Lydia Davis maakt zelfs van een erwtendoos een kort verhaal

Lydia Davis is de koningin van het (zeer) korte verhaal. Ze praat en leest voor zoals ze schrijft: scherp, secuur, geestig, onbevangen, met oog voor detail en op droge toon. In De Balie in Amsterdam ging Wim Brands met haar in gesprek.

Voor Davis kan alles in het dagelijks leven als inspiratiebron dienen: van de lelijke verpakkingen van erwten tot koeien in de wei of de vloer van een gebouw. Op een vraag van Wim Brands naar haar interesses geeft ze aan dat ze vaak pas achteraf constateert dat ze een speciale fascinatie blijkt te hebben, bijvoorbeeld voor vissen. Op geheel eigen wijze geeft ze haar observaties een absurde of onverwachte draai mee.

Tandarts

Inspiratie kan ook een tandartsbezoek zijn zoals in 'The visit to the dentist'. In dit korte verhaal loopt de hoofdpersoon over het plein waar vroeger mensen met de guillotine werden onthoofd. De ik-figuur vergelijkt zijn angst met die van de ter door veroordeelden, maar concludeert 'though it was worse for them'.

Vlieg

Dit is een voorbeeld van een ZKV van Davis:

Collaboration with fly

I put that word on the page,

But he added the apostrophe.

A.L. Snijders

Het schrijven heeft Lydia Davis altijd gecombineerd met vertalen, vooral van Franse auteurs zoals Proust en Flaubert. Dit vertaalwerk werd in De Balie geïllustreerd door het gezamenlijke optreden met A.L. Snijders, de bekendste Nederlande schrijver van het zeer korte verhaal. Lydia Davis heeft de gewoonte om zijn verhalen, die ze vaak 's morgens per mail ontvangt, nog voor het ontbijt in het Engels te vertalen.

Man Booker Prize

Davis schreef diverse verhalenbundels, die onder andere voor de National Book Award werden genomineerd. In 2009 werden deze gebundeld als The Collected Stories of Lydia Davis (in het Nederlands in twee delen verschenen als Bezoek aan haar man en Varianten van ongemak), waarmee ze in één klap internationaal doorbrak. In 2013 werd haar oeuvre bekroond met de Man Booker International Prize. Haar nieuwste bundel heet 'De taal van dingen in huis'. 

Videoverslag vind je hier