Lid sinds

6 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

#175-Erotica: Ingesloten Liefde

Ingesloten Liefde Wie heeft haar deze sleutel gegeven? Op de kaptafel vóór haar staat een oud geldkistje. Met bevende vingers draait ze de sleutel om, opent het en ziet drie foto’s liggen. De bovenste is een pasfoto van haar enige liefde, Hugo. Haar middelvinger volgt de trekken van zijn gezicht. De tweede is geschoten na de dansles in het buurthuis. Ze kijken zo ondeugend! Hugo had haar nèt voor het eerst gekust onder het podium. Het bleef niet bij kussen, zijn handen gleden onder haar blouse, streelden trillend haar borsten en beroerden haar nieuwsgierige tepels. De laatste toont een kale kamer, hun eerste woning. Groot genoeg voor een ‘tango apasionada‘. Dansend ontkleedden ze elkaar tot ze naakt stil stonden. Zij vlijde zich op zijn winterjas. Voor het eerst bedreven ze samen de liefde. Ze kreunt, siddert bij de herinnering van pijn en genot toen hij voor het eerst in haar kwam. Een traan valt op de afbeelding. Ze sluit het kistje. Er wordt fel op de deur geklopt, ze verstart. “Pleuni lieverd, doe open! Ik ben het, Hugo.” “Hugo? Ik ken geen Hugo. Flikker op vent!” Verwonderd kijkt ze naar haar dooraderde hand. Wie heeft haar deze sleutel gegeven?

Lid sinds

7 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Ha Jor, gelukt zie ik. Zoals elders al aangegeven. Mooi stuk, zit alles in en zeker erotisch. Op de juichende tepels na, sorry ;) die blije nippels doen voor mij een klein beetje afbreuk aan dit verder prachtige verhaal.

Lid sinds

11 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Jor Adam, Mooi verhaal, ook over vergankelijkheid. Eens met het 'juichende'. 'streelden bevend haar wachtende borsten en beroerden haar juichende tepels.' is wat mij betreft een over de top zin. 'streelden bevend haar borsten' is genoeg (die tepels ziet de lezer wel voor zich). Daarbij, de kern is het bevend strelen, want voor het eerst! De overige info is niet in de lijn van de beleving v/h personage.

Lid sinds

6 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Bedankt voor jullie opmerkingen Nancy en Jan. Ik zocht naar een term die het gevoel van een jonge, adolescente vrouw uitdrukt. Je moet merken dat ze terug is in die tijd Het weglaten vind ik geen optie. De bevende handen geven zíjn gemoedstoestand weer, niet de hare, Ik heb voor nu 'juichende' vervangen door 'nieuwsgierige'. Geen ideale oplossing, het (ook fysieke) gevoel van vreugde dat ze ervaart wordt er niet door uitgedrukt. Ik ga nog verder zoeken.

Lid sinds

7 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Mooi verhaal met een mooi contrast. Less is vaak wel more in dit genre en dat geldt ook voor de bijv. naamwoorden. Misschien dat helemaal weglaten? Wachtend en nieuwsgierig zijn ook wat twijfelachtig Het leidt ook af van wat er aan het gebeuren is. Zijn bevende handen, is al veelzeggend, en misschien is er wel een andere manier waarop je de sensatie kan beschrijven. Succes!

Lid sinds

6 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Leuk om je hier te lezen Jor, welkom! En meteen een mooi stukje erotiek in een pakkende, tragische vertelling. 'Nieuwsgierige borsten', ik heb daar een heel fijn beeld bij.

Lid sinds

17 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Jor, je hebt een eigen stijl en schrijft al een tijdlang erotiek. Laat die tepels erin. Het heeft wel iets bevrijdends dat het er zo staat als het er staat. Er is al genoeg taboe in de wereld. De gevers van commentaar hebben veel ervaring met suggestie, omdat ze gewoonlijk een ander genre schrijven dan jij. Ieder zijn eigen regels, dat mag en dat is goed. Ik vind jouw argument voor jouw woordenkeuze billijk. Zij zouden het anders doen en mogen dat ook, voor hun lezers. Dit verhaal is een mooie kleine compositie, prachtig!

Lid sinds

10 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
bij juichende tepels was ik absoluut in lachen uitgebarsten en dat had de hele sfeer van het verhaal verpest; nieuwsgierig daarentegen, wat ik nooit bedacht zou hebben te kunnen combineren met tepels, past hier precies

Lid sinds

7 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Een bijzonder verhaal, Jor. Ik ben benieuwd waarom je voor de namen Hugo en Pleuni koos, ik heb het gevoel dat ik daar iets mis. En dan de tepels: het is een lastig woord en niet iedereen kan het waarderen als je het gebruikt. Ik vind 'nieuwsgierige tepels' een mooie vondst. In tegenstellig tot jou, vind ik dat het precies uitdrukt wat je (volgens mij) bedoeld. Enne, leuk dat je ook hier komt schrijven. Hoop dat je vaker mee gaat doen en niet alleen voor deze Erotica.

Lid sinds

11 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Jor Adam nog even over de borsten/tepels, er staat nu:
Het bleef niet bij kussen, zijn handen gleden onder haar blouse, streelden bevend haar wachtende borsten en beroerden haar nieuwsgierige tepels.
je geeft een toelichting in #3:
Ik zocht naar een term die het gevoel van een jonge, adolescente vrouw uitdrukt. Je moet merken dat ze terug is in die tijd Het weglaten vind ik geen optie. De bevende handen geven zíjn gemoedstoestand weer, niet de hare, Ik heb voor nu 'juichende' vervangen door 'nieuwsgierige'. Geen ideale oplossing, het (ook fysieke) gevoel van vreugde dat ze ervaart wordt er niet door uitgedrukt.
Zij voelt het beven van zijn handen op haar borsten - dat is echt, vind ik als lezer. De personificaties 'wachtende' en 'nieuwsgierige' zijn naar mijn smaak eerder toevoegingen in de beleving vd schrijver dan de beleving v/h personage zelf. De keus is uiteraard aan jou.

Lid sinds

16 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Prachtig geschreven. Een puntje: 'bevende' vind ik persoonlijk meer bij 'oud' passen en 'trillende' meer bij jong. Je gebruikt het hier precies andersom. Ik vermoed dat je de keuze gemaakt hebt zoals die is vanwege de schrijfstijl (?) Je hebt de toon zo goed gevonden. Ben echt onder de indruk. Hoop ook dat je hier vaker schrijft.

Lid sinds

6 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Prachtig geschreven. Een puntje: 'bevende' vind ik persoonlijk meer bij 'oud' passen en 'trillende' meer bij jong. Je gebruikt het hier precies andersom. Ik vermoed dat je de keuze gemaakt hebt zoals die is vanwege de schrijfstijl (?)
Je hebt eigenlijk helemaal gelijk,. Ik wilde in het begin niet weggeven dat ze oud is. dus koos ik voor trillend. Maar deze twee beschrijvende bijwoorden ruilen is eigenlijk passender. Dankjewel. Wilhelmina.

Lid sinds

6 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Zij voelt het beven van zijn handen op haar borsten - dat is echt, vind ik als lezer. De personificaties 'wachtende' en 'nieuwsgierige' zijn naar mijn smaak eerder toevoegingen in de beleving vd schrijver dan de beleving v/h personage zelf. De keus is uiteraard aan jou.
Verlangend en nieuwsgierig voelen voor mij echt als de beleving van de jonge vrouw. Ik heb bevende vervangen door trillende, een suggestie van Wilhelmina. Het gevolg is dat de zin niet meer loopt, het ritme stokt.. Door het vervangen van 'juichende' door 'nieuwsgierige' wordt ' verlangende' overbodig. Daarom is voor mij nu overduidelijk dat 'wachtende' niet meer past (ritme) en onnodig is. Dus in tweede instantie moet ik je gelijk geven. Bedankt.