Start » Proeflezen » [kort verhaal] Het Bederf

[kort verhaal] Het Bederf

Door: Branx
Op: 18 februari 2019

Hey! Ik ben een beginnend schrijver en aan de hand van oefening en feedback hoop ik om beter en beter te worden. Kritiek is zeer welkom en het liefst zo veel mogelijk. Dank alvast om het te lezen en ik hoop dat je het tof vind!

Fragment: 

“Je hebt ze vermoord”
Hij keek verveelt naar de jongen, dan keek hij naar de grond. Hijgend plantte hij zijn bebloede zwaard in de grond. “Jij denkt dat de wereld alleen maar zwart of wit is”. Hij trok zijn neus op en veegde zijn handen aan zijn wapenrok af. “We zijn allemaal moordenaars”
Hij spuwde op de grond. “Als jij hiermee wil doorgaan, dan zul je ook een moordenaar worden”, zei hij terwijl hij naar de jongen wees. “Het gaat er niet om dat we doden. Het gaat om waarom we doden.”
Nu werd de jongen rustiger. De man keek naar zijn wapenrok die gekleurd was in zwart en wit. “Dat is iets waar we mee moeten leven. We doden niet omdat we slecht zijn, we doden omdat het moet. Het voelt niet fijn aan, dat hoort ook niet.”
Hij keek naar de grond en rolde zijn ogen. “Als je net zo wil worden als mij of als één van de mannen die je bewonderd dan zul je dat moeten accepteren”
De jongen leek het te begrijpen.
Het bloed mengde zich met de zachte, schone aarde.
Het deed pijn om die dingen te zeggen, om iets zo onschuldig en puur te moeten corrumperen. Maar het was niet zijn keuze.
Zo werkte de wereld nu eenmaal.

Reacties

Diana Silver
Laatst aanwezig: 4 uren 22 min geleden
Sinds: 8 Nov 2010
Berichten: 4920

Hoi Branx,

Ja, ik vind het tof. Goed neergezet: je houdt het kort zodat het thema niet overschaduwd wordt, en dat thema is groot en aangrijpend.

Mijn feedback zou zijn:

- Geef je perspectiefpersonage een woord van beschrijving. Nu noem je hem vanaf het eerste moment 'hij', en dat is 1) een beetje verwarrend omdat het niet duidelijk is wie de eerste zin sprak ("Je hebt ze vermoord"), en 2) maakt je personage in de opening onzichtbaar. Ik denk dat het beter zou werken als je meteen een beeld neerzette, kijk maar naar bijvoorbeeld:
De oude soldaat keek verveel[d] naar de jongen.

- De oude ridder praat iets te veel. Ik denk dat je hem overbodige dingen laten zeggen, dubbelop. Kijk nog eens heel goed naar al zijn gesproken zinnen, en probeer daaruit de kern te halen. Al het andere mag weg.

- Je hebt een sterk symbolisch element erin gestopt: het zwart en het wit, dat terugkomt in het wapenkleed. Heel mooi bedacht. Van mij mag je die symboliek meer uitwerken.
Ik zou je ten eerste eigenlijk afraden om de woorden letterlijk in de mond van de ridder te leggen ("Jij denkt dat de wereld alleen maar zwart of wit is"). Het klinkt een beetje afgezaagd en ook onnatuurlijk om te zeggen (vond ik).
In plaats daarvan kun je de symboliek naar voren brengen door subtielere hints te geven. Bijvoorbeeld door het wapenkleed te noemen wanneer de ridder iets zegt dat te maken heeft met het zwart-witte wereldbeeld. Gewoon doordat de twee gegevens dicht bij elkaar in de tekst staan, zal een lezer er al een verband tussen leggen. Daarmee laat je er lezer heel vrij in de interpretatie van het symbool, en daarmee wordt het vaak veelzeggender.
Je kunt het zwart-wit misschien ook nog eens laten terugkomen in, bijvoorbeeld, een omschrijving of handeling van de jongen (zie mijn laatste punt).

- Je beschrijft veel gebaartjes van de ridder.
Hij keek verveelt naar de jongen
Hij spuwde op de grond
Hij keek naar de grond en rolde zijn ogen.
Hij trok zijn neus op

Al deze gebaartjes zijn clichés. Ik zou ze als ik jou was allemaal schrappen. Je beschrijft de ridder al genoeg in unieke details:
Hij veegde zijn handen aan zijn wapenrok af.
De man keek naar zijn wapenrok die gekleurd was in zwart en wit.

Elk van deze twee zinnen zegt meer dan de vier zinnen die ik erboven aanhaalde bij elkaar.

- Wie je nog niet beschrijft is de jongen. Terwjil het perspectief bij de ridder ligt, en de aandacht van de ridder ligt bij de jongen, niet? Zou het dan niet logisch zijn dat hij de jongen observeert (meer nog dan zijn eigen spugen en neusoptrekken)? Het voelde voor mij een beetje vreemd aan, tijdens het lezen, om niets van de jongen te zien te krijgen - terwijl hij degene is tegen wie de ridder staat te praten.
En daarnaast ook hier:
De jongen leek het te begrijpen.
Waaruit maakt de ridder dat op? Wat ziet hij/wat doet de jongen, dat op begrip duidt?
En tot slot: ook het slagveld waar ze zich vermoedelijk bevinden zou van mij best een zin aan omschrijving mogen krijgen. Daarmee zou je het verhaal meer body geven, een decor.

Ik hoop dat je hier wat mee kunt. Je bent goed bezig, dit kan een heel sterk kort verhaal worden.

Waar waren we gebleven?

Branx
Laatst aanwezig: 9 uren 42 min geleden
Sinds: 16 Feb 2019
Berichten: 34

Hey Diana,
Je antwoord helpt me heel veel. Veel dank voor de vele feedback.
Ik zal in de toekomst proberen om de symboliek subtieler te maken en onnodige clichés te vermijden.

Ik ben een beginnend schrijver en probeer zo goed mogelijk te worden met alle kritiek en feedback die ik krijg. Check dus zeker mijn werken en vertel maar wat je ervan vond.

Menno Marrenga
Laatst aanwezig: 5 dagen 1 uur geleden
Sinds: 27 Okt 2013
Berichten: 659

Diana Silver heeft alles al gezegd, en ik ben het er mee eens. Geen dubbele feedback nodig, maar ik herhaal wel even dat dit heel sterk kan worden.

Ik denk te begrijpen waarom je het in de middel-middeleeuwen plaatst: een paar woorden "wapenrok" en "zwaard" zijn genoeg om de setting weer te geven. Maar zou een ridder in die tijd zichzelf een moordenaar noemen? Horigen en lijfeigenen moorden - maar ridders strijden, en uitsluitend eervol. Een ridder die daar anders over dacht, heeft heel wat uit te leggen.

Daarom een suggestie: plaats het iets eerder, in het bos bij Robin Hood. Met "longbow" en groene muts zet je de sfeer even snel, en het dilemma van goed doen door te moorden past beter bij een jong bendelid na diens vuurdoop: een roofmoord op een rijkaard en diens onschuldige dochtertje.

Neem de kritiek opver die je terecht vind, negeer de rest, herschrijf het verhaal, en plaats het opnieuw hier. Ik ben benieuwd.

madam Bovary
Laatst aanwezig: 1 week 1 dag geleden
Sinds: 17 Okt 2017
Berichten: 380

@ Branx

veel fouten in zo'n kort fragment.

"Hij keek verveelt : is met D.
"Het gaat om waarom wij doden" Het gaat EROM waarom ..."
"Als je net zo wil worden als MIJ""
Als je net zo wilT worden als MIJ. MIJ is een gallicisme (devenir comme moi) Moet zijn: wil worden zoals IK.
"Die je bewonderD" moet zijn die je bewonderT

Branx
Laatst aanwezig: 9 uren 42 min geleden
Sinds: 16 Feb 2019
Berichten: 34

Beste Menno bedankt voor je feedback!

Ik ben een beginnend schrijver en probeer zo goed mogelijk te worden met alle kritiek en feedback die ik krijg. Check dus zeker mijn werken en vertel maar wat je ervan vond.

Branx
Laatst aanwezig: 9 uren 42 min geleden
Sinds: 16 Feb 2019
Berichten: 34

Ik maak idd veel fouten dankje voor het duidelijk te maken! @madam Bovary

Ik ben een beginnend schrijver en probeer zo goed mogelijk te worden met alle kritiek en feedback die ik krijg. Check dus zeker mijn werken en vertel maar wat je ervan vond.

madam Bovary
Laatst aanwezig: 1 week 1 dag geleden
Sinds: 17 Okt 2017
Berichten: 380

@ Branx

"Ik maak idd veel fouten dankje voor het duidelijk te maken!"

idd Branx, twee in één zinnetje:
ik maak idd veel fouten DANK JE OM het duidelijk te maken.

Ga je er ook wat aan doen?

Branx
Laatst aanwezig: 9 uren 42 min geleden
Sinds: 16 Feb 2019
Berichten: 34

@madam Bovary
"Ga je er ook wat aan doen?"

Ik zal er aan werken. Helaas besteedde ik niet zoveel aandacht aan de voorafgaande opmerking big grin

Ik ben een beginnend schrijver en probeer zo goed mogelijk te worden met alle kritiek en feedback die ik krijg. Check dus zeker mijn werken en vertel maar wat je ervan vond.

Imke83
Laatst aanwezig: 4 uren 51 min geleden
Sinds: 20 Apr 2016
Berichten: 36

Al een hoop mooie feedback, hier alleen een kleine toevoeging:

"Hij keek verveelt naar de jongen, dan keek hij naar de grond. Hijgend plantte hij zijn bebloede zwaard in de grond."

Dit vond ik wat verwarrend. Bij verveeld zie ik iemand wat loom, suffig voor me. Het gehijg haalde me dan ook uit het beeld dat ik zag, want wat loom, suffig hijgen zie ik niet goed voor me hoe dat dan gaat. Hierdoor raakte ik uit het verhaal.

“Je hebt ze vermoord” zei de jongen.
Nog hijgend van de strijd plantte hij zijn bebloede zwaard in de grond.

Op deze manier is meteen het beeld duidelijker voor de lezer.
Het is maar een suggestie hoor wink

Branx
Laatst aanwezig: 9 uren 42 min geleden
Sinds: 16 Feb 2019
Berichten: 34

@Imke83 Zo had ik het inderdaad nog niet bekeken, bedankt voor je slimme opmerking!

Ik ben een beginnend schrijver en probeer zo goed mogelijk te worden met alle kritiek en feedback die ik krijg. Check dus zeker mijn werken en vertel maar wat je ervan vond.

HaveeWee
Laatst aanwezig: 4 weken 3 dagen geleden
Sinds: 7 Dec 2013
Berichten: 123

Erg ongeloofwaardig. Een of andere houwdegen heeft zojuist het halve dorp uitgemoord en gaat vervolgens hijgend en met bloeddoorlopen ogen en wapenrok een rustig filosofisch (van de kouwe grond dan) gesprekje aan met een jongen die de slachtpartij vanaf de tribune heeft gevolgd. En die nog commentaar geeft ook. Nou dat zie je alleen in een slechte film.

Die jongen zou in werkelijkheid allang zijn gevlucht vanwege zijn hachje. En als de ridder hem ondanks zijn zware wapenrok toch had weten te pakken, dan had hij hem zwijgend in drieën gehakt natuurlijk.

beter ten hele gedwaald

Branx
Laatst aanwezig: 9 uren 42 min geleden
Sinds: 16 Feb 2019
Berichten: 34

@HaveeWee Erg bedankt voor je opmerking. De context is idd heel vaag en verkeerd gebracht.

Ik ben een beginnend schrijver en probeer zo goed mogelijk te worden met alle kritiek en feedback die ik krijg. Check dus zeker mijn werken en vertel maar wat je ervan vond.

Menno Marrenga
Laatst aanwezig: 5 dagen 1 uur geleden
Sinds: 27 Okt 2013
Berichten: 659

Misschien zeggen Haawee (#11) en ik (#3) hetzelfde.
Alleen heb ik wat minder bezwaar tegen ongeloofwaardigheid.

Het thema van Branx' verhaal is bijna hetzelfde als dat van de Bhagawat Geeta, met twee verschillen:
1. De Bhagawat Geeta is al vijentwintig eeuwen een bestseller,
2. de setting van de Bhagawat Geeta is nog ongeloofwaardiger - want daarin zitten de ridder en zijn hulpje ook op de koude grond te filosoferen, niet alleen over of geweld is toegestaan, maar nu ze toch eenmaal bezig zijn, gelijk ook maar over Brahman en Yoga en Verschijningsvormen en Lichaam en Ziel en nog zo wat, terwijl de beide strijdende partijen beleefd wachten met gespannen bogen en toeterende strijdhoorns tot de beide heren op die koude grond uitgeluld zijn, alvorens ze elkaar vermoorden. Ooit een paaar uur een boog gespannen gehouden of op een koeiehoorn getoeterd? Valt niet mee, ik kom zelf niet verder dan een paar seconden. Over ongeloofwaardigheid gesproken. Desondanks (misschien wel juist vanwege de absurde humor) lees ik de Geeta met veel plezier, en nog een paar honderd miljoen andere mensen ook.

Branx: dit is best wel een goede start - nu de rest nog. Je hebt hoofdstuk 1 van de Geeta geschreven. Nu de overige zeventien hoofdstukken nog, waarin de ridder aan de jongeling uitlegt waarom het gebruik van geweld wel degelijk verantwoord is - of niet.

Branx
Laatst aanwezig: 9 uren 42 min geleden
Sinds: 16 Feb 2019
Berichten: 34

@Menno Marrenga
Ik zal eens nadenken over een goed verhaal dat dit fragment opvolgt. Maar voorlopig wil ik even focussen op het schrijven van een goede scene, zodat ik niet direct de mist inga bij het schrijven van een verhaal(tje). Toch bedankt voor het advies en ik zal er zeker iets mee doen!

Ik ben een beginnend schrijver en probeer zo goed mogelijk te worden met alle kritiek en feedback die ik krijg. Check dus zeker mijn werken en vertel maar wat je ervan vond.

Schrijven

Iedere week het beste van Schrijven Online in je inbox? Schrijf je in voor de gratis nieuwsbrief. Boordevol nieuws, tips, aanbiedingen en winacties!

Schrijf je in!
  • Carry Slee onthult haar schrijfgeheimen
  • Waarom je niet moet wachten met je debuut
  • Schrijftips van John Boyne (De jongen in de gestreepte pyjama)
  • Wat verdient een schrijver aan een boek? (En hoe eerlijk is dat)
  • 9 (te) gekke manieren om inspiratie op te doen
  • Ontdek waarom je van je leven een schrijf-mijnenveld moet maken. 
  • Interview met Simone van der Vlugt
  • Tips door Bregje Hofstede en Saskia de Coster, ze schreven allebei boeken die uitblonken in originaliteit en kwaliteit. Hoe deden ze dat? 
  • We spraken Sabine van den Berg over haar carrière, prozawerk, de liefde voor het schrijven van gedichten en over studenten zonder talent
  • Uitblinken in Spoken Word en/of Performance Poetry?

Als je je aanmeldt vóór maandag 27 mei 16:00 u. krijg je dit nummer thuis!

MELD JE AAN