Siv

Lid sinds

10 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

#28 Slangengif

2 november 2014 - 9:56
Op aanraden om een nieuw verhaal te schrijven, kwam ik op deze. Een variatie op een bekend verhaal. Lui lag de slang op zijn tak te genieten van de zon die zijn lijf opwarmde. Hij keek naar de twee muisjes, die hun nest hadden gebouwd tussen de boomwortels. Grappige, diertjes, dacht de slang en at nog een fris groen blaadje. Plotseling zag hij haar staan. Een naakte vrouw met een angstig verlangen in haar ogen. Eerst keek ze om zich heen, plukte een boomvrucht en nam een hap voor ze wegsnelde. De slang voelde een rilling en het blaadje smaakte hem niet meer, kon hem niet meer voeden. Angstig renden de muisjes in het gras. Een vreemd verlangen kwam in hem op, om zich op de muizen te storten en op te vreten. Verward over deze afschuwelijke impuls, zag hij de vrouw met de man terugkomen. De vrouw plukte nog een vrucht en gaf het hem. Aarzelend nam ook hij een hap. De slang voelde ineens hoe ruw de boombast was. Ook het mensenpaar voelde zich blijkbaar niet op hun gemak. De Hovenier kwam naar hen toe. Hij…Hij viel niet te beschrijven, maar blij leek Hij niet. Na angstig gepraat wees de man naar de vrouw en de vrouw wees naar hem, de slang! Woest greep de Hovenier hem beet, smeet hem op de grond en stuurt hem onder een stortvloed van boze woorden weg. De woede over de valse beschuldiging brandde in zijn borst en vormde gif in zijn tanden. Handig om muisjes te vangen, maar als hij ooit weer een mens tegen komt, dan … Hap!

Lid sinds

10 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 november 2014 - 15:27
Wat een prachtige bewerking! Leuk gevonden. Een paar kleine dingetjes. het blaadje smaakte hem niet meer, kon hem niet meer voeden. misschien wordt het sterker als je je tot een enkele formulering beperkt. Op het einde ga je van verleden tijd over op de tegenwoordige tijd. En in de laatste alinea vla ik ook over de tijd. Maar het verhaal is en blijft prachtig. Die Eva.

Lid sinds

11 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
2 november 2014 - 15:51
Wat verrassend, het alom bekende verhaal vanuit het perspectief van de slang! Je gaat op het laatst inderdaad ineens over van vt naar tt, zie ook de zin: Woest greep de Hovenier hem beet, smeet hem op de grond en stuurt hem onder een stortvloed van boze woorden weg. Dat is wat onlogisch. Maar verder met plezier gelezen.

Lid sinds

11 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 november 2014 - 18:09
Adam en Eva zijn ook al eerder voorbijgekomen in een Verboden Verlangen-opdracht. Check de stukjes van bartsnel. Deze is ook erg leuk gedaan. De slang als onschuldig slachtoffer. De laatste zin is misschien iets teveel kinderverhaaltje-achtig. Die Hovenier, die heeft wat uit te leggen.

Lid sinds

12 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
2 november 2014 - 23:32
Erg leuk hoe de slang pas trek in vlees krijgt nadat de mens de (verboden) vrucht heeft gegeten. Goed bedacht!

Siv

Lid sinds

10 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
3 november 2014 - 11:59
Beste forumleden bedankt voor jullie reacties. #Henny: Ik zou de zin kunnen veranderen in: "Het blaadjes smaakte hem niet meer en kon hem niet langer voeden."Of zou het beter zijn "Het blaadjes smaakte ineens vies en kon hem niet meer voeden." #Henny, #Fatamorgana en #Tja Ik had het eerst in tegenwoordige tijd geschreven en later besloten om het in de verleden tijd te doen. Deze woorden zijn me dan ontglipt. In klad haal ik de tijden wel vaker door elkaar en herstel ze bij het herlezen. Ik zal er de volgende keer nog beter op letten. "Woest greep de Hovenier hem beet, smeet hem op de grond en stuurde hem onder een stortvloed van boze woorden weg. De woede over de valse beschuldiging brandde in zijn borst en vormde gif in zijn tanden. Handig om muisjes te vangen, maar als hij ooit weer een mens tegenkwam, dan … Hap" #Ostinato: Maakt het stukje: "Erg handig om muisjes te vangen, maar als hij weer een mens tegenkwam dan...Hap", de tekst kinderverhaalachtig? Ik had er ook: "Erg handig om muisjes te vangen, maar als hij ooit weer een mens tegenkwam, dan zet hij zich vast in zijn been." Het klad bestond uit een heel pagina, dus ik moest veel schrappen om onder de 250 woorden te komen en ... hap! was een manier, om wat woorden uit te sparen. #bartsnel: Ik heb op aanraden van Ostinato ook je verhaal gelezen Over Aad en Eef. Een taart van de vruchten bakken, of het dan wel mag. Leuk.

Lid sinds

10 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 november 2014 - 14:20
Zelf zou ik een van de twee kiezen: of het blaadje smaakte niet meer of het blaadje kon hem niet meer voeden. Maar dat is echt een ini mini dingetje. Als het je niet direct aanspreekt zou ik het laten.

Lid sinds

12 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 november 2014 - 17:08
Hi Siv, Werkelijk origineel gekozen. Mooi en goed geschreven vanuit het perspectief van de slang, Kan me alleen niet herinneren dat Adam ook van de appel at. Maar hier wordt het wel heel mooi meegenomen. Graag gelezen.

Lid sinds

10 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
3 november 2014 - 21:12
Origineel! Ik lees een diepere boodschap in jouw verhaal: de 'hovenier' reageert de ongehoorzaamheid/ zijn onmacht over de man en de vrouw af op de slang! ;)

Siv

Lid sinds

10 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
4 november 2014 - 16:19
Hallo Henny Ik denk dat ik er dan "Het blaadje kon hem niet meer langer voeden," van maak. #Idrany Bedankt voor je reactie. Grappig, dat je je niet kunt herinneren dat Adam ook van de vrucht heeft zitten snoepen. In elke versie die ik gelezen of gehoord heb, heeft hij dat wel gedaan. #marietje Hier had ik nog niet zo over nagedacht, maar ik kan me inderdaad wel voorstellen, dat de Hovenier niet zo blij is, dat zijn perfecte wereld in duigen valt.