Start » Forum » Het schrijfproces » Stijl en techniek » Overdreven articulatie schrijvend overbrengen

Overdreven articulatie schrijvend overbrengen

5 reacties [Laatste bericht]
yvontje82
Laatst aanwezig: 2 jaren 36 weken geleden
Sinds: 3 Nov 2014
Berichten: 4

Overdreven articulatie schrijvend overbrengen

Hallo,

Ik ben bezig met het schrijven van een levensboek voor iemand en daarin wil ik bij een anekdote over "doof en slechthorendheid" één zin overdreven articulerend overbrengen, maar heb geen idee hoe ik dat zou moeten doen. Kies ik voor hoofdletters, of interpuncties tussen de lettergrepen, of met accenttekens?

De zin waar het hier om gaat is:
"Eén enkeltje, derde klas naar Den Haag!"

Alvast bedankt.

Met vriendelijke groet,
Yvonne

Reacties

Via
Laatst aanwezig: 1 jaar 25 weken geleden
Sinds: 12 Jan 2010
Berichten: 2873

Ik zou er zoiets van maken:

Één én-kel-tje, dér-de klás náár Dén Háág!

AllieCalhoun
Laatst aanwezig: 3 jaren 2 weken geleden
Sinds: 1 Dec 2013
Berichten: 839

ja alleen niet alle streepjes dezelfde kant op, dat levert een uitspraakprobleem op stick out tongue

Thérèse
beheerder
Laatst aanwezig: 9 uren 52 min geleden
Sinds: 2 Aug 2009
Berichten: 5916
AllieCalhoun schreef:

ja alleen niet alle streepjes dezelfde kant op, dat levert een uitspraakprobleem op stick out tongue

De stijlgids NRC zegt iets anders:

Als klemtoonteken wordt niet het accent grave gebruikt, maar het accent aigu.

http://apps.nrc.nl/stijlboek/accent-grave

Ik zou het net zo doen als Via - alleen moet je je afvragen of je dit werkelijk zo wilt, want behalve beklemtonend / hyperarticulerend komt het schreeuwerig over, en dat is weer niet de bedoeling. Een enkel accent kan hetzelfde effect opleveren.

Tijdens de zomervakantie schrijfmeters maken in De scribbe? Lees er meer over op deze pagina.

yvontje82
Laatst aanwezig: 2 jaren 36 weken geleden
Sinds: 3 Nov 2014
Berichten: 4

@Via, dank je wel voor je input. Ik ga die zo overnemen... Geeft wat mij betreft precies weer, wat ik in gedachten heb.

@AllieCalhoun, dat met die leestekens de andere kant op had ik ook al geprobeerd, maar dat leverde voor mij bij het lezen inderdaad een uitspraakprobleem, maar bedankt voor je meedenken.

@Thérèse, Ik neem het toch over zoals Via het heeft voorgesteld. De beste man die dit uitsprak werd later ook "verweten" dat hij teveel schreeuwde... Hij had immers de hele avond voor een groep zeer slechthorenden gesproken... :-)

Allemaal heel erg bedankt!

Groetjes Yvonne

anoniem67
Laatst aanwezig: 3 jaren 41 weken geleden
Sinds: 24 Okt 2012
Berichten: 447
Thérèse schreef:

De stijlgids NRC zegt iets anders:

Als klemtoonteken wordt niet het accent grave gebruikt, maar het accent aigu.

http://apps.nrc.nl/stijlboek/accent-grave.

Maar wat als je hiervan enkel het 'dèèèèèèèèèèèèèèèèèèèrde klas' wilt benadrukken?
Dan gaat de stijlgids mi ook mank: 'dééééééééééééééééééérde klas'...

Lees Schrijven Magazine
  • Schrijflessen van thrillerkoning Stephen King
  • Wanneer ben je klaar voor een uitgeverij?
  • Schrijftips van Sander Kollaard (Stadium IV)
  • Wat verdien je aan een boek?
  • Crashcourse publiciteit & promotie
  • Wat kun je doen tegen een schrijfdip?
  • Hoe voorkom je langdradige dialogen?

Dit nummer niet missen, maar nog geen abonnee? Neem vóór 23 september 16:00 u. een abonnement!

Introductiekorting!
Schrijven als Stephen King? Lees schrijven Magazine!

Lees het komende nummer van Schrijven Magazine. Meld je aan vóór 23 september!

Word abonnee!