# 337 Gearen

Lid sinds

1 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

# 337 Gearen

Gearen

Buiten is het pikdonker en het regent pijpenstelen. Jan valt met de deur in huis:
“Wat een hondenweer. Het stinkt een uur in de wind van hier tot Tokyo.”

Henk: "Maak dat de kat wijs. Ik vertrouw je voor geen meter, ik ben gekke Henkie niet!"
Joost: "Laat ze je niet bij de neus nemen, er is niets aan de hand."
Jan: “Ik zal jullie eens een poepje laten ruiken.”
Joost: "Ik doe mee voor spek en bonen."
Henk: "Het loopt in de soep, we lopen achter de feiten aan; je zult zien: als er één schaap over de dam is volgen er meer."
Joost: "Het zal mij een worst zijn. Ik moet nu echt een was draaien."
Henk: "Ga je gang, geef ‘m van katoen."
Joost: "Daar komt de aap uit de mouw, dat is andere koek!"
Jan: "Wat een giller, Joost mag weten hoe dat kan."
Joost lacht als een boer met kiespijn:
"
Niet normaal, man. Desondanks ben ik apetrots."
Henk: "Ik houd je in de gaten, er is toch geen bal op tv. Helaas pindakaas."

Jan: "Zeg, ik sta hier niet voor Jan met de korte achternaam."
Henk: "Komt voor de bakker, ik zet eerst even de puntjes op de i."

 

Lid sinds

1 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Hoi Katja, 

Dit is een leuke reeks vondsten, maar ik mis een eigenlijk verhaal. Ik zie hier en daar wel leuke knipoogjes (Joost mag weten hoe dat kan, waarna Joost lacht als een boer met kiespijn), maar buiten dat zie ik geen echte samenhang. Het is nu een opsomming van citaten. Als je dit iets meer in een lopende tekst zou kunnen verwerken, dan zou het al wat vlotter of meer als een verhaal lezen. 

Groetjes, 

Nadine

Lid sinds

2 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Hoi Katja, ik vind het wel knap dat je met al die uitspraken een samenhangend gesprek hebt neergezet. Maar ik mis de taalverwarring van een Engelse vertaling in je verhaal. 

Lid sinds

5 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

Katja, je schrijft toch zelf dat Henk aan Joost zegt dat 'em van katoen moet geven. Bij ons is het een gekende mop: 'Wat is het verschil tussen een schaap en een bok? Snappie?