Start » Proeflezen » [sms-verhaal] 't Verhaal

[sms-verhaal] 't Verhaal

Door: Gentier
Op: 17 april 2016

Hallo iedereen, ik ben 28 jaar en afkomstig uit Vlaanderen. Zo'n 2 jaar geleden kreeg ik op een avond een sms van mijn broer.

"Er was eens..." ging het berichtje, waarop ik terugstuurde "een eenzame kluizenaar..." enzovoort. Zo stuurden we 2 jaar lang te pas en te onpas elk om beurt een vervolgbericht, niet wetende hoe ons verhaal zou verdergaan. De berichtjes waren in het begin enkele zinnen lang, maar hoe langer het duurde, des te langer ze werden, tot een A4 blad per sms gedurende de laatste maanden. Ook de manier van 'schrijven' verandert na enkele hoofdstukken, wanneer we het boek-idee hadden. We lazen beiden nooit een boek maar zijn wel goed in het Nederlands en het bouwen van degelijke zinnen, waardoor de schrijfstijl echt wel in orde is. Enkel de gesproken zinnen lieten we in het dialect.

Kortom, na 2 jaar heen en weer ge-sms leek het ons mooi en verwerkten alles tot een boek. ieder bericht is authentiek gebleven. Ondertussen hebben we "'t Verhaal", want zo is ons boek getiteld, laten drukken op formaat 12,5-19cm (pocketboek als ik niet mis ben) met 256 bladzijden. We hebben zelf een cover ontworpen en voor de opmaak ed gezorgd.

Nu is er 1 groot probleem. Het is een compleet van de pot gerukt verhaal waarin absurde dingen gebeuren. daar bovenop is er nog het feit dat er veel sprake is van racisme en zinloos geweld. Eigenlijk niet voor publicatie vatbaar denk ik. Hoewel er anderzijds ook mooie levenswijsheden en boodschappen over vriendschap in verwerkt zitten.
Zowel mijn broer als ik zijn niet racistisch aangelegd, toch komt dit niet zo over als je het boek leest. We hebben beiden totaal geen ervaring met het lezen van boeken, dus weet ook niet of er nog van dit soort lectuur bestaat.

We lieten "'t Verhaal' lezen aan iemand die veel leest en volgens haar is het een leuk verhaal, leest het makkelijk en ze zat de hele tijd met een 'smile' op haar gezicht. Leuk om te horen maar als je het enkel aan je beste vrienden kan laten lezen, is het ook maar zonde naar mijn mening.

Mijn gevoel nu is dus: "dan schrijf je al eens een boek, dan kun je niets mee aanvangen" frown
Alle info en meningen zijn heel welkom smile

Fragment: 

Fragment verwijderd door auteur

Reacties

Yrret
Laatst aanwezig: 13 uren 47 min geleden
Sinds: 16 Jul 2012
Berichten: 5966
Gentier schreef:

"Wtf is da hier?!" denkt Pamperman.

Gedachten mogen zonder aanhalingstekens geschreven worden.

Ooit protesteerde ik tegen het 'monopolie der oude heren'. Nu ben ik er zelf één.

Els Mertens
Laatst aanwezig: 9 weken 6 dagen geleden
Sinds: 27 Mei 2014
Berichten: 723

Eerlijk?

Als het boek zo helemaal is, dan denk je terecht dat je er niks mee kan aanvangen!

In mijn ogen druipt het racisme er af. Alleen al het woord neger ...

Plus je tijden worden ook door elkaar gehaald. Je begint in de verleden tijd en nadien zit je in de tegenwoordige tijd.

De zinnen lopen meestal ook niet lekker. Je merkt dat er eigenlijk nergens is geredigeerd en is nagekeken. Het wordt een opsomming van dingen op deze manier.

Diana Silver
Laatst aanwezig: 1 uur 23 min geleden
Sinds: 8 Nov 2010
Berichten: 4936

Eigenlijk niet voor publicatie vatbaar denk ik.

- Mee eens

Hoewel er anderzijds ook mooie levenswijsheden en boodschappen over vriendschap in verwerkt zitten.

- De wereld kan vast wel verder zonder deze

Zowel mijn broer als ik zijn niet racistisch aangelegd

- Ik ben niet racistisch, ik zeg alleen racistische dingen? Ik kan merken dat jij nooit een boek hebt gelezen.. wat een uitspraak. Het punt is: een beetje humorvol racisme onder bekenden zal niemand je aanrekenen - zolang het onder bekenden is. In godsnaam behoed je ervoor dit te publiceren. Het is namelijk racistisch.

We lieten "'t Verhaal' lezen aan iemand die veel leest en volgens haar is het een leuk verhaal, leest het makkelijk en ze zat de hele tijd met een 'smile' op haar gezicht.

- Dat is omdat ze jullie kent.

"dan schrijf je al eens een boek, dan kun je niets mee aanvangen"

- Lieve jongen. Honderden mensen hebben honderden boeken (per mens) geschreven zonder dat daar iets mee aangevangen is. Veel betere boeken dan dat van jullie. Ik ben overigens niet gemeen of lullig aangelegd, zelfs al komt het misschien zo over als je mijn post leest. Je weet hoe dat gaat.

Meer info en mening heb ik niet voor je.

Waar waren we gebleven?

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

Dag Els,

Dank je voor je eerlijke reactie.

Het boek is niet de hele tijd als het fragment, ik heb er wel bewust een erg stuk uit geselecteerd.
het racisme is inderdaad in grote mate aanwezig. Dit komt eigenlijk voort uit wat gespot uit het verleden binnen de vriendengroep. Dit werd dan via deze berichten opnieuw ter sprake gebracht en telkens weer op in gegaan gedurende de berichten, het begon met spot maar liep uit tot zinloos geweld en machtsvertoon. Na die berichten samen te zetten bleek het toch wel in grote mate aanwezig te zijn. We zijn beiden echt niet racistisch aangelegd, maar als je dit niet zou geloven kan ik dat wel begrijpen. Het fragment laat het tegenovergestelde uitschijnen, i know... Vandaar ook mijn (terechte) vrees om er niks mee te kunnen doen dus.

Ik moet wel even een groot verschil benadrukken tussen Nederland en België. Het woord 'neger' wordt in Nederland aanzien als een enorme belediging (denk maar aan de zwarte pieten historie, waar in België bijvoorbeeld helemaal geen commotie over was). Dus, in België ligt dit toch net iets minder gevoelig, ik vroeg onlangs aan een Afrikaanse collega wat hij van het woord neger vindt, en voor hem is dit totaal geen belediging, net zoals het voor veel Belgische Afrikanen het geval is. Maar da's uiteindelijk maar een detail...

Het boek is in grote lijnen verbeterd, maar de sms berichten werden wel zo authentiek mogelijk gehouden. Vergeet niet dat het om 2 jaar lang berichten sturen gaat. Dit is heel anders dan een doorlopende tekst schrijven. Vandaar ook het grote aantal fouten wat de tijden betreft.

Het was ook nooit de bedoeling om een heel verhaal te schrijven, dit is eigenlijk gaandeweg gebeurd. Na een tijd hadden we zo'n lang verhaal dat we al lachend zeiden dit alles te bundelen tot een boek. We hebben beiden letterlijk nog nooit een boek gelezen of veel schrijfervaring. 't Is een uniek boek in z'n soort denk ik, maar heb er eigenlijk het raden naar want ik heb totaal geen kennis wat literatuur en alles er rond betreft.

Els Mertens
Laatst aanwezig: 9 weken 6 dagen geleden
Sinds: 27 Mei 2014
Berichten: 723

Ik kom ook uit België en hier nemen ze echt wel aanstoot aan het woord neger, hoor ...

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16
Els Mertens schreef:

Ik kom ook uit België en hier nemen ze echt wel aanstoot aan het woord neger, hoor ...

Hier in de omgeving blijkbaar veel minder. Maar soit, dat terzijde dan. Want zelfs al is neger een compliment, dan nog is de rest van het boek er nog steeds over. Daarvan ben ik me bewust. Ik zou het bijvoorbeeld aan diezelfde collega van me nooit durven laten lezen, zowel niet om zijn reactie als om het feit dat hij zich zwaar beledigd zou voelen.
Nogmaals, dit is echt een erg fragment, ik wil gerust een ander deel posten ook...

marlie
Laatst aanwezig: 1 jaar 6 weken geleden
Sinds: 29 Okt 2015
Berichten: 1656

Ik vind je verhaal vreemd geschreven; je tijden zijn verkeerd gebruikt, en je zinsbouw zit vreemd in elkaar. Dingen zoals luiksken en scharnierke vind ik absoluut niet nodig, wat voor nut heeft het als verkleinwoord? Het gaat hier niet op kinderniveau. Laat het nakijken op van alles en nog wat.

Ik woon ook in België, en naar mijn mening is bij ons neger een correct woord. (hoewel in America a negro idd wel racistisch is, daar zeggen ze a black American)
Wat moet we hier (België/Nederland) dan zeggen? Een kleurling? Dat kan van alles zijn, Chinezen en Japanners zijn ook kleurlingen. Als je 'een zwarte' zegt, vind ik dat veel racistischer. Alleen je gebruik van negerkes, vind ik te ver gaan en denigrerend.
Het gaat uiteindelijk om iemand van Afrikaanse afkomst. Dat kan je in het begin schrijven, de betreffende persoon eventueel een naam geven en daarmee verder gaan.

ps, probeer toch maar eerst enkele boeken te verslinden, in het genre dat je het beste ligt.

He who knows others is wise. He who knows himself is enlightened. (Lao Tzu - Te Tao Ching 3.3).
'When in doubt, have a man come in with his gun' (Raymond Chandler)

Larsieman1988
Laatst aanwezig: 3 jaren 16 weken geleden
Sinds: 14 Apr 2016
Berichten: 5

Staat helemaal niet vast dat neger een racistisch woord is. Blanke mensen schrikken er altijd van en menen het bij gebrek aan kennis maar in de verdachte hoek te moeten plaatsen. Maar als neger een slecht woord is dan is 'Tukker' of 'Fries' of 'Arabier' ook racistisch.

Gaat altijd om de context en de intentie. En ja, die staat hier wel in de verdachte hoek. Woorden censureren en verbieden is iets waar ik overigens sowieso afhaak. Schrijf wat je wil. Dan vindt men er vanzelf wel van wat men wil.

Diana Silver
Laatst aanwezig: 1 uur 23 min geleden
Sinds: 8 Nov 2010
Berichten: 4936

Ik zou het bijvoorbeeld aan diezelfde collega van me nooit durven laten lezen

- Hoezo zou je het dan publiceren? Lees: publiekelijk maken. Aan potentieel iedereen te lezen geven?

Waar waren we gebleven?

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

Hey Diana Silver,

om te beginnen zou ik het boek sowieso niet publiceren omdat dat gewoon onmogelijk is en ik me hier maar al te bewust van ben. Had je mijn uitleg voorgaand op het fragment gelezen had je dit er wel uit kunnen opmaken. Daarin staat trouwens ook vermeld dat het nooit de bedoeling was om uiteindelijk een heel verhaal te maken, laat staan dit te publiceren. De zinsbouw en dergelijke komt door het feit dat we alle sms'jes bewust authentiek hebben gehouden, dat is wat het eigenlijk speciaal maakt. 2 jaar lang heen en weer sturen van smsjes met een boek als resultaat, zonder deze intentie. dit moet zeker in het achterhoofd gehouden worden tijdens het lezen smile

Lief meisje, Ik zal je eerlijk zeggen dat ik als lezer ook niet zou geloven dat de schrijver niet racistisch is. Dat kan ik echt perfect aannemen, geloof me.

In ieder geval bedankt voor je mening smile

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

Hey Marlie,

Probeer in het achterhoofd te houden dat het sms berichten zijn die aan elkaar geplakt zijn. De berichten zijn bewust authentiek gehouden, hierdoor staan er idd veel fouten wat tijden en zinsbouw betreft. Tijdens het sturen van de sms'jes hebben we hier nooit rekening mee gehouden. We stuurden uiteindelijk ook maar gewoon voor 't plezier, zonder reden... klinkt misschien een beetje gestoord maar soit.

Boeken verslinden ga ik zeker niet doen, daar ik geen intentie heb om een boek te schrijven dat wel voor publicatie vatbaar is. Bestaat er eigenlijk een genre waarin je dit zou kunnen plaatsen, of soortgelijke boeken? Ik weet er echt niks van, dat merken jullie waarschijnlijk wel XD

Dank voor je mening smile

Mirandala
Laatst aanwezig: 5 weken 6 dagen geleden
Sinds: 5 Sep 2012
Berichten: 3387

Wat leuk dat jij en je broer zo'n goede band hebben, dat je samen een tekst bij elkaar hebt ge-smst. En ook heel leuk dat jullie die tekst in boekvorm hebben gegoten.
Grappig, om aan je vrienden een exemplaar te geven. Je hebt nu voor elke verjaardag, kerst, bruiloften en scheidingen al een cadeau klaar.
Je vrienden zullen het leuk vinden - omdat ze jullie kennen. Ze zien helemaal voor zich hoe jullie twee dat hebben gedaan, en zullen inderdaad geen aanstoot nemen aan racisme, stijlfouten enzovoorts.

Tot zover allemaal in orde.
Wat ik echter niet begrijp: WAAROM wil je dat anderen dit lezen? Het ze zelfs proberen te verkopen? En dit is niet rot bedoeld, echt niet. Maar schrijven is een vak. Iedereen kan wel sms'jes op papier laten drukken - maar wat is de toegevoegde waarde? Van een boek ga je niet rijk worden. Hoewel, misschien dat er een markt voor is onder racisten. Die zullen dit 250+ bladzijden lang wel willen lezen.

Wat betreft het verhaal: ik kwam er niet door. Mijn ogen zijn spontaan doof. Dat komt, omdat het geen verhaal ís. Daaruit valt nog wel een welgemeend advies wat betreft de vorm te schrapen, hoewel het blijkbaar al gedrukt is.

Had de sms-vorm behouden, inclusief tijd en ludieke locatie.

Dus op deze manier:

Gentier, 17 april 2016. Locatie: in zijn kleine cel. Hij typt langzaam, aangezien hij drie gebroken vingers heeft en twee dichtgeslagen ogen. Zijn medegevangenen bleken namelijk niet allemaal zo lelieblank als Gentier, en ze delen in ieder geval niet zijn idee van humor. Al typend bedenkt hij zich dat hij misschien beter geen tien exemplaren van 't verhaal aan de gevangenisbibliotheek had kunnen schenken.

"volgt sms."

Broer van Gentier, 18 april 2016. Locatie, een tweede gevangeniscel, alwaar hij net als zijn broer zijn tijd uitzit wegens het verspreiden van racistische nonsens en haatzaaierij.

"volgt sms."

3390 reacties van dit voormalig actief lid zijn niet bedoeld als content voor de redactie. Volg me via: www.kakelversdichtwerk.nl/ en: lang leve de schrijver! Wij kunnen er wat van.

Yrret
Laatst aanwezig: 13 uren 47 min geleden
Sinds: 16 Jul 2012
Berichten: 5966
marlie schreef:

(hoewel in America a negro idd wel racistisch is, daar zeggen ze a black American)

Ter informatie;

Citaat:

"African American, when appropriate, is preferable to black in the noun form: An African American and African Americans read much better than A black and blacks."

http://www.politico.com/blogs/media/2013/04/an-afr...

Ooit protesteerde ik tegen het 'monopolie der oude heren'. Nu ben ik er zelf één.

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

Hey Mirandala,

Het is helemaal niet mijn bedoeling dit uit te geven of te verkopen of wat dan ook. Dit was toch wel al duidelijk in vorige reacties dacht ik stick out tongue Als anderen dit volledige boek lezen kan ik beter nu al een grafzerk bestellen. De persoon die ik het liet lezen, vond het al bij al nog wel meevallen (het fragment is echt wel het ergste stuk uit het verhaal, 't is niet dat het hele boek vol staat met deze rommel). Maar ik vroeg me vooral af of er nog zo'n soort boeken bestaan, maar ik vrees ervoor.

Mirandala schreef:

Gentier, 17 april 2016. Locatie: in zijn kleine cel. Hij typt langzaam, aangezien hij drie gebroken vingers heeft en twee dichtgeslagen ogen. Zijn medegevangenen bleken namelijk niet allemaal zo lelieblank als Gentier, en ze delen in ieder geval niet zijn idee van humor. Al typend bedenkt hij zich dat hij misschien beter geen tien exemplaren van 't verhaal aan de gevangenisbibliotheek had kunnen schenken.

"volgt sms."

Broer van Gentier, 18 april 2016. Locatie, een tweede gevangeniscel, alwaar hij net als zijn broer zijn tijd uitzit wegens het verspreiden van racistische nonsens en haatzaaierij.

Dit is geniaal! big grin XD en wat een mooie zinsbouw blush daar kan ik in de verste verte nog niet aan tippen, wat ook totaal niet m'n bedoeling zou zijn. Nogmaals, ik heb geen schrijfambities big grin Maar als ik jouw zinnen lees, krijg ik wel zin in meer smile echt...

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

Het is zoals gezegd, onder vrienden is dit misschien nog aanvaardbaar, maar hier verwijder ik deze rommel beter van het forum, niet? Ik heb het gevoel dat iedereen me hier als racist bestempeld, wat begrijpelijk is, en voel me hier eigenlijk echt niet goed bij... frown

Menno Marrenga
Laatst aanwezig: 1 week 3 dagen geleden
Sinds: 27 Okt 2013
Berichten: 675

reactie op Els Mertens' (#5): Ik kom ook uit België en hier nemen ze echt wel aanstoot aan het woord neger" > En ik kom uit Suriname en ik heb hier geleerd dat wie aanstoot aan het woord 'neger' neemt waarschijnlijk racist is. Op drie na zijn al mijn buren binnen vijftig kilometer of zo negers, noemen zichzelf negers als dat een bruikbaar aanwijswoord is komen niet op het idee om daar aanstoot aan te nemen. Het is de toon die de muziek maakt.

Dacht ik van verfrissend politiek incorrect taalgebruik te kunnen genieten, dan valt dat vies tegen. Close reading geeft: "Het laatste stinkende negerhuisje." als grensgeval, want uit de context maak ik niet op of de lezer nu moet leren dat alle negerhuisjes stinken, en dat dat door raskenmerken komt en niet door armoede of zo. Verder vind ik niets. Wat zie ik over het hoofd? Ik geef toe, het verhaal heeft een hoog Kuifje in Afrika gehalte. Ik vermoed dat ze in Afrika daar net zo frequent om lachen als Belgen om Belgenmoppen lachen. Gaan we daar over zeuren of over schrijftechnieken?

Ik zou dit boek niet uitlezen als het meer dan een halve bladzijde zo doorgaat. Marlie (#7) en Mirandala (#12) geven al ongeveer aan wat ook mij afstoot. Ik heb liever iets met sprakelender taalgebruik en meer diepgang, ook als je racistisch wilt overkomen.

Yrret
Laatst aanwezig: 13 uren 47 min geleden
Sinds: 16 Jul 2012
Berichten: 5966
Gentier schreef:

Het is zoals gezegd, onder vrienden is dit misschien nog aanvaardbaar, maar hier verwijder ik deze rommel beter van het forum, niet?

Nee, zou ik niet doen. Ook anderen kunnen hier iets van leren.

Gentier schreef:

Ik heb het gevoel dat iedereen me hier als racist bestempeld, wat begrijpelijk is, en voel me hier eigenlijk echt niet goed bij... frown

Niet iedereen. Maar veel van deze reacties waren te verwachten. Dat je nu even niet happy bent is te begrijpen - omdat je, zoals je zelf zegt - geen racist bent.

Ik denk dat je nu wel een duidelijk antwoord hebt. Een verhaal - boek - als dit fragment zal waarschijnlijk niet lukken. Jouw sms-thema is misschien wel de moeite waard om nog eens te bekijken. Zie voorbeeld van Miranda.

Ooit protesteerde ik tegen het 'monopolie der oude heren'. Nu ben ik er zelf één.

Mirandala
Laatst aanwezig: 5 weken 6 dagen geleden
Sinds: 5 Sep 2012
Berichten: 3387

Hé Gentier. Ik denk dat iedereen alles moet kunnen schrijven. Maar of wat ze schrijven ook uitgegeven 'moet', dat is een ander Verhaal (pun intended). Omdat iedereen tegenwoordig zelf kan uitgeven, is een waarschuwing wel op zijn plaats.
Die baseerde ik hierop:

Gentier schreef:

Ondertussen hebben we "'t Verhaal", want zo is ons boek getiteld, laten drukken op formaat 12,5-19cm (pocketboek als ik niet mis ben) met 256 bladzijden. We hebben zelf een cover ontworpen en voor de opmaak ed gezorgd.

Maar ik begrijp nu dat je een kleine oplage voor eigen gebruik hebt geprint?

Gentier schreef:

Het is helemaal niet mijn bedoeling dit uit te geven of te verkopen of wat dan ook. Dit was toch wel al duidelijk in vorige reacties dacht ik

Gentier schreef:

Het is zoals gezegd, onder vrienden is dit misschien nog aanvaardbaar, maar hier verwijder ik deze rommel beter van het forum, niet? Ik heb het gevoel dat iedereen me hier als racist bestempeld, wat begrijpelijk is, en voel me hier eigenlijk echt niet goed bij... frown

Harde grappen onder elkaar, over elkaar of over anderen zijn grappig, ómdat ze onder elkaar gemaakt worden, en kwetsend voor die anderen. Dat geldt voor racisme, maar ook voor bijvoorbeeld seksisme. Maar een grap onder elkaar - of gedrukt in zwart op wit, dat is een groot verschil. Wie schrijft, die blijft, is de uitdrukking. Dat geldt ook in negatieve zin. Dat geldt ook over tien jaar. Of over vijftig. Boeken worden nu eenmaal gelezen.

Ik schrijf genoeg korte verhalen met personages die gemene dingen zeggen of doen. Een antagonist (de slechterik) heb ik nodig voor het verhaal en het thema dat ik wil verbeelden. Dat zegt niets over mij, maar ik heb het wél bedacht. Soms is de antagonist zelfs in de ik-vorm.
Wat ik níét doe, is mijzelf, ik, M. Irandala, en - mijn zus gebruiken als personages in een verhaal, om dan vervolgens mijzelf en haar de meest vreselijke racistische dingen te laten zeggen onder het mom van grappig.
Snap je?

Concreet:
Een kleine verhaallijn schrijven rond de sms'jes, zou kunnen werken. En geef de twee sms'ende broers dan ook maar gelijk andere namen. En maak er in plaats van jullie twee broers, twee irritante piloten van, die elkaar vanaf elk toilet in de wereld een stukje verhaal sms'en. En uiteindelijk krijgen ze wat ze verdienen - dat kun je verwerken zoals ik hierboven deed, met locatie en situatie.
De sms'jes zou je dan exact zoals ze origineel waren kunnen laten.

Personages mogen namelijk álles zeggen. Zolang het maar duidelijk is dat de schrijver een andere visie heeft dan zijn personage. Zo maakt de schrijver het personage, zijn karakter, zijn acties: 'functioneel'.
Dus: door het verhaal te kaderen, kun je er veel meer kanten mee op.

3390 reacties van dit voormalig actief lid zijn niet bedoeld als content voor de redactie. Volg me via: www.kakelversdichtwerk.nl/ en: lang leve de schrijver! Wij kunnen er wat van.

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16
Menno Marrenga schreef:

Ik zou dit boek niet uitlezen als het meer dan een halve bladzijde zo doorgaat. Marlie (#7) en Mirandala (#12) geven al ongeveer aan wat ook mij afstoot. Ik heb liever iets met sprakelender taalgebruik en meer diepgang, ook als je racistisch wilt overkomen.

Hey Menno,

dit fragment is het gehele bezoek aan de ondergrondse tempel, dus een viertal pagina's. Hierna volgt een stuk over tijdreizen en teleporten met Vadertje tijd enz. Meer van dit expliciet materiaal komt er niet aan te pas. Wel nog geweld met redneck's, maffiosi, Braziliaanse drugkartels,... Met wel tussendoor af en toe een spottende verwijzing.

Het is inderdaad heel amateuristisch geschreven met veel korte zinnen. Om het aangenamer om lezen te maken zou alles deftig moeten herschreven worden maar zoiets is nooit de bedoeling geweest. Dus verdere moeite zou ik er sowieso niet in steken. smile

Els Mertens
Laatst aanwezig: 9 weken 6 dagen geleden
Sinds: 27 Mei 2014
Berichten: 723
Menno Marrenga schreef:

reactie op Els Mertens' (#5): Ik kom ook uit België en hier nemen ze echt wel aanstoot aan het woord neger" > En ik kom uit Suriname en ik heb hier geleerd dat wie aanstoot aan het woord 'neger' neemt waarschijnlijk racist is. Op drie na zijn al mijn buren binnen vijftig kilometer of zo negers, noemen zichzelf negers als dat een bruikbaar aanwijswoord is komen niet op het idee om daar aanstoot aan te nemen. Het is de toon die de muziek maakt.

.

Dit gaat niet over het topic zelf, maar wil ff reageren. Wat ik zei, is uit ervaring. Over ons is een Afrikaanse kerk en die nemen echt aanstoot aan het feit dat iemand hen negers noemt ipv zwarten of Afrikanen.

Ik volg je mening dat het afhankelijk is van de toon waarom het uitgesproken wordt, en in dit verhaal vind ik hem vals klinken.
Vandaar dat ik dat zei in mijn eerste bericht en vandaar mijn tweede bericht.

Diana Silver
Laatst aanwezig: 1 uur 23 min geleden
Sinds: 8 Nov 2010
Berichten: 4936

Ha, je hebt voor alles een excuus, maar nergens een gegronde reden voor. Hou op je tekst te verdedigen en neem het commentaar zoals het is, want door uit te leggen waaróm de fouten in je tekst erin zitten, krijgen die fouten nog geen recht van bestaan. Als je geen commentaar erop wíl aannemen, vraag er dan ook niet om: dat is verspilling van jouw tijd en de onze.

Waar waren we gebleven?

Thérèse
beheerder
Laatst aanwezig: 16 sec geleden
Sinds: 2 Aug 2009
Berichten: 5907

* titel ingekort *

Gentier schreef:

hier verwijder ik deze rommel beter van het forum, niet?

De wet verbiedt racisme, dat is duidelijk, en racistische teksten zijn op het forum niet toegestaan.

Op dit moment is het zinvol om met elkaar te overwegen wat men onder racisme verstaat en hoe men ermee omgaat bij een (eventuele) publicatie: wat kan wel, wat kan niet, hoe ver kun je gaan, waarom überhaupt racistische teksten schrijven / plaatsen / publiceren?

Tip: wanneer je personages voorziet van namen als Gatman, Scarface en Pamperman, zonder hun ras / afkomst / huidskleur te benoemen, dan zou je 'neger' op gelijke wijze kunnen benoemen (maar niet als Zwartman, verzin iets creatiefs). Het zou best kunnen dat het verhaal er toegankelijker door wordt.

Verder zouden jullie het toevallige aspect eruit kunnen halen; bij het lezen is het voelbaar dat er spontaan heen en weer gesprongen wordt met de inhoud. Tegelijkertijd zal dan mogelijk - na skippen van de toevallige invallen - niet veel van het verhaal overblijven.

Dat een drukkerij racistische teksten dupliceert, vind ik wel verwonderlijk.

Tijdens de zomervakantie schrijfmeters maken in De scribbe? Lees er meer over op deze pagina.

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16
Diana Silver schreef:

Ha, je hebt voor alles een excuus, maar nergens een gegronde reden voor. Hou op je tekst te verdedigen en neem het commentaar zoals het is, want door uit te leggen waaróm de fouten in je tekst erin zitten, krijgen die fouten nog geen recht van bestaan. Als je geen commentaar erop wíl aannemen, vraag er dan ook niet om: dat is verspilling van jouw tijd en de onze.

Ik probeer m'n tekst niet te verdedigen, ik probeer alleen uit te leggen hoe het komt dat de tekst racistisch is terwijl ikzelf helemaal geen racist ben. Maar dit is niet zo makkelijk en komt misschien over als 'verdedigen' van m'n tekst. Ik heb zelf toch al verschillende keren duidelijk gemaakt dat ook ik vind dat te tekst veel te erg is. Ik ben me hiervan bewust, nogmaals. Nergens een gegronde reden voor de fouten? Het feit dat we de berichten bewust authentiek hebben gelaten om het 'sms' thema niet teniet te doen is hiervoor de reden, of die nu ongegrond is of niet, het is uiteindelijk bewust gedaan, dusja... en wees gerust, ik neem de reacties aan zoals ze zijn, maar mag toch toelichten of antwoorden op gestelde vragen, niet?

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16
Thérèse schreef:

* titel ingekort *

Gentier schreef:

hier verwijder ik deze rommel beter van het forum, niet?

De wet verbiedt racisme, dat is duidelijk, en racistische teksten zijn op het forum niet toegestaan.

Dag Thérèse,

Indien je het nodig vindt om dit geheel te verwijderen heb ik hier echt geen probleem mee want hoe langer hoe meer heb ik spijt dat ik dit topic gestart ben.

Het drukken van 5 exemplaren (enkel voor persoonlijke kring) heb ik online besteld, zij hebben een pdf bestand toegestuurd gekregen en lazen dit wellicht niet...

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

Hoi Thérèse,

is het misschien toch niet het best om dit topic te verwijderen? Ik denk eerlijk gezegd niet dat veel mensen hieraan iets zullen hebben. Uiteindelijk is iedereen het er over eens dat dit helemaal niet kan. Ik heb er trouwens zelf allang geen goed gevoel meer bij...

Menno Marrenga
Laatst aanwezig: 1 week 3 dagen geleden
Sinds: 27 Okt 2013
Berichten: 675

Gentier, dank voor het aankaarten van een interessante discussie. Gezien de vele reacties apprecieren anderen het ook. Dat je er geen goed gevoel bij hebt is onterecht. Ik vermoed dat niemand hier je uitmaakt voor racist. En wie dat wel doet: ik discrimineer wel op ras en kom daar openlijk voor uit. Dus kom maar bij mij, iedereen.

Waar alle proeflezers het wel over eens zijn is dat je verhaal beter kan. Dat is geen reden om je aanplaksel te verwijderen - integendeel. Als apen hoger klimmen willen ziet men eerst hun blote billen, zo is het en dat geldt ook voor Vlamigen - zelfs voor blanke Nederlanders. Dit is een blote-billen forum. Als je in het archief nazoekt zul je zien dat ook ik vaak genadeloos op mijn nummer word gezet, ik heb daar wel een goed gevoel bij want ik leer daar van. Blijf alsjeblieft op dit forum, laat ons zien hoe je steeds beter gaat schijven.

aan Els Mertes (#20): Laten we onderscheid maken tussen discrimineren en aanstoot geven. Discrimineren is nuttig, aanstoot geven verwerpelijk. Ik deel je mening dat Gartiers tekst niet vleiend is - maar als je kerkgangers aanstoot nemen aan het wod 'neger', dan is er iets met hen aan de hand of met de toon waarop dat woord aldaar wordt gebruikt.

aan Therese (#22): "Op dit moment is het zinvol om met elkaar te overwegen wat men onder racisme verstaat en hoe men ermee omgaat bij een (eventuele) publicatie: wat kan wel, wat kan niet, hoe ver kun je gaan, waarom überhaupt racistische teksten schrijven / plaatsen / publiceren?"
> Dat lijkt me een goed idee - maar op een andere plaats, want zo storten we al ons gram ove foute en correcte schrijvers uit over die arme Gentier. Maak er een apart forumondererp van. Ik denk dat Mirandala's reactie (#18) een goed startpunt is voor de discussie.

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

in dat geval... smile

Gentier
Laatst aanwezig: 1 jaar 19 weken geleden
Sinds: 16 Apr 2016
Berichten: 16

Ik zat net te denken, even puur hypothetisch:

Stel dat het boek eindigt als de mismeesterde negers die uiteindelijk revanche nemen op de hoofdpersonages waardoor die alsnog het onderspit delven. Zou dit een verschil maken in aanvaardbaarheid?

Menno Marrenga
Laatst aanwezig: 1 week 3 dagen geleden
Sinds: 27 Okt 2013
Berichten: 675

Nee.

Jammer dat het racisme de aandacht getrokken heeft, daardoor zijn andere commentaren ondergesneeuwd. Wil je deze tekst uitgeven, dan zal er veel meer aan gesleuteld moeten worden.
Lees vooral goed de reactie van Mirandela (#12) en (#18).Mijn advies: oefen hier eerst met wat korte teksten, in plaats van direct met iets van 256 bladzijden. Je krijgt vast en zeker commentaar, plus ideeen om te herschrijven en herschrijven van 256 bladzijden doe je met minder plezier dan iets van 300 woorden.

Wat je vraag betreft: of die negerkens in hunne grasrokjes uiteindelijk alsnog triomferen doet er niet toe. Ik denk dat er twee regels zijn:

1. Sommige Hollanders hebben rare ideeen over Zwarte Piet en Kuifje in Afrika - dat wist je al. Als je daar op in gaat, krijg je reacties. Doe dat dus alleen als je die reacties wilt. Bijvoorbeeld als je een discussie over Negers wilt, over racisme, of over Kuifje. Als je dat niet wilt: mijd liever het hele onderwerp.

2. Je mag je proefpersonen alles laten zeggen, mits je duidelijk maakt dat het niet de ideeen zijn van je zelf.

Er is vast meer over te vertellen. Therese (#22) kondigde er een aparte discussie over aan. Ik wacht er op.

Lees Schrijven Magazine
  • Leer schrijven als Stephen King
  • Alles wat een schrijver moet weten over uitgeverijen
  • Schrijftips van Sander Kollaard (Stadium IV)
  • Wat verdien je aan een boek?
  • Crashcourse publiciteit & promotie
  • De schrijfdip en wat je ertegen kunt doen

Dit nummer niet missen, maar nog geen abonnee? Neem vóór 23 september 16:00 u. een abonnement!

MELD JE AAN
Lees Schrijven Magazine!

Lees het komende nummer van Schrijven Magazine. Meld je aan vóór 23 september!

Word abonnee