Lid sinds

6 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

# 160 : Aandacht, aandacht aub

'Ik val in herhaling, maar het is toch niet meer zoals vroeger,' verbreekt Ken de stilte. Zoals altijd is Sandy de snelste om te reageren. 'Klopt, Ken, je valt in herhaling. We vergeven je het je en zullen de schuld schuiven in de schoenen van de leeftijd.' 'Wat wil je nu zeggen, Sandy, we staan hier allebei 25 jaar' 'Hij heeft wel gelijk, hoor. Een kwart eeuw geleden bleven mensen staan om naar ons te kijken. Ik denk niet dat er vandaag één jonge vrouw aandacht aan mij besteed heeft,' vult Lucy aan. 'John, geef jij ook eens je menig.' 'Je kunt het Maria niet kwalijk nemen. Ze was dan wel een jonge vijftiger toen ze ons aanschafte, ze is gewoon in de tijd blijven steken. Sinds een tiental jaren is ze haar creativiteit helemaal kwijt. Ze mist de motivatie om ons nog aantrekkelijk te maken. Het verrassingselement dat ze zo goed in de etalage kon brengen, is samen met haar man begraven,' bedenkt hij kalm. 'Beste vrienden, het is er ook niet gemakkelijker op geworden. Kijk nu zelf naar de voorbijgangers. Allemaal met oortjes in hun hoofd of tokkelend en wrijvend op dat zwarte apparaatje,' zeurt Olivia. 'Het wordt hoog tijd dat we de touwtjes in eigen handen nemen. Misschien moeten we een bandje vormen en een show opvoeren?' 'Nee Ken, ik speel geen noot muziek en zingen kan ik helemaal niet.' 'Ik blijf vertrouwen hebben in Maria. We moeten haar enkel duidelijk maken dat het tijd is voor verandering. Haar fantasie moet gewoon terug aangewakkerd worden,' klinkt John rustig. 'Sandy heeft gelijk. Luister, Ken, kan jij die truc nog? We hebben zo gelachen toen je keer op keer jezelf de nek omdraaide en onthoofdde. Op deze manier trekken we op z'n minst haar aandacht' 'Olivia, een Chinees spreekwoord zegt : pas op met wat je wenst, want ' 'Hoor, Miss pessimist. Lucy, je kan zeuren voor tien, maar om zelf iets te ondernemen schijt je in je broek,' onderbreekt Olivia haar 'We zullen zien.' 'Dus, Madame Maria, ik geef de poppen allemaal een witte ezelskop, dat is het laatste nieuws uit Parijs,' verdedigt de etalagist haar idee. 'Een beat box erbij, vette accessoires zoals donkey oortjes en dummy iPhone, misschien een wortel voor de volgende etalage tegen 6 december. De oude hoofden en stoffige etalagematerialen neem ik alvast mee voor de vintage markt.' 'Wat heb ...' 'Hou je bek, Lucy. Ezelskoppen!'

Lid sinds

11 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Sarina, Ja, de poppen zelf aan het woord (dat had ik eerst niet door) met een vleugje kritiek op de moderne tijd. Origineel verhaal. Let op de notatie van dialogen.
.. dat zwarte apparaatje.' zeurt Olivia.
... dat zwarte apparaatje,' zeurt Olivia. (het 'zeurt Olivia' is onderdeel vd zin, daarom een komma)

Lid sinds

8 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik had ook niet direct door dat poppen aan het woord waren. De overvloed aan namen maakt het ook niet eenvoudig, je weet niet altijd wie wat zegt. Ze komen wel aardig uit de hoek, met een zoektocht naar nieuwe bekendheid en een modernere tijd. Na de etalagiste, denk ik dat 'Wat heb ...' door mw Maria wordt gezegd. Het gesprek wordt dus gevoerd in aanwezigheid vd poppen die mogen meepraten? Origineel en grappig, dat zeker!

Lid sinds

6 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Deze week reed ik door de winkelstraat en merkte een etalage waarin de poppen toch wel heel bijzonder de aandacht moesten trekken. De poppen hebben nu allemaal een witte ezelskop. Toeval wil dat ik dit in de weekopdracht kon gebruiken. @ Marceline : etalagepoppen, dus. @Janpmeijers : dank je. Dialogen zijn niet mijn sterkste kant en heb daar behoorlijk op moeten zoeken. Ik ben blij met de opmerking, omdat ik dit nu terug kan overlezen, bestuderen, aanpassen en laten bezinken. Is het nu beter? Of heb ik het verkeerd begrepen? @ Nancy : Het was de bedoeling om even de aandacht van de lezer te prikkelen. @ Marlie : Ik zocht typisch Amerikaanse namen van de jaren '80 en '90, zoals poppen ze krijgen bij de fabrikant. Het hadden natuurlijk ook Franse namen kunnen zijn. 'De negen etalagepoppen van Madame Maria staken de koppen bij elkaar.' Is een zin die meteen veel duidelijkheid schept en veel korter is. Misschien was dat een beter begin. Met 'Wat heb (ik je gezegd);' zou wijsneus Lucy haar gelijk willen halen. Verder denk ik niet dat mensen de poppentaal begrijpen. Ik heb nog nooit een pop horen praten. Jij wel ? ;-)

Lid sinds

11 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Hallo Sarina, ... 'met we staan hier allebei 25 jaar', had ik de poppen door. Leuk verhaal! Het is me wat met die etalagepoppen. Ik zal er eens met meer aandacht naar kijken.