#350 Een onmogelijke dans

Lid sinds

1 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

#350 Een onmogelijke dans

“U wilt dat ik … WAT?”
Verbijsterd gleden haar ogen over de aanwezigen, die haar hoopvol aankeken.
“Weet u wel wie ik ben? Tamara Pavlova, prima ballerina. Wat u van mij verlangt is volstrekt onmogelijk!”
De man die haar van het vliegveld had afgehaald, trad naar voren.
“Alstublieft, mevrouw Pavlova, we hebben gehoord dat u de beste danseres ter wereld bent. Al onze dansers hebben gefaald.  Iedereen heeft bijgedragen om uw reis en optreden te bekostigen. U bent onze laatste hoop.”
Tamara sloot haar ogen. Eén ding was zeker: haar impresario vloog de laan uit. Toen keek ze nog eens naar al die dorpelingen, boeren en veedrijvers die zich rond haar verzameld hadden en haar smekend aankeken. Ondanks dat ze met velen waren, begreep ze wel dat elk een kapitaal had moeten betalen om haar over te laten komen. Erg veel zin om een wildvreemde dans op te voeren in deze verzengende hitte, had ze niet, maar …
“Waar zijn de muzikanten?”
Een zucht van verlichting ging door de menigte.
Kom op, Tamara, sprak ze zichzelf moed in, je hebt met de grootste choreografen gewerkt, met de mafste ideeën. Nooit ben je een uitdaging uit de weg gegaan. Dit moet je ook kunnen.
Ze luisterde lang naar het ingewikkelde ritme van de zangers en muzikanten. Toen danste ze. Eerst schoorvoetend, maar allengs met meer zelfverzekerdheid. Ze had nog nooit zo'n dans opgevoerd, zelfs niet gezien, maar ze improviseerde er op los en liet zich leiden door de klanken.
Het wonder geschiedde.
Opgetogen wezen mensen omhoog. Boven hen pakten donkere wolken zich samen en de hemel opende zich. Had de dans zijn werk gedaan?
Kreten van verbazing en blikken vol ongeloof toen witte vlokken op de schare neerdwarrelden.
“Tja, wat wil je?” sprak de danseres schouderophalend, “Ik ben wel Russisch.”

Lid sinds

2 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Hoi Musonius, prachtige invulling. Van prima ballerina naar regendanseres, althans dat was de bedoeling. Mooie verrassing op het einde. Met plezier gelezen. 

sprak ze zichzelf de moed in  ---> de moed of alleen moed?

Ze luisterde lang naar naar het ingewikkelde ritme ---> hiet staat een naar te veel.

Lid sinds

1 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Musonius, met pret gelezen, en gelachen om de dubbele tournure aan het end. Zoals gebruikelijk een paar zeurtjes: verbijstert kan echt niet, en "een prima ballerina" is dubbel verwarrend. De prima ballerina is het balletequivalent van de eerste viool in een orkest. Met de overteffende trap daarvan, "prima ballerina assoluta", zou je kunnen verwijzen naar  sterren van wereldformaat als Anna Pavlova, die stierf in 1931 (naar haar is de fameuze meringuetaart vernoemd. Bedoelde je haar soms?). 
Maar een prima ballerina klinkt een beetje als "een prima wijntje (en zeker voor €5,95)".

 

Lid sinds

2 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

"een prima ballerina" is dubbel verwarrend. De prima ballerina is het balletequivalent van de eerste viool in een orkest. Met de overtreffende trap daarvan, "prima ballerina assoluta", zou je kunnen verwijzen naar  sterren van wereldformaat als Anna Pavlova, die stierf in 1931 (naar haar is de fameuze meringuetaart vernoemd. Bedoelde je haar soms?). 
Maar een prima ballerina klinkt een beetje als "een prima wijntje (zeker voor €5,95)".

Hier heb ik ook nog over getwijfeld, Bob, maar volgens mij hoort er helemaal geen lidwoord voor te staan.
Tamara Pavlova, prima ballerina. Bij de prima ballerina heb je het over de enige prima ballerina en bij een prima ballerina kreeg ik het idee van een goede ballerina.

Lid sinds

1 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Fief, "de prima ballerina" zou zeker kunnen, in de zin van "leading balletdanseres die iedereeen wordt geacht te kennen." Zoiets als "Jaap van Zweden, de dirigent." Gebruik je "prima donna assoluta", dan laat je het lidwoord weg, anders wordt het een soort pleonasme. Maar liever niet "een prima ballerina" - daar zijn we het over eens.

 

Lid sinds

1 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

Dank, Bob

Ik heb het lidwoord verwijderd.
Wat de naam betreft: die is fictief; ik heb de namen samengevoegd van twee beroemde Russische danseressen: Anna Pavlova en Tamara Karsavina.

Dank, Tony
Ik vrees dat het van alle tijden is.

Lid sinds

5 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

 

Musonius, perfecte toepassing van de Franse (familiaire) uitdrukking 'il va neiger', (het gaat sneeuwen), die ironisch uitgesproken wordt wanneer iemand iets onderneemt dat voor hem/haar zeer ongewoon is.

 

Lid sinds

1 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Hallo Musonius,

Je hebt je verhaal heel erg mooi opgebouwd. Hoezo zegt de beste danseres ter wereld dat iets voor haar onmogelijk is en moet ze van verre komen? Dat een of andere hotemetoot dat vraagt voor een privéoptreden zou nog te begrijpen zijn, maar een hele groep mensen...?

Deze interessante verwarring hou je het gehele verhaal vast, waardoor het leest als een pageturner. De uiteindelijke reden is zowel grappig als ontroerend. Inderdaad blijkt het geen exclusieve dans voor een hotemetoot, maar een groep boeren die wanhopig zijn voor wat neerslag. En dan een sneeuwdans in plaats van een regendans omdat ze Russisch is... kers op de taart! 

Goed gedaan!

Groet, 

Nadine

Lid sinds

5 maanden 2 weken

Rol

  • Gewone gebruiker

Hoi Musonius, toen je begon over een ballerina met een naam uit het oostblok dacht ik: "oh oh". Maar je hebt er een heel ander verhaal van gemaakt dan ik. Met plezier gelezen en ik laat de zeurtjes aan de experts over want ik heb er niets aan toe te voegen. 

Lid sinds

1 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

Dank, Nadine, wat heb je dat aardig verwoord.

Dank, Sasja en Karin

Gi, vandaar dat ik die uitdrukking nooit gehoord heb. Ik kan wél zingen.

Lid sinds

1 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker

Wat u van mij verlangt is gans onmogelijk!”

Ik vind de gans spreektaal, misschien vervangen door geheel, klinkt meer prima ;)

Het einde is echt super! Onverwacht prettig!