allebei?
Er is een beetje een lastig woordje. Probeer het maar eens naar een andere taal te vertalen.
Zelf zou ik kiezen voor de tweede zin, maar ik heb niet het idee dat de eerste daarom fout is.
Dat is snel! Dank je Ceridwen. Okeeee...ja in het Frans klinkt het opeens zoals het hoort, dan wordt het dus:
" Alsof een stil 'sesam open u 'heeft geklonken enz ." Ik zal het ook eens uitproberen bij andere zinnen waarbij ik het woordje er heb geschreven, mogelijk dat de tip dan ook daarvoor geldt!(?)
-Kan/mag in het Nederlands misschien altijd zowel ER een alswel EEN gebruikt worden in eenzelfde zin?
Ik gebruik nooit er als ik het weg kan laten. Letterlijk verwijst er naar de plaats waar iets gebeurt of gebeurd is. Maar vaak heb je die plaats al genoemd op een andere manier, of het is overbodig. Wanneer het slaat op hier of daar laat ik het staan.
Vergelijk:
Rotterdam is een leuke stad, je kunt er lekker winkelen.
Rotterdam is een leuke stad, je kunt lekker winkelen.
Hier is het wel degelijk relevant. Het woord er verwijst naar Rotterdam.
In jouw geval kan het gerust weggelaten worden.
Terwijl ik kwam aanlopen, zag ik de deur geruisloos openspringen. Alsof een stil 'sesam open u' had geklonken.
Ik weet niet wat vooraf gaat aan jouw zin, maar hier zou 'er' niets toevoegen. Woorden die weggelaten kunnen worden, zou ik vrijwel altijd weghalen.
Dank je Dargor. Ik begrijp het woordje nu beter.
Mijn zin is dan nu:
Alsof een stil ’sesam open u’ heeft geklonken splits de glazen poort zich in tweeën en heeft zij vrije toegang tot enz
Je kunt 'een' ook weglaten: Alsof Sesam open u heeft geklonken, splitst de glazen poort zich in tweeën en heeft zij vrije toegang tot enz.
Dat stil voegt volgens mij niets toe, het maakt niet uit of het hard of zacht was, want het is alsof.
@Ing, nu zit ik met/op het woordje alsof te ploeteren.
Kan het toch niet? Maakt het woordje stil die deur toch niet stiller? Want..daarna komt (er) een groot contrast in de vorm van een kakafonie aan geluiden! Tja, het woordje geruisloos (van Dargor) vind ik ook mooi klinken, maar dat zou dan weer een extra woord zijn. Ik moet ontzettend minderen qua woorden. Ben bezig met schrappen, schrappen en schrappen van te beschrijvende zinnen.
Maar iets wat stil is - of geruisloos - kan niet klinken. Ook niet alsof. :) Toch?
Ik vind dat Stilte met een hoofdletter wel kan klinken. Bij echte Stilte hoor en zie ik van alles. Maar hoe verwoord ik dat?
In wezen zijn wij op SOL toch met zijn allen stil? Er is geen hoorbaar geluid! Geruisloos komen berichten op het forum en/of in boeken. Maar toch vind ik het alsof wij met elkaar spreken! NU toch ook?
-Geruisloos bewogen zij zich over het forum, de wereld der schrijvenden, toch was het alsof zij hoorbare gesprekken voerden-
Zoiets!? Hm, concentreren op die glazen poort, dat moet ik doen!
Als je verhaal zich in een schaduwsetting afspeelt, zoals op een forum of in een andere wereld c.q. frequentie, dan kan ik het met je eens zijn, Mathilde, maar in het concrete echt niet. Tegelijkertijd weet ik niets van je verhaal, dus misschien kan de geruisloze stilte daar wel klinken.
Stilte met een hoofdletter ... hm ... ja, ik ben benieuwd hoe je verwoordt wat je daar hoort.
@Thérèse,
ok, in het concrete niet? Ik zal het goed onthouden. Nee, geruisloze stilte past niet in mijn verhaal. Misschien wel bij de poort die geruisloos opengaat.
:D Stilte verwoorden? Nee, ik tracht mij nog steeds(uren later) op die Poort te concentreren.
Ik ben het met Ing eens: Alsof 'Sesam, open u' heeft geklonken, etc. :) 'er', 'een' en 'stil' voegen hier niks toe. Ik vind het vulwoordjes, vertroebelaars.
Nee, het lidwoord is voor mij juist wel essentieel. Het 'Sesam, open u' is hier een zelfstandig begrip. Een lidwoord kan hier geen vertroebelaar zijn.
Vergelijk:
'Alsof hij een dankwoord had uitgesproken, verwachtte hij een klaterend applaus.'
'Alsof hij dankwoord had uitgesproken, verwachtte hij een klaterend applaus.'
'Sesam, open u' is een bezwering, een soort toverspreuk. Het heeft niet geklonken he? Het lijkt maar zo. Ik vind het lastig uit te leggen.
Toch vind ik de zin van Mathilde anders dan jouw zin, Dargor. In jouw voorbeeld is het inderdaad belangrijk, maar bij Mathildes zin kan het wel. Een dankwoord is ook geen bezwering, en in Mathildes zin komt er geen 'hij' voor.
Mijn zin is op dit moment zonder het woordje er.
Na afstand te hebben genomen, heb ik er :) net naar gekeken, ik besef dat ik het woordje er toch wel heel bewust heb geplaatst. Er/ergens heeft iets of iemand heel stilletjes, zonder dat hp het hoorde sesam u bevolen.
Alsof een "sesam open u" is bezworen vind ik vreemd klinken, Dargor.
of... alsof een 'sesam op u' is bevolen? hm, ja misschien wel! Klinkt beter dan heeft geklonken.
Ik neem weer afstand! Overal zag en hoorde ik vandaag het woordje er te pas en onpas langskomen:D, en niet alleen het woordje er.
Heel goed dat je er :D afstand van hebt genomen, Mathilde. FF wegleggen geeft vaak een goede oplossing, is mijn ervaring. En als jij er wilt laten staan... het is tenslotte jouw zin :nod:
Alsof een "sesam open u" is bezworen vind ik vreemd klinken, Dargor.
Ja, dat klinkt inderdaad heel erg vreemd... ;)
Bezwering en bezworen hebben als woorden niets met elkaar te maken in dit verband. Een bezwering is een zelfstandig begrip. Iets 'bezweren' daarentegen, is iets totaal anders.
"Ik bezweer dat hij dat geld heeft gestolen! Ik heb het zelf gezien!"
Aha!
Heb nog zitten denken over bezweringen en bezweren.
Waus schreef dat er geen hij in voorkomt. Echter er komt wel een zij in voor!
Ben weer bij mijn sesam open u zin. Heb net de hele zin weggegooid. Nu weet ik het niet meer.De nieuwe zin heeft geen zin om een goede zin te zijn. Die hele is een raaaaare zin geworden. Hm, 6x zin, misschien komt de zin van de beruchte zin hier weer terug :) :D
Hoe vinden jullie het volgende?
Ze deed een stap naar voren, haalde diep adem 'sesam open u' waarop de glazen poort geruisloos in tweeën splitste en zij toegang had tot enz enz enz owww... ik ga weer weg.
Alsof er een stil 'Sesam Open U' heeft geklonken. Ha! Terug naar af.
'er' omdat het de zin soepeler laat lopen
'stil'- subsonisch is onhoorbaar maar klinkt wel degelijk en een geautomatiseerde deur kan best subsonische toverspreuken uiten.
Laat je niet afleiden door bezweringen. De spreuk op zich is geen bezwering; de bezwering was de oorspronkelijke opdracht: 'Ga open als ik 'Sesam open u' zeg.'
Dank je voor het meedenken, Graylorne , en de anderen eveneens.
:-)
Mijn verhaal is af op die zin na. Tja, terug naar af? Ik kan ook mijn HP één stap naar voren laten maken:
Ze deed een stap naar voren enz enz
Ze deed een stap naar voren, haalde diep adem terwijl ze dacht 'Sesam open u' en de glazen deur enz. enz. Dat woordje er probeer ik te(n?) alle tijden te vermijden. in zo'n zin lees ik hardop voor, hoe de twee zinnen dan klinken: met of zonder er. Daarna haal ik het meestal weg. Het is dan in die gevallen echt altijd een vulwoord dat nergens naar verwijst (Dargor).
GRRRR, :unibrow: bij mij moet ik de shifttoets altijd zo lang indrukken anders verschijnt :D er (volgens mij hoort het nu wel) geen hoofdletter op dit scherm. Hebben jullie daar ook last van?
Ja Suma, ook ik moet altijd heel lang de shift toets indrukken om een hoofdletter te krijgen.
Tja.. grijns! Kijk....ik probeer sinds kort wooden als:denken, zeggen, antwoorden van mijn HP te vermijden:D!(dit klinkt zot opeens).
Wat ik bedoel is dat ik naar aanleiding van de laatste uitgave van Schrijven Magazine probeeeeeer bewust niet de hand van (mij) de schrijver te laten doorschemeren/minder voelbaar te maken.
Gevoelsmatig heb ik ook al bedacht dat het heel logisch is. Als mijn HP voor die(verdomde:D) poort gaat staan en zij een stap naar voren doet, dan denkt ze iets. Dus...hoeft het niet benoemd te worden?
Eigenlijk benoemde ik denken, zeggen ed al weinig. Maar nu sta ik er bij stil en .. ga ik hier toch nog even op studeren!
Zij zuchtte kreunend en sloeg haar ogen ten hemel:D
Twee verschillende dingen:
1. Als je zegt ‘met een stil ‘Sesam Open U’ gingen de deuren open’, probeer je een beeld te creëren voor de situatie. Dan kun je je afvragen wat voor beeld je wilt. Is er iets bijzonders met dat gebouw? Als het alleen maar een AH grutter of de Belastingdienst is, zou je kunnen overwegen: ‘haastig kwam ze aanlopen en geruisloos zoefden de glazen deuren uiteen’ of simpelweg ‘ze liep naar binnen’. Gewone automatische deuren zijn nou eenmaal niet zeldzaam, dus of dat een toverspreuk rechtvaardigt?
2. Als je de hp laat denken ‘Sesam Open U’ zeg je iets van je hp. Dan heeft die persoon een speelse of tenminste fantasierijke geest, want anders denk je dat niet. Als je een ander karakter in gedachten hebt, kan die ook iets anders denken. Bijv. ‘Jee, wat zijn die deuren langzaam’ of zoiets.
Of idd, de persoon denkt helemaal niets vermeldenswaardigs en dan hoef je ook niets op te schrijven. Op zichzelf kunnen gedachten je verhaal verrijken, maar dat hangt wel van de kwaliteit van de gedachte af.
Ja, ik wil een bijzonder beeld creëren! Het moet bij de lezer iets oproepen: "wauwww... wàt is dit voor iets?' De lezer kijkt naar de HP en waar staat mijn haaapeeetje:)? Voor een bijzonder gebouw? Misschien is het niet eens een gebouw:P. Misschien is het wel een rots met een glazen poort:D. Dàt zou ook kunnen:D! Misschien is het wel een metrotunnel ingang! Misschien geeft het toegang tot een kast?( mathilde kijkt even naar de oude kast van haar voorouders). Misschien wel de ingang tot het kamp van een geheime sekte? Wat het wel is ga ik nu niet verklappen:P
Ik zit te aarzelen over het wel of niet het woordje stil te gebruiken. In 1ste instantie heb ik het gebruikt om tegenstellingen duidelijk te laten voelen. stil versus kakofonie!
Trouwens... een 'gewone' automatische deur vind ik eigenlijk wel een groot wonder, ookal zijn ze niet zeldzaam:D!
Waar waren we gebleven? oh ja, bij zeggen en denken:rolleyes:
Dank je, Graylorne!
Ik denk dat ik 'm snap.
Ze staat voor een enorme glazen deur midden in een kurkdroge woestijn. 'Sesam Open U' roept ze en de deuren schuiven. open. Ze stapt erdoor en staat...
middenin een kurkdroge woestijn en dan...
taraaa...
Alles is mogelijk, tenslotte.
Jij snapt hem;P, Graylorne. Alles is mogelijk:)! Hm, nu gaat mijn fantasie alle kanten op. En, dat mag even niet van mijzelf. Want.. jawel, die poort! Alleen die poort nog. De rest heb ik al!:)
Dank voor het meedenken!
Er is een beetje een lastig
Lid sinds
18 jaar 10 maandenRol
Dat is snel! Dank je
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Ik gebruik nooit er als ik
Lid sinds
15 jaar 9 maandenRol
Dank je Dargor. Ik begrijp
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Je kunt 'een' ook weglaten:
Lid sinds
17 jaar 10 maandenRol
@Ing, nu zit ik met/op het
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Maar iets wat stil is - of
Lid sinds
15 jaar 4 maandenRol
Thérèse schreef: Maar iets
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Als je verhaal zich in een
Lid sinds
15 jaar 4 maandenRol
@Thérèse, ok, in het
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Ik gebruik er wel vaak. Alsof
Lid sinds
15 jaar 7 maandenRol
Tja, inderdaad klinkt dat
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Ik ben het met Ing eens:
Lid sinds
18 jaarRol
Nee, het lidwoord is voor mij
Lid sinds
15 jaar 9 maandenRol
Toch vind ik de zin van
Lid sinds
18 jaarRol
Mijn zin is op dit moment
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Nee, er komen heel veel
Lid sinds
15 jaar 7 maandenRol
Heel goed dat je er afstand
Lid sinds
18 jaarRol
Maar ik vind het wel fijn om
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Mathilde1947 schreef: Alsof
Lid sinds
15 jaar 9 maandenRol
Aha! Heb nog zitten denken
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Alsof er een stil 'Sesam Open
Lid sinds
15 jaar 1 maandRol
Dank je voor het meedenken,
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Ze deed een stap naar voren,
Lid sinds
17 jaar 3 maandenRol
Ja Suma, ook ik moet altijd
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Twee verschillende dingen: 1.
Lid sinds
15 jaar 1 maandRol
Ja, ik wil een bijzonder
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol
Ik denk dat ik 'm snap. Ze
Lid sinds
15 jaar 1 maandRol
Jij snapt hem;P, Graylorne.
Lid sinds
14 jaar 4 maandenRol