Lid sinds

15 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

#67 Volgen

25 September 2015 - 6:34
ZIJ Ze snuift de geuren op. Na al die jaren wordt ze daar nog steeds blij van, net als van die vrolijke geluiden. Ze heeft zo’n kleurrijk wappergewaad gekocht om anoniem door de stad te dwalen. Dan merkt ze dat ze in een onbekend straatje loopt: ze is verdwaald. Ze zou de weg kunnen vragen aan een voorbijganger, maar ze wil zich niet laten kennen. Ook durft ze niet goed uit angst om belazerd te worden, of beroofd, of erger. In de verte ziet ze een buitenlander, strak in het pak. Het voelt als een afgang om hem de weg te vragen, dus besluit ze hem te volgen. Op een goed moment komt hij vast op een bekend punt. Nooit zal hij weten wat er is gebeurd; uit Amerikaanse politieseries weet ze hoe je ongemerkt achter iemand aan loopt. Ineens verdwijnt de man in een steegje. Dat kan toch nooit de goede weg zijn? Moet ze toch naar die hoek om gaan? HIJ Hoewel hij hier een paar keer per jaar komt, kan hij niet wennen aan de stank en het lawaai. Hij is de enige buitenlander en dat is wel zo prettig: niemand besteedt aandacht aan hem. Slechts twee mensen weten dat hij hier is, zijn opdrachtgever en de man of vrouw die straks het pakje in ontvangst neemt. Uit gewoonte kijkt hij toch of hij niet wordt gevolgd. In de verte ziet hij een buitenlandse vrouw, onhandig vermomd in zo’n soepjurk. Voor de zekerheid slaat hij wat extra hoeken om. Ze blijft hem volgen; het lijkt wel of ze een scène naspeelt uit een slechte politieserie. Hij gaat een doodlopend steegje in. Hij voelt of zijn wapen in zijn binnenzak zit.

Lid sinds

16 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
25 September 2015 - 10:59
"Dan zal ze er van lusten" vind ik niet zo mooi. Past niet zo bij een man in pak. Mag van mij een open einde worden. In het fragment "Zij" : om op "het" af te gaan nog even veranderen in op "hem" af te gaan. Heel mooi bedacht, dit verhaal. Ik wil graag weten hoe het afloopt :) .

Lid sinds

11 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
26 September 2015 - 11:14
nielsblomberg, de delen sluiten mooi op elkaar aan. Je geeft goed weer hoe verschillend de personages de stad beleven. Stylistisch dingetje: soms kan het met minder woorden.
die ze ook graag zelf draagt om minder op te vallen.
die ze draagt om minder op te vallen.
Ook durft ze niet goed uit angst om belazerd te worden, of beroofd, of erger.
Ook is ze bang om belazerd te worden, beroofd of erger.

Lid sinds

15 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
26 September 2015 - 17:28
Allemaal erg bedankt voor de vriendelijke woorden. Willemina, bedankt voor het vinden van de typefout. Jouw opmerking over de laatste regel zette me aan het denken, maar iets beters vinden was lastig. schrijvenmaar, bedankt voor de rigoureuze oplossing van het probleem. janpmeijers, zoals je uit het vorige blijkt, kan het soms inderdaad met minder woorden. Toch neem ik jouw beide suggesties niet over. - "Ze houdt van de kleurrijke wappergewaden, die ze ook graag zelf draagt om minder op te vallen." Het eerste deel gaat over wat ze op straat ziet, het sluit aan bij de vorige zin. Het tweede deel is een nieuwe mededeling, nl. dat zij zelf zo'n wappergewaad aantrekt. Dit gaat verloren in jouw verkorting. - "Ook is ze bang om..." is inderdaad korter dan "Ook durft ze niet goed uit angst om...", maar het heeft voor mij ook een andere gevoelswaarde.

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
26 September 2015 - 18:04
Taalgebruik mooi aangepast aan twee verschillende personages met ieder een andere blik op de werkelijkheid.
Vind je dat werkelijk? Ik vind de teksten trekjes hebben van een alwetende verteller en ook dezelfde "stem" hebben.

Lid sinds

15 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
26 September 2015 - 22:46
Ik vind de teksten trekjes hebben van een alwetende verteller
Dit begrijp ik niet. Kun je zinnen aangeven waaruit een alwetendheid blijkt?

Lid sinds

14 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
26 September 2015 - 23:57
Het is oplepelig verteld. Je vertelt zaken en gedachten die mij het gevoel geven dat de personages dat doen om de lezer te informeren. Ik voel me geen onderdeel van de scène, maar een toeschouwer die iets ziet voltrekken. "uit beroepsdeformatie" is een in het oog springend voorbeeld van een alwetende verteller. Waarom zou de hp dat in die situatie denken?

Lid sinds

11 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
27 September 2015 - 10:09
nielsblomberg, je schreef in #7
janpmeijers, zoals je uit het vorige blijkt, kan het soms inderdaad met minder woorden. Toch neem ik jouw beide suggesties niet over. - "Ze houdt van de kleurrijke wappergewaden, die ze ook graag zelf draagt om minder op te vallen." Het eerste deel gaat over wat ze op straat ziet, het sluit aan bij de vorige zin. Het tweede deel is een nieuwe mededeling, nl. dat zij zelf zo'n wappergewaad aantrekt. Dit gaat verloren in jouw verkorting. - "Ook is ze bang om..." is inderdaad korter dan "Ook durft ze niet goed uit angst om...", maar het heeft voor mij ook een andere gevoelswaarde.
Over de wappergewaden: ja jouw zin heeft een extra mededeling ('ook' kan wel weg) De 2e zin heeft voor jou een andere gevoelswaarde - dat is voor mij als lezer niet van belang, ik moet het doen met de tekst en niet met het gevoel van de schrijver.

Lid sinds

15 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
27 September 2015 - 15:36
Ik weet niet of het binnen de regels is, maar ik heb het stuk flink herschreven. @Leonardo, ik hoop dat dit een beetje aan je bezwaren tegemoet komt. @JanP, ik heb flink geschrapt en dat lucht inderdaad op. De door jou gewraakte zin is wel gebleven.

Lid sinds

10 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
27 September 2015 - 20:21
Ik lees waarschijnlijk de aangepaste versie. Mooi om te zien dat twee personen eenzelfde locatie anders kunnen beleven. Grappig is ook dat de twee verhalen aan elkaar verbonden zijn door het tijdstip en de plaats. Het ene verhaal zou zonder het andere verhaal niet compleet zijn. Originele invulling. :thumbsup:

Tja

Lid sinds

15 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
27 September 2015 - 20:58
De originele versie heb ik ook niet gelezen. Ik vind het een mooie invulling van de opdracht. Wel vind ik het vreemd dat die man weet dat hij de enige buitenlander is. Vooral omdat hij een 'buitenlandse' vrouw ziet.

Lid sinds

15 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
30 September 2015 - 9:54
Marietje, Tja, bedankt voor de vriendelijke woorden. @Tja, bedoeld was een stad ver weg waar eigenlijk nooit een buitenlander komt. "Weten" is inderdaad wat sterk, maar "De kans is klein dat..." vind ik minder.