# 366 Eureka
“Waarom lukt jou wat ik al jaren vruchteloos probeer?”
“Ben jij niet te veeleisend, man?”
“Stel ik te hoge eisen? Al wat ik wens is een betaalbaar huisje met tuintje en een liefhebbende echtgenote.”
“Jaja, maar jouw huisje moet de allure van een villa hebben, vier slaapkamers, twee badkamers, een grote tuin met ruimte voor een zwembad en een inwonend tuin-strijk-klusjes-keukenhulpje om de rommel van mijnheer en mevrouw op te ruimen. Naar die mevrouw moet je trouwens ook nog op zoek. Hoe is het nog met Elsje, zag je ze al terug na de klas reünie?”
“Al goed, jong, ik kom helpen als je je nieuwe woonst betrekt, maar weet dat ik twee linkerhanden heb.”
Rick heeft makkelijk praten. Hij erft het optrekje van zijn grootouders en na enkele opknapwerkjes is Kees klaar. Mireille, zijn Brusselse vriendin is daarenboven binnenhuisarchitecte. Dat scheelt als je een huis verbouwt. Vandaag help ik hen met de verhuis. Ik ben wel benieuwd hoe het er uiteindelijk gaat uitzien. Waarom plaagt Rick mij telkens weer met Elsje, wat weet hij over mijn verzuchtingen? Kan ik het helpen dat ik niet weet van welk hout pijlen te maken sinds ik haar ken? Ik weet niet eens waar ze woont of werkt.
“Hoi, Mireille, waarmee kan ik helpen? Die zware klussen laat ik liever aan Rick en de werklui over. Ik ben daar niet zo goed in.”
“Salut, Eric, ça va, toi? Wat fijn dat je komt helpen, maar eerst moet ik je wat vragen. Ken je dat Franstalig advertentieblad, Vlan?”
“En of, ik zoek er mij elke week suf in om een onderkomen te vinden.”
“Dat dacht ik al, maar heb je wel eens de rubriek ‘Viager’ ingekeken? Dat is Frans voor ‘Verkoop op rente’. Mijn vriendin kocht zo vijf jaar geleden haar appartement van een weduwe. De eigenares is verleden week overleden, dus is haar aankoop nu al volledig afbetaald. Misschien is dat iets voor jou, maar goed, zou je voor mij die stapel dozen naar boven willen dragen? Merci, sais-tu?” Mireille is perfect tweetalig. Zij is een schat en weet mij altijd weer op te beuren.
Op het werk ben ik inmiddels de risee als collega’s mij de Vlan zien uitpluizen. Ze spotten dat ik zal varen als de kopers van het appartement van Jeanne Calement, die hen overleefde en de oudste inwoonster van Frankrijk werd.
Eureka, hier staat in de residentiële wijk van mijn stad een huis dat op rente wordt verkocht. Het is precies wat ik zoek. Ik bel meteen.
“Viagerimmo, u spreekt met Els.”
“Elsje ben jij dat. Ik ben het, Eric.”
“Dag Eric, blij je te horen.Waarmee kan ik je van dienst zijn?”
“Euh, ik ben erg geïnteresseerd in referentie W56324.”
“Wat goed Eric, dat is een villaatje dat precies bij jou zou passen en het is een buitenkansje. Schikt het je dat we er woensdagmiddag naar gaan kijken?”
Hey Gi, je koos voor de…
Lid sinds
3 jaar 10 maandenRol
Hey Gi, je koos voor de fundamentalist, of realoist of immowebber. Ik denk goed voldaan aan de opdracht! Zoals steeds, leuk dat frans erbij.
Algemeen denk ik dat je dialogen iets te 'braaf' zijn om echt over te komen. Of misschien ook weer niet, en zijn het gewoon lieve mensen. om te illustreren wat ik bedoel, en omdat ik het niet goed kan uitleggen, neem ik de vrijheid een voorbeeldje aan te passen.
=>
"Jaja, jouw huis moet de allure van een villa hebben: vier slaapkamers, twee badkamers, een tuin waar je een olympisch zwembad kan aanleggen én een huishoudster kan huisvesten, zodat jouw vriendin jouw rommel niet moet opruimen. Die vriendin moet je ook nog vinden. Hoe is het trouwens met Elsje, zag je ze al terug na de klas reünie?"
---
Mensen die mekaar goed kennen, zeggen zelden de naam van de ander in dialoog. Soms is beter de ,' zei xx. te gebruiken - denk ik.
--
geen coach enzo, wel zoals steeds graag gelezen!
Hi Tony, het wordt hoogtijd…
Lid sinds
8 jaar 2 maandenRol
Hi Tony, het wordt hoogtijd dat je voor coach solliciteert. Jouw fb doet die van sommige coaches (en enkele in het bijzonder) verbleken. Ik ga terug aan de slag met jouw suggesties. Un grand merci.
Tony, de tekst is inmiddels…
Lid sinds
8 jaar 2 maandenRol
Tony, de tekst is inmiddels aangepast. Bien à toi.
Hoi Gi, Je hebt goed…
Lid sinds
4 jaar 5 maandenRol
Hoi Gi,
Je hebt goed gebruik gemaakt van de introducerende dialoog om zo duidelijk te maken dat je HP al langer aan het zoeken is naar een onderkomen en dat daar inmiddels al de nodige irritatie bij komt kijken, omdat dat maar niet lukt. Dat bespaart je een hoop andere (vrij letterlijk in dit geval) tekst en uitleg van de situatie. Mooi gedaan!
De andere dialogen lopen ook vrij natuurlijk en goed verder. Er is echter anderhalve regel aan tekst die me een beetje stoort, omdat die van de natuurlijke dialoog teveel nadruk leggen op wat er aan de hand is, en wat er moet gebeuren, waarmee je de dialogen mijns inziens een beetje teniet doet:
Zij is een schat en weet mij altijd weer op te beuren. Ik ga mij informeren over dat verkoopsysteem.
Die eerste zin vat samen wat al duidelijk uit de dialoog blijkt en de tweede zin is een aankondiging die niet nodig is, omdat dat logischerwijs voortvloeit uit de dialoog, maar vooral omdat je hiermee enigszins weggeeft wat de uitkomst gaat zijn; de dialoog geeft al een hoopvol vooruitzicht ( een goede samenhang van je tekst, wat dat betreft, complimenten!) dus als je dan al weggeeft dat er nog eens geïnformeerd gaat worden naar dat ene huis, dan ziet de lezer al aankomen dat het een goede afloop krijgt.
Dat is een keuze, die niet per se fout is. Ik vind hem persoonlijk minder geslaagd, omdat als je het echt nog spannend houdt, is de blijdschap van het personage en de lezer des te groter als de onthulling daar is.
Mooi verhaal, over het geheel genomen.
Groet,
Nadine
Dank je Nadine voor de…
Lid sinds
8 jaar 2 maandenRol
Dank je Nadine voor de supersnelle feedback. Dat Mireille een schat is en de hp weet op te beuren heb ik laten staan, dat verklapt niets over zijn verdere plannen, maar dat hij zich gaat informeren over het verkoopsysteem heb ik weggelaten (dat blijkt trouwens meteen uit de volgende alinea). Benieuwd of jouw mening gedeeld wordt door de lezers (aan het aantal reacties te merken zijn er plots heel wat minder).
Het is 'na-vakantie-tijd' Gi…
Lid sinds
12 jaar 1 maandRol
Het is 'na-vakantie-tijd' Gi, dan starten veel mensen hun werk op en staat het creatieve proces op een lager pitje, net als de reacties.
Mooi verhaal in de jouw kenmerkende stijl, met altijd wat informatie en een link naar de Franse taal.
Is 'klas reünie' niet 1 woord?
Ik denk dat het goed is dat je de zin die Nadine aangaf geschrapt hebt.
Goede invulling van het thema.