Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker

Nieuw lid met vraag

10 december 2011 - 22:35
Goedenavond allemaal, Misschien heb ik niet goed rondgekeken, maar ik zag geen voorsteltopic. Ik ben een 27-jarige vrouw en schrijf al jaren. Nog nooit heb ik iets durven publiceren, maar de laatste tijd zet ik wel eens wat op facebook of hyve. Meestal wordt dat goed ontvangen en volgen er leuke reacties. Twee weken geleden heb ik al mijn moed bij elkaar geraapt en ben begonnen aan een heus boek. Nu reist er alleen een ontzettende twijfel. Een boek moet natuurlijk voldoen aan strenge grammaticale eisen. Het is mijn droom om ooit een boek te laten drukken, maar zelfs als dat niet zo mag zijn, wil ik toch dat het goed geschreven is. Ik twijfel nu dus ontzettend of mijn zinsopbouwen wel kloppen. Het nadeel is ook nog eens dat ik Limburgs ben. In principe geen probleem, maar door al dat dialect om me heen merk ik toch vaak dat dingen verkeerd gezegd worden. Heeft iemand misschien een tip of een ezelsbruggetje wat ik kan gebruiken om te controleren of het goed is wat ik doe?

Lid sinds

14 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 december 2011 - 22:49
Er is ook geen voorsteltopic, maar een volledig subforum, dus je zocht naar het verkeerde. http://www.schrijvenonline.org/forums/even-voorst… Je kunt jouw bericht daarheen verplaatsen door in jouw startbericht op 'bewerken' te drukken. Zinsopbouw... Koop een grammaticaboek en ronsel wat goede proeflezers met goede kennis van het ABN. Dat zal je een heel eind moeten helpen. Ik zou wel eerst zelf zoveel mogelijk via boeken eruit proberen te halen. Want hoe minder een proeflezer zal hoeven te doen, hoe eerder hij/zij geneigd is om je te helpen. Succes!

Lid sinds

13 jaar 5 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
10 december 2011 - 23:14
Hallo nieuweling! Welkom natuurlijk. Mijn advies: taalunieversum.org en dan de woordenlijst. Ook staan daar (bijna) alle spellings- en grammaticaregels. Net wat Mijre zegt; investeer in een degelijk (grammatica)boek. Die van Jan Renkema is erg goed. En... Maak gebruik van meelezers! En plaats stukken van je tekst in het proefleesgedeelte hier op de site. Gr. K.

Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
11 december 2011 - 0:08
Bedankt :). @katniss: Ik zal zo eens gaan neuzen op de site die je noemde. De hele avond ben ik eigenlijk al een beetje rond aan het kijken, maar het valt me op dat er ook veel sites zijn waar dingen niet op kloppen. Net las ik een stuk tekst op een site over spelling en in die tekst zelf zaten al drie spelfouten. Daar heb je dus helemaal niks aan.

Tja

Lid sinds

15 jaar 7 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
11 december 2011 - 0:44
Hoi. Je kunt facebook niet vergelijken met een schrijversforum. Ik weet ook niet hoelang je verhaal is. Een ezelsbruggetje bestaat er helaas niet voor grammatica. Het lijkt mij verstandig dat je een stukje op proeflezen plaatst. Uit de reacties kun je al heel veel zinnigs halen. (Ik vond Renkema nu niet weer goed. Te oppervlakkig)

Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
11 december 2011 - 3:25
@Déesse-en-France: Ik zal morgen even zoeken. Heb net even door de browsergeschiedenis zitten zoeken, maar vind het zo snel niet meer terug. Even bedenken wat ik ook alweer opzocht. Het waren in elk geval fouten die ontzettend opvielen. Onder de tekst kon men reageren en dat werd ook veelvuldig gedaan. Met name dus over die fouten. @Tja: Ik weet dat de social media geen graadmeter is voor succes. Het zijn toch meestal je vrienden die het dan lezen en die zijn natuurlijk bevooroordeeld. Toch was dit voor mij een stap in de goede richting, omdat ik eerder nooit iets durfde neer te zetten. Ik heb een stukje bij proeflezen geplaatst. Ik hoop echt dat het me lukt om goed te leren schrijven. De fantasie en het gevoel heb ik al, altijd al gehad, nu alleen die grammaticale regels onder de knie krijgen.

Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
11 december 2011 - 12:25
Grammatica en spelling zijn in mijn optiek twee verschillende dingen, moontjuh. Er zijn hele volksstammen die niet correct spellen maar dat hoeft niet in de weg te staan van succesvol schrijverschap. Je kunt altijd als je "product" voltooid is iemand inhuren voor het corrigeren van taalfouten. Wanneer je de grammaticaregels niet beheerst wordt het een ander vehaal omdat het in de weg kan staan van toepassing van belangrijke regels, zoals bijvoorbeeld zinsopbouw. Heel goed trouwens dat je je over je schroom hebt heengezet om op dit schrijversplatform te komen!

Lid sinds

13 jaar 2 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
11 december 2011 - 15:18
Hoe meer mensen mij wijzen op mijn grammatica fouten hoe beter ik ze onthoud. Het is hier boven ook al gezegd, proeflezers. Ik zeg het dus nog een keer, omdat het bij mij écht helpt! :) Zo wordt ik al steeds beter in de stomme dingetjes als hun en hen, jou en jouw (die is echt makkelijk, en toch doe ik hem meestal fout.. stomstomstom) en dergelijke dingetjes :) Succes met je boek en welkom! :)

11 december 2011 - 21:08
Het nadeel is ook nog eens dat ik Limburgs ben. In principe geen probleem, maar door al dat dialect om me heen merk ik toch vaak dat dingen verkeerd gezegd worden.
We kinne alles, wat we wal ens, hebbe wille doon goan doon vandaag we kinne euveral heer, met iderein mei, de wereld blief van os vandaag, Goojemorge meadje Mooi toch?

Lid sinds

14 jaar 1 maand

Rol

  • Gewone gebruiker
12 december 2011 - 21:44
Niks mis met het Limburgs accent. Schijf gewoon in de taal die jij wilt. Je kunt het later als het een succes is altijd nog laten vertalen naar ABN. (Algemeen Beschaafd Nederlands) Bobcat.

Lid sinds

15 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
  • Pluslid
  • Moderator
13 december 2011 - 9:24
(...) ABN. (Algemeen Beschaafd Nederlands) Bobcat.
Het AN heet dat al sinds decennia: Algemeen Nederlands.
In principe geen probleem, maar door al dat dialect om me heen merk ik toch vaak dat dingen verkeerd gezegd worden.
Is het wel echt verkeerd? Limburgs is niet verkeerd, ten opzichte van Nederlands.
Heeft iemand misschien een tip of een ezelsbruggetje wat ik kan gebruiken om te controleren of het goed is wat ik doe?
Een cursus volgen.

Lid sinds

13 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
15 december 2011 - 14:45
We kinne alles, wat we wal ens, hebbe wille doon goan doon vandaag we kinne euveral heer, met iderein mei, de wereld blief van os vandaag, Goojemorge meadje Mooi toch?
Heb ik het bij het juiste eind dat dit gedicht zijn geboortegrond heeft in de buurt van Venlo? Ik leid het af uit 'mei'. Zelf zuiderling; geef toe, zwakke basis. Groet, Dos Wijnhof.

16 december 2011 - 5:30
Heb ik het bij het juiste eind dat dit gedicht zijn geboortegrond heeft in de buurt van Venlo? .
Inderdaad, de jongens komen uit Venlo en heten "Neet oet lottum" Het lied heet "Goojemorge meadje"

Lid sinds

17 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
16 december 2011 - 22:08
Niks mis met het Limburgs accent. Schijf gewoon in de taal die jij wilt. Je kunt het later als het een succes is altijd nog laten vertalen naar ABN. (Algemeen Beschaafd Nederlands) Bobcat.
Bobcat, het Limburgs accent is iets heel anders dan het Limburgs dialect met al zijn grammatica. Iemand die het dialect niet spreekt, kan wel een accent hebben, een tongval.