Ervaren redacteur Maria Genova deed voor Schrijven Online meer dan dertig manuscriptbeoordelingen. Lees haar tips in het komende nummer!
Amazon gaat zelf boeken vertalen
21 mei 2010 - 10:17
Zoveel mooie boeken en maar zo weinig in vertaling verkrijgbaar. Als je nou gebruik maakt van de kennis en ervaring van je klanten, dan kun je zélf een mooie boekenserie aanbieden van interessante niet-Engelstalige auteurs. Dat is in een notendop wat Amazon Crossing gaat proberen te doen. Amazon Crossing is een imprint (onderdeel) van de Amazon-uitgeverij, de tak van de online boekenwinkel die zelf boeken print en verstuurt. De boeken die bij deze imprint zullen worden uitgegeven, zijn van auteurs die door een groep van fantatieke lezers, waar ook ter wereld, zijn aanbevolen. Amazon zal vervolgens voor vertaling in het Engels zorgdragen, het boek vormgeven en uitgeven.
Bron
www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000507571
Mariken Heitman geeft tips! Meld je aan en ontvang dit nummer.
Topauteur Herman Koch geeft naar aanleiding van het verschijnen van zijn nieuwe boek advies aan jonge schrijvers. Meld je aan!
Meld je aan voor de Schrijven Nieuwsbrief.
Dit nummer niet missen? Neem vóór 24 januari 23:59 u. een abonnement dan ontvang je dit nummer!