Latijn
Laat ik het nu in mijn hoofd gehaald hebben om een latijnse brief in een verhaal te verwerken. Het lukt vrij aardig, behalve de vertaling van de zin ' het kind zal reizen'. 'De jongen reist' mag ook, alles in die strekking is goed.
Als extra hindernis ben ik ook nog op zoek naar de meest eenvoudige vorm, dat wil zeggen, zo eenvoudig mogelijk om te lezen en uit te spreken.
Is er iemand die me kan helpen? Dank!
Euh... erg lang geleden,
Lid sinds
18 jaar 3 maandenRol
Ja, zeker helpt dat! Heel
Lid sinds
18 jaar 9 maandenRol