Haakjes enkel of dubbel in dialogen?
Hallo, ik zie vaker enkele aanhalingstekens in dialogen. Toch zie ik ook nog geregeld dubbele aanhalingstekens. Kan allebei nog gebruikt worden? Persoonlijk vind ik een enkel aanhalingsteken rommelig en onduidelijk, zeker als er ook woorden in een tekst staan met een enkel aanhalingsteken die ironische bedoeld zijn. Voordat ik alles in mijn boek ga aanpassen, wil ik het daarom even navragen.
In het Nederlands is het…
Lid sinds
3 jaar 9 maandenRol
In het Nederlands is het gebruikelijk om enkele haakjes te gebruiken voor dialogen, voor ironische woorden en om naar het woord zelf te verwijzen:
- 'Hoi,' zei hij.
- Zij was de 'koningin' van de school.
- Het woord 'met' is een voorzetsel.
Alleen als een karakter aan het woord is, en binnen dat dialoog aanhalingstekens moeten worden gebruikt, worden de 'binnenste' aanhalingstekens dubbel:
- David legde uit: 'Rebecca was de "koningin" van de school.'
- 'En toen zei ik: "Dat is niet waar." Maar Tim zei: "Jawel."'
- 'Een voorbeeld van een voorzetsel,' zei de docent, 'is het woord "met".'
Kan allebei nog gebruikt…
Lid sinds
13 jaar 11 maandenRol
Ja, beide is mogelijk. In het Nederlands worden nauwelijks meer dubbele aanhalingstekens gebruikt voor citaten, in Engelse teksten zie je het wat vaker.
In mijn eigen werk schrijf ik citaten tussen dubbele aanhalingstekens. De reden is puur praktisch: op deze manier kan ik op enig moment de boel in één keer omzetten naar enkele aanhalingstekens met de 'replace' optie in Word. Dus het geeft me de vrijheid om later nog te kiezen. (Andersom zou niet werken want dan krijg je dat ook alle apostroffen worden vervangen door dubbele aanhalingstekens.)