Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

#26 - De stad van liefde

"We hebben een weekendje Parijs geboekt." Mama staat te zwieren met haar billen van enthousiasme. "Oh geweldig, la ville d'amour! Als jullie naar het Louvre gaan, wil je dan veel foto's nemen?" Al sinds The Davinci Code wil ik het Louvre en Parijs maar al te graag bezoeken. Ik heb echter de gelegenheid nog niet gehad. "Ik heb een beter idee. Je kan je foto's zelf trekken." "Echt?" Ik staar haar in ongeloof aan. Ik krijg eindelijk de kans om mijn droomstad te ontdekken, maar dan wel met mijn ouders. Leuk is anders. "Roger, jij en ik?" Ik heb écht geen zin om mijn hele weekend in hun bijzijn te spenderen. "Nee, met z'n vieren. Roger wou Kurt er ook bij. Jullie zullen wel een kamer moeten delen. Drie kamers boeken is iets te veel van het goede. Dat vind je toch niet erg?" In mijn onderbuik fladderen plotsklaps duizenden vlinders. Ik kan mijn geluk niet op en het is moeilijk om mijn gezichtsuitdrukking neutraal te houden. "Neen, is wel goed." Gespeeld onverschillig pols ik naar de bedoeling van ons uitje. "We moeten toch niet de hele tijd bij jullie blijven hé? Daar heb ik geen zin in." "Nee hoor, jij en Kurt mogen gerust je eigen gang gaan. Jullie kunnen het avontuur opzoeken, terwijl wij genieten van een romantisch weekendje." Ik luister niet langer naar mama's getetter. Mijn gedachten zitten al bij de inhoud van mijn koffer: een nieuw lingeriesetje en enkele condooms zijn nu een absolute must.

Lid sinds

9 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hier zijn ook veel hormonen actief :D. Verhaal loopt lekker en je kan goed de opwinding van de HP merken. Let alleen goed op het plaatsen van de leestekens. Ik stoor me daar niet aan, maar andere forumleden zullen je daar wel op attenderen ;)

Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@Richard. Het plaatsen van leestekens? Kan je mij een voorbeeld geven want ik zie het niet direct. Ik heb in mijn laatste zin wel de komma veranderd in een dubbele punt. Inderdaad, de hormonen slaan op hol bij verboden verlangens :)

Lid sinds

10 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Dit gaat vast en zeker niet over een museumbezoekje in mooi ondergoed. Hier komt inderdaad heel veel door overmatig aanwezige hormonen aangedreven lust bij kijken. Ik hoop dat ze het voor elkaar krijgt. Wel lief dat haar moeder per ongeluk (of toch expres) zo behulpzaam is. Graag gelezen zo.

Lid sinds

10 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Lili, het is wellicht streekgebonden, maar hoe oud is Kurt als hp's moeder zegt 'zijn mama vindt het goed'. Arme dreumes ;-). Zwieren met je billen vind ik een leuke vondst. Weet dat je geen liefdesslotjes meer kunt hangen aan de bruggen over de Seine.

Lid sinds

9 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
"Roger, jij en ik? Ik heb echt geen zin om mijn hele weekend in hun bijzijn te spenderen. Haakje sluiten. "We moeten toch niet de hele tijd bij jullie blijven hé, daar heb ik echt geen zin in?" Bij deze zin zou ik het vraagteken achter hé zetten en het andere stuk een nieuwe zin. The davinci code (met hoofdletters, naam van een persoon) BTW, ben je Belgisch? (totaal niets mis mee ;), gewoon interesse)

Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
"Roger, jij en ik? Ik heb echt geen zin om mijn hele weekend in hun bijzijn te spenderen. Haakje sluiten. "We moeten toch niet de hele tijd bij jullie blijven hé, daar heb ik echt geen zin in?" Bij deze zin zou ik het vraagteken achter hé zetten en het andere stuk een nieuwe zin. The davinci code (met hoofdletters, naam van een persoon) BTW, ben je Belgisch? (totaal niets mis mee ;), gewoon interesse)
Ja hoor ik ben een Belgje :) Valt het zo op? Nu je de fouten zo even op een rij zet, zie ik het onmiddellijk. Domme Domme Lilith.

Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Lili, het is wellicht streekgebonden, maar hoe oud is Kurt als hp's moeder zegt 'zijn mama vindt het goed'. Arme dreumes ;-). Zwieren met je billen vind ik een leuke vondst. Weet dat je geen liefdesslotjes meer kunt hangen aan de bruggen over de Seine.
Kurt is eigenlijk de stiefbroer. Ik zit echter aan mijn limiet, dus ik kon dat niet meer uitschrijven. Misschien toch eens denken aan een manier om dit duidelijk te maken :)

Lid sinds

9 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Heeft niets met dom te maken. Je schrijft goed en je verhalen hebben inhoud. Wat ik merk (ook ik loop daar constant tegengaan) dat er na het schrijven altijd dingetjes nog verbeterd kunnen worden. Ik vind het fijn om verhalen van een Belgje te lezen ;)

Lid sinds

10 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
Wie stopt er nu twee pubers van verschillende geslachten in een slaapkamer? Ik kan me toch niet voorstellen dat mama echt dochterlief wil helpen bij een affaire met haar stiefbroer ... Ik weet niet hoe billen precies kunnen zwieren, maar vind het juist daarom een leuk beeld - passend bij hoe de duidelijk behoorlijk puberende dochter over haar moeder zou denken. Is 'foto's trekken' Nederlands? In Belgie wellicht? Wonderlijke formulering ... En tot slot rommelt wat mij betreft de overgang van het leuk vinden van Parijs, naar het niet mee willen met de moeder en haar geliefde een beetje ... ik weet niet. Misschien kom je woorden te kort, ik zie zelf ook geen logische verbetering, maar het stoorde me iets bij het lezen.

Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@schrijvenmaar: Ik ken toch behoorlijk wat broers en zussen die een kamer delen op reis. Maar misschien is het wat ver gezocht. De mama is zich ook niet bewust van de affaire. foto's trekken is inderdaad geen standaardnederlands, maar wordt in Vlaanderen wel vaak gebruikt. Over die overgang ben ik zelf ook niet tevreden. Het leest niet vlot en ik heb zelf het idee dat er iets mist, maar ik zit echt op mijn limiet van 250 woorden :o @fatamorgana, schrijvengeluk, ostinato: dank je :) Wie weet komt er nog een kort vervolg.

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@Lili Ik ben het eens met #13. Je plot is belovend, maar je slingert van euforie naar depressie als De Gondel in de Efteling. Ook ben je hier en daar - naar mijn smaak - te uitleggerig. "in ongeloof" bijvoorbeeld is wat mij betreft niet nodig. "Want" is een alarmbel. Die condooms op het laatst zijn m.i. ook over de top. Heel goed vind ik dat je geen dialooglabels hebt gebruikt. Ik zet de schouderklopmachine aan!

Lid sinds

17 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Leuk verhaal, al ben ik het eens met de al gemaakte opmerkingen over de plotselinge overgang. Ik vind het feit dat ze samen op één kamer komen wel geloofwaardig. En incest is het niet, want al zijn ze dan stiefzuster en -broer, ze behoren kennelijk niet tot hetzelfde huishouden. Of nog niet zo lang.

Lid sinds

11 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Bij de tweede keer lezen snapte ik de onderlinge relaties. Ik genoot van de zwierende billen en ik snap ook de overgang in emotie van het vooruitzicht met je moeder en stiefvader naar Parijs te gaan of met een blijkbaar tot nu toe onbereikbare vlam (maar ik vind de gondel in de Efteling ook geweldig). Het verlangen is daarmee wel heel expliciet, dus de bonuspunten ga je misschien deze week niet winnen. Ik vond 'm leuk!

Lid sinds

9 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Dat wordt me wat in Parijs met een nieuw lingeriesetje en een dochter die het al helemaal ziet zitten. Ik ben trouwens niet alleen op de zoon jaloers maar ook op jou Lilithx! Ik krijg hier behoorlijk op mijn kop voor het gebruik van het woordje 'nochtans' terwijl jij nauwelijks opmerkingen krijgt over: 'foto's trekken', want dat is helemaal een ongebruikelijke formulering in Nederland en zelfs geen correct Nederlands (foto's nemen). Ik zeg het met een grote glimlach hoor en moet er zelf om lachen. Leuk gevonden je verhaal!

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@leonardo Waarom is 'want' een alarmbel?
Want, aangezien, immers, namelijk .... dat soort woorden zijn nagenoeg altijd verbonden aan uitleg. Onderdruk de jeuk om uit te leggen. Errug lastig, "want" je bent als schrijver vaak bang dat de lezer het anders niet begrijpt. Vertrouw je lezer. Uitleg geeft de lezer het gevoel dat de schrijver hem dom vindt. Bovendien: het is voor de lezer leuker om informatie te verbinden en zijn eigen conclusie te trekken (maakt de lezersbeleving intensiever), dan het zaakje voorgekauwd te krijgen. Uitleg is "namelijk" een vorm van TELL. :)

Lid sinds

11 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
W, alleen voor mezelf sprekend: Ik reageerde op nochtans omdat het in mijn ogen schrijftaal is en dus minder in een dialoog thuis hoort, en bovendien twee maal vlak na elkaar werd gebruikt. Het blijft desalniettemin een mooi woord . "Foto's trekken" ken ik niet maar is waarschijnlijk een plaatselijke uitdrukking. In een dialoog vind ik dat niet zo storend.

Lid sinds

10 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik begrijp dit meisje niet. Al sinds The Davinci code wil ik het Louvre en Parijs maar al te graag bezoeken, maar ik heb de kans nog niet gehad. Ik staar haar in ongeloof aan. Ik krijg eindelijk de kans om mijn droomstad te ontdekken! Dit begrijp ik, ze wil heel graag naar Parijs Ik heb echt geen zin om mijn hele weekend in hun bijzijn te spenderen. Nu mag ze naar Parijs, wat ze zo heel graag wil, dan wil ze dat niet in hun gezelschap. Dat moet dan wel vreselijk zijn. Ik zou het denk ik op de koop toe nemen, dus moet het wel echt verschrikkelijk gezelschap zijn. Maar nee: In mijn onderbuik fladderen plotsklaps duizenden vlinders. Ik kan mijn geluk niet op en het is moeilijk om mijn gezichtsuitdrukking neutraal te houden. Nu begrijp ik: ze wil niets liever. Alleen niet met die ouders erbij. En zo ga je verder. Ik word steeds op het verkeerde been gezet en heb niet de indruk dat dat je bedoeling is. Het verwart mij in ieder geval en ontneemt me daardoor te veel van het leesplezier.

Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Ik heb mijn tekst lichtjes aangepast naar jullie feedback. @leonardo: in ongeloof en de condooms zijn wel nog steeds aanwezig. Ik vind ze persoonlijk wel kunnen in deze tekst Dank je voor het schouderklopje :) @bartsnel: ik geef mijn bonuspunten graag weg. @W. Rynlandt: geen idee hoe dat komt, misschien zijn er veel meer leden die jouw tekst lezen en die ook effectief beoordelen. In ieder geval ik vind dat je in spreektaal ook wel dialect mag verwerken. @Henny: Het was inderdaad niet de bedoeling om de lezer op het verkeerde spoor te zetten. (of toch niet helemaal) Ik hoop dat ik de overgang in deze versie iets vlotter heb gemaakt, waardoor ik je toch een deel van je leesplezier terug geef. @petra: Het is geen incest, maar toch zal de liefde tussen stiefbroer en -zus heel wat stof doen opwaaien, denk ik. @Anne: Dank je :)

Lid sinds

15 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Het verhaal ontging mij ook een beetje. Waarschijnlijk toch door het max. aantal woorden. Ik had geen idee dat het over stiefbroer en stiefzus ging. Het laatste zinnetje vind ik wel een goede toevoeging.

Lid sinds

9 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
@Tja: Dat het over stiefbroer en -zus gaat geef ik impliciet mee aan de lezer in deze tekst. Ik moet natuurlijk nog werken aan 'Show, don't tell' Het laatste zinnetje is ongewijzigd gebleven :)

Lid sinds

10 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Leuk verhaal! :) Ik begreep uit het verhaal niet dat Kurt haar stiefbroer was. De overgang van haar gevoelens vind ik ook groot. Het trekken van de foto's is gesproken tekst dus de personen uit het verhaal komen uit België. Volgens mij niets mis mee. Graag gelezen! :thumbsup: