Engelse plaatsnamen in een Nederlans verhaal.
Hallo allemaal,
Ik ben op dit moment bezig met verschillende vragen. Op dit moment richt ik me op namen voor landen, steden, meertjes, etc.
In verhalen waar alles fantasie is, maakt het niet zoveel uit wat je doet. Ik vind dat heerlijk; met woorden spelen. Ik zit nu alleen met een redelijk normale wereld. Als ik plaatsnamen bedenk die niet te fantasierijk klinken, zit ik elke keer weer bij Engelse namen (behalve een enkele). Zo ook voor scholen.
Ik vroeg me af of het erg was dat ik Engelse namen gebruik, terwijl ik gewoon in het Nederlands schrijf.
Hoi, Tip: een naam kan ook
Lid sinds
10 jaar 8 maandenRol
Als het is omdat het je niet
Lid sinds
12 jaar 6 maandenRol
Hoi Hinata (van Naruto?), Het
Lid sinds
10 jaar 7 maandenRol
Soms kan één letter het
Lid sinds
10 jaar 7 maandenRol
Allemaal bedankt voor het
Lid sinds
8 jaar 2 maandenRol
Nee, Vlammendorp klinkt
Lid sinds
12 jaar 6 maandenRol
De keuze is natuurlijk aan
Lid sinds
15 jaar 2 maandenRol
Hinata schreef: Ik heb met
Lid sinds
10 jaar 8 maandenRol
Ik zie dat terug bij heel erg
Lid sinds
10 jaar 7 maandenRol
Sintelstee.
Lid sinds
12 jaar 6 maandenRol
Brandstad. Vuurheim. Vonkel.
Lid sinds
10 jaar 4 maandenRol
Roodenkol, Vonker,
Lid sinds
10 jaar 7 maandenRol
Engelse plaatsnamen en termen
Lid sinds
8 jaar 7 maandenRol
Citaat: Ik heb geen flauw
Lid sinds
12 jaar 6 maandenRol
De truc is iets te bedenken
Lid sinds
10 jaar 8 maandenRol
Citaat: Ik vroeg me af of het
Lid sinds
13 jaar 9 maandenRol
Ik denk dat wat jij zoekt,
Lid sinds
8 jaar 7 maandenRol
Allemaal heel erg bedankt
Lid sinds
8 jaar 2 maandenRol
Succes Hinata HHJT:
Lid sinds
10 jaar 8 maandenRol