Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

# 68

2 oktober 2015 - 21:29
Zal ze het zien? Hij stootte zijn bilmassa tegen de deur van de kledingkast toen hij zich uitkleedde. Op bed lag een ontvankelijke vrouw te wezen. Hoor ik het goed, zegt ze nu dat ik mij niet wil laten zien? Wat zal ik het mokkel verder vertellen? Hij vlijde zijn vlees naast haar neer; met een been omsloot hij de hare. ‘Lekker wijf, we hebben al zoveel gepraat vanavond. Ik heb je verteld over mijn missies. Ik maakte deel uit van elitecommando’s en weet je, er is op me geschoten. Ik kreeg bijvoorbeeld een kogel in mijn bil die er in mijn lies uitkwam. Ik heb ook kogelinslagen op mijn benen.’ De vrouw rilde en de man liet zijn ogen vollopen. ‘Ik mag het je niet vertellen, maar ik heb voor de Israëli’s gewerkt. Sjajetet 13. Zij stuurden mij naar Afrika om gegijzelden te ontzetten. Als kikvorsman zwom ik tussen kaaimannen en ronddrijvende rebellenlijken.’ De vrouw begon te schokken. ‘Het ergste komt nog. Zie je mijn beschreven bilspleet?’

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 oktober 2015 - 11:50
@Mili. Ik was gaan twijfelen over mijn eerdere inschatting, maar gelukkig heb je de weg omhoog weer ingeslagen. Maar prijs de dag niet voordat het avond is. :) Ik ga met de billen bloot. "Ik heb je verteld over mijn missies" voelde voor mij aanvankelijk als een tekst neergezet voor de lezer, maar de context geeft aan dat het een zelfingenomen mannetje is. Al die zinnen beginnen met "ik" en dat sluit perfect aan bij (onderstreept) het beeld van die snoever. Dat heb je zeer goed geSHOWd. Leuk vind ik dat je met zijn billen begint en ermee eindigt. Billenkoek zou die commando moeten krijgen. Hard en pijnlijk. Ronddrijvende mag weg (Of denk je dat de lezer zou kunnen denken dat die rebellenlijken iets anders doen?). Verder zou een komma achter "vertellen" niet misstaan. De laatste zin lijkt me te cryptisch, ondanks dat het duidelijk met een pauwenveer gedaan is (Ik heb een mili-decryptor, dat helpt).

Lid sinds

9 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 oktober 2015 - 14:27
Grappige en curieuze tekst. Bilmassa? "Op bed lag een ontvankelijke vrouw te wezen." = lag ze...? of is 'wezen' een werkwoord? "de man liet zijn ogen vollopen"=hij ging huilen?; strookt niet helemaal met zijn stoere imago of hij is ook een goed acteur? "beschreven bilspleet"=inderdaad voor de veren of waar is deze beschreven?

Lid sinds

10 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 oktober 2015 - 17:39
Ik heb je gemist, Mili :) Een mooi verhaal. Wat hou ik van jou taalgebruik. Bij de laatste alinea raak je me kwijt. Ik denk dat het komt omdat ik de laatste zin niet snap en waarschijnlijk zit daar de clou in. ;)

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 oktober 2015 - 18:59
@Leonardo, van je eerste zin kreeg ik hartkloppingen ... Ik heb (voor de verandering ;)) vol vanuit de hp willen schrijven, vanuit zijn doortraptheid. Geen sinecure. Het ronddrijvende vond ik fijn voor de letterrijm. Je hebt au fond gelijk maar ik troost mij maar dat lijken ook in rietkragen, buizen, enzovoort kunnen blijven hangen. Scroll door naar @Anne, bij haar wordt de bilspleet verlucht. Dank je hartelijk voor je altijd waardevolle inhoudelijke reacties. @Marcus, je hebt biomassa en toen vond ik bilmassa ook wel oké. Wezen is een ww, zoals zijn. Het is net iets anders, vager. Ja, volleerde leugenaars zijn ongehoorde acteurs. De bilspleet is een gronderig verhaal. Dank voor het lezen en je feedback. @Anne, perfect, de clou zit hem in de bilspleet. Een tattoo van Japanse karakters. De vrouw nam er later een foto van en haalde die door een vertaalprogramma. Je bent nog jong; de uitkomst was een openbarend woord van vier letters. De eerste een h, de laatste een r. Dankjewel voor je lieve woorden.

Lid sinds

9 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 oktober 2015 - 19:39
Vaak als ik een Mili verhaal lees krijg ik zin om een gedicht te schrijven. Ik schrijf deprimerende gedichten (ook zonder een verhaal van jou overigens). Mag ik een verzoek doen? Een keer een heel vrolijk verhaal? Gewoon een keertje?

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 oktober 2015 - 19:48
@Annemieke, wat een heerlijke reactie. Zal erover nadenken, ik weet niet of ik dat kan. Schreef laatst wel over madeliefjes, maar niet hier. Vergeet niet dat ik een dramaqueen par excellence ben.

Lid sinds

9 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
4 oktober 2015 - 15:24
Je hebt een krachtige situatie beschreven, maar ook ik had wat te weinig informatie om het helemaal te begrijpen. Wat me wat bevreemd is de reactie van de vrouw. Waar gaat ze nu precies van schokken? Het komt wat overdreven over en zette me op het verkeerde been. Ik ging terugzoeken of hij haar misschien in een wurggreep had genomen. Misschien met iets meer woorden? Ik vond het knap dat je met weinig woorden wel een duidelijk type weet neer te zetten. de vrouw lijkt in deze meer een rekwisiet.

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
4 oktober 2015 - 16:50
@Eline 77, je bent een harde. ;) Vind je niet dat de vrouw genoeg ijzingwekkende details over zich heen gestort krijgt? Grappig, de vrouw als rekwisiet. Ja, dat klopt wel. Dank voor het lezen en je fb.

Lid sinds

10 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
4 oktober 2015 - 17:02
@Anne, perfect, de clou zit hem in de bilspleet. Een tattoo van Japanse karakters. De vrouw nam er later een foto van en haalde die door een vertaalprogramma. Je bent nog jong; de uitkomst was een openbarend woord van vier letters. De eerste een h, de laatste een r. Dankjewel voor je lieve woorden.
Nog jong en onschuldig ;) :lol:. Dankjewel voor de uitleg.

Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 oktober 2015 - 10:25
Ik moet erom lachen... wat een mannetje...'ik mag het je niet vertellen......' Helemaal volgen kon ik het in 1e instantie niet, maar maakt in dit geval niet uit omdat het type zo krachtig neergezet is. Heel mooi woordgebruik overigens. Dank :)

Lid sinds

12 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
5 oktober 2015 - 23:15
Mili, de locatie is misschien hetzelfde maar verder zie ik geen enkele overeenkomst :) Je weet dat ik van jouw schrijfstijl houd, maar ik blijf kritisch. (Kaaimannen in Afrika? Dan toch in de dierentuin waarschijnlijk.)

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
6 oktober 2015 - 14:45
@Bart, ik heb geen idee wat je met je eerste zin bedoelt. Doen, kritisch zijn en laat het me vooral weten. Kaaimannen: Wat verwacht je anders van een leugenaar?

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
6 oktober 2015 - 18:38
Aparte invulling. De tweede zin komt op mij niet zo goed over. Zonder te wezen vind ik het duidelijker, maar het is jouw stijl. Dat de man zijn ogen vol liet lopen, vind ik niet zo bij die persoon horen. Wel met plezier je verhaaltje gelezen. Het leven kan hard zijn.

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
6 oktober 2015 - 19:30
@Turtle, welkom, wanneer ga je zelf schrijven en posten? @Tja, de man acteert, liegt, weet te huilen wanneer het uitkomt. Pathologische leugenaars. Zelfs psychiaters weten ze niet te herkennen. ;) Dank voor je reactie.

6 oktober 2015 - 19:42
Hallo Mili, Dit is een tekst die ik een paar keer heb gelezen, om hem te begrijpen. Dat is niet helemaal gelukt, maar bijzonder is dat het lezen ervan niet verveelt, steeds valt me weer iets anders op. De man snoeft in ieder geval graag over zijn littekens en tatoeage. Een paar tips: * Je maakt in deze korte tekst gebruik van veel witregels. Normaal gesproken dienen die voor het aanduiden van een grote verandering in plaats of tijd. Je lijkt ze om een andere reden te gebruiken. Is daarvoor een witregel nodig? * Als het je intentie is om de lezer even te laten puzzelen, dan is je doel bereikt. Een doorsnee lezer heeft echter iets meer handreikingen nodig om de tekst te doorgronden. - Corrie -

Lid sinds

12 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
6 oktober 2015 - 20:07
@Bart, ik had deze bedscène al in mijn hoofd voordat ik de jouwe las. Toch maar gepost. ;)
Mili, de locatie is misschien hetzelfde maar verder zie ik geen enkele overeenkomst :)

Lid sinds

10 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
6 oktober 2015 - 22:16
Na een aantal keren gelezen te hebben en de vertaling van jouw 'schokkende vrouw' krijg ik een beeld van een forse, pochende marinier met op zijn bed een dame van lichte zeden. De Japanse letters getatoeëerd in de bilspleet zie ik niet helemaal voor me. En waarom het woord h..r? Knap dat jij zijn zelfbeeld zonder te benoemen eruit laat springen. Het is maar goed dat hij geen schoenen draagt... ;) Jij weet met jouw schrijfstijl bij mij altijd een duistere/ sinistere/ onheilspellende sfeer op te roepen. Ken jij de films Cin City? Het is afstotend maar toch wil ik er meer van weten: ken je dat gevoel? :nod:

Lid sinds

13 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
7 oktober 2015 - 0:23
Mili, ik houd juist van zinnen waarin ontvankelijke vrouwen liggen te wezen. Maar dat wist je al. Ik sudder vergenoegd verder tot je me wakkerdendert met 'Lekker wijf, ...' Ik schrok me wild! Voorts is het zo fijn dat ik geen genoegen hoef te nemen met weinig. Het is bij jou nooit of, of. Nee, én een kogel met een wonderlijk traject én kogelinslagen op benen én een beschreven bilspleet. En dan sjajetet 13. Ik had een opa die op een soortgelijke wijze zijn ogen vol liet lopen. Helemaal strokend. Wat moet ik toch zonder mijn dramaqueen? (Que ferais-je sans toi?) :{}

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
7 oktober 2015 - 21:46
@Schrijfcoach Corrie, ik plaatste witregels uit effectbejag. Om het hard te laten zijn. Met je tweede tip kan ik het niet anders dan eens zijn. Dank je voor je tijd en fb. @Bart, domdomdom. @Marietje, het woord dat je aanhaalt, moge duidelijk zijn. Heb Cin City gegoogeld, maar vind het niet. Het gevoel dat je aanhaalt, ken ik goed. Het duistere is mijn wereld. @Elyse, ontroerend en wijs. ***traantje wegpinken doet*** Hartelijk dank voor jullie aandacht.

Lid sinds

9 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
9 oktober 2015 - 22:21
Dag Mili, Er zijn hier al een paar woorden gevallen waar ik me helemaal kan in vinden: -apart- krachtig- typerend karakter van de man-... Maar ik begreep het ook niet helemaal (waarom zijn ogen zich vulden?) en ondanks dat... vond ik het wel fijn om te lezen! Karla

Lid sinds

10 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
9 oktober 2015 - 23:01
@Karla, dank je, en blijf me lezen. Je hebt geen idee welke gekkigheid ik allemaal kan vertellen. :) PS: De man kan op zijn eigen commando huilen.