Lid sinds

11 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

Proeflezer gezocht

Hoi, Vorige week heb ik bij Boukscout contract ondertekend. Boukscout wilt mijn manuscript van (38 A4) helemaal perfect zonder fouten uiteindelijk ontvangen. Ze hebben mijn 2 maanden gegeven om door iemand te laten corrigeren. Ik ben een student en ik ben opzoek naar een vrijwilleger. Kan iemand mij helpen? Groet, Lotten

Lid sinds

12 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hey lotten, ikzelf heb er niet echt de tijd voor vrees ik. Maar misschien is het voor anderen prettig om iets meer informatie te hebben. Wat voor verhaal heb je geschreven? Wat verwacht je precies van een proeflezer?

Lid sinds

14 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
Rare vraag. Sinds wanneer accepteert Boekscout alleen foutloze manuscripten? Voor een student maak je veel fouten. Als je de naam van Boekscout al verkeerd spelt, denk ik dat de rest niet veel voorstelt. Sorry.

Lid sinds

11 jaar 10 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Welkom terug Lisa Bergje.
Ik vermoed hetzelfde...
Wat? Hoe doen jullie dat?
Hier ben ik ook wel benieuwd naar. EDIT: Na wat simpel zoekwerk ben ik er inmiddels achter. Ik sluit me aan bij Angus en Earthlady ;)

Lid sinds

19 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
  • Administratie
  • Beheerder
Ik heb Angus al gemaild dat ik helemaal niet houd van verdachtmakingen op het forum. Mail mij als je vermoedt dat een geblokkeerde gebruiker weer actief is of spreek een moderator aan via PB. Dit op het forum zelf doen is onbeschoft en er is altijd een kans dat je het fout hebt. Graag hoor ik de vermoedens alsnog per mail, want IP en mailadres geven geen overeenkomsten.

Lid sinds

13 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Helemaal perfect gaat je niet lukken, zeker niet zonder er iets voor over te hebben. Maar het lijkt me sterk dat Boekscout die eis stelt. Als het barst van de fouten, waar ik eigenlijk wel bang voor ben, kun je er dan niet iemand uit je familie- of vriendenkring naar laten kijken?

Lid sinds

11 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Maar even serieus nu: je vraagt een vrijwilliger om alle spelfouten en grammaticale fouten uit je verhaal te halen? Waarom zou iemand dat vrijwillig doen? En inderdaad, zo te lezen heeft die persoon daar sowieso een flinke kluif aan. Ik tel alleen al acht fouten in die paar regels van je hierboven...

Lid sinds

13 jaar 9 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Maar even serieus nu: je vraagt een vrijwilliger om alle spelfouten en grammaticale fouten uit je verhaal te halen? Waarom zou iemand dat vrijwillig doen? En inderdaad, zo te lezen heeft die persoon daar sowieso een flinke kluif aan. Ik tel alleen al acht fouten in die paar regels van je hierboven...
ik vraag me ook af waarom iemand dat vrijwillig zou doen. Geef eens wat meer uitleg, wat maakt jouw boek zo bijzonder dat het absoluut moet worden uitgegeven? En waarom moet dat nu, en niet pas wanneer je het geld voor een redacteur hebt bijeengespaard of zelf je kennis van de Nederlandse taal bijgespijkerd? Kortom: wat zou iemand kunnen motiveren om jou te helpen?

Lid sinds

11 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Daarom is ook uitgeven een vak. It is a matter of separating the boys from the men.
Niet alleen mannen schrijven, Johan ;)

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Een tekst helemaal perfect en foutloos aanleveren is niet de taak van een proeflezer lijkt mij. Ik zou op zoek gaan naar een redacteur of corrector. Die doen het niet vrijwillig, maar dan kan je het wel foutloos aanleveren. (Al maken ook deze goede mensen nog wel eens een foutje hier en daar.)

Lid sinds

10 jaar 11 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hallo Lotten, Nou, volgens mij ben je door de berichten tot nu toe weinig tot actie gedwongen. Ten eerste wil ik je feliciteren dat je het aan hebt gedurfd om een boek te gaan schrijven en ten tweede uit te geven. De achtendertig pagina's is voor een doorgewinterde lezer, of schrijver, wellicht geen probleem maar met deze mensen op het forum is denk ik je manuscript nog niet echt veranderd. Ik zou je graag willen helpen, niet alle spelfouten wat dat is onmogelijk, maar wel zoveel mogelijk eruit te halen. Ik heb hier wel de tijd voor, maar ik heb wel de tijd nodig om het te beoordelen. Heb je hier interesse in, mijn correspondentie-email is: stankelder@hotmail.com Daar kan je in Word het wel bij mij aanleveren. Met vriendelijke groetjes, Stan Kelder