Start » Proeflezen » [Fantasy] De val der Kronen (herschreven)

[Fantasy] De val der Kronen (herschreven)

Door: eppicninjabunny
Op: 27 april 2019

Dit stuk is herschreven en gebasseerd op dit: https://schrijvenonline.org/proeflezen/fantasy-de-...

Nu is natuurlijk mijn vraag of dit beter leest (en goed geschreven is) en wordt het enigszins duidelijk wat de verhoudingen zijn tussen de twee.

Fragment: 

Dof galmen een zestal hoeven over het grasveld heen om alleen verstoord te worden door het eeuwige gemijmer van de jongen die achterop het zadel ligt.
‘Hou je mond,’ spreekt de reus bars. Zachtjes duwt hij zijn hakken in de gespierde buik van het zesbenige wezen waarop ze rijden. De rustige stap waarin ze verkeerde gaat over in een sjokkende, lichte draf, en het gekerm van pijn wordt harder.
‘Dat misvormde paard van jou kneust mijn ribben, ze zijn helemaal blauw.’
‘Erg vervelend voor je.’ De reus gunt de jongen geen blik waardig. ‘En noem het nog één keer een paard en ik hak je andere arm er ook af.’ Heel eventjes licht hij het op zijn rug gelegen zwaard op om te laten zien dat het geen ongelogen bangmakerij is. ‘Of je andere been, je mag zelf kiezen. Ik ben de moeilijkste niet.’
De jongen wil naar de reus spugen, maar zijn mond is te ver opgedroogd om speeksel te maken. In plaats daarvan schopt hij het rijdier in de buik. Even briest het dier als een schaterende lach die de jongen uitdagen om het nog een keer te doen. De jongen negeert het wetende dat hij een slag is aangegaan die hij nooit zal kunnen winnen. Verloren spartelt hij met het overgebleven been, uit frustratie en uit een even grote verveling. Diep van binnen huilt hij, maar aan het gezicht valt niks te zien. De twee ogen zijn nog altijd even helder blauw en trots. Hij is vermagerd, net als de reus die voor hem zit. Zijn haar is lang en warrig en zijn ontblote borst laat de ribben goed zien. Het is goed te zien dat ze al lang op reis zijn en onderweg te weinig voedsel hebben gevonden. Zijn shirt is hij halverwege de woestijn van Dhintay verloren in een windvlaag en zijn broek is gescheurd in het donkere woud van Ivelany. Hij krabt aan de plek waar ooit het opperarmbeen zou zijn begonnen. Nu zit er alleen nog maar een bruin, vervuild verband die de aangedane wond weet te scheiden van de bacteriën die de onweerstaanbare drang hebben om zijn gemis te infecteren. Zowel Dhintay als Ivelany leken verlaten, een plek om verband te kopen of schoon te maken was er niet.
‘Kan je me nog steeds niet vertellen waar we naar toe gaan? vraagt de jongen terwijl hij het antwoord al weet. ‘Je hebt me duizend mijl door een woestijn heen getrokken en nog zeker tweeduizend mijl door de Vergeten Provincie.’ Hij is voorzichtig met de naam Ivelany. De inwoners van Randry lijken niet goed tegen de naam te kunnen. Voorgaand keken ze de jongen vuil aan en scholden hem uit voor zwerver. Waarom weet hij niet, hij accepteert het maar gewoon.
‘Nee, Akillian,’ bromt de reus. ‘Nog steeds niet.‘

Reacties

L.P.
Laatst aanwezig: 4 dagen 21 uren geleden
Sinds: 10 Apr 2019
Berichten: 51

Knap herschreven! Dit is echt veel beter.

2 taalfoutjes die me verward hebben waardoor ik de zin 2x heb moeten lezen.

"... een schaterende lach die de jongen uitdagen"
--> het is een lach die de jongen uitdaagt, enkelvoud.

"...een bruin, vervuild verband die..."
--> een verband dat.

Wat betreft de verhouding tussen de 2, daar zit ik nog met twijfels. Ik denk aan en soort van "frennemies". Ze zijn vijanden en de jongen is gevangen genomen, maar op de een of andere manier, omdat ze al zo lang onderweg zijn, is er een band tussen hen waardoor de jongen toch niet echt heel bang lijkt van de reus. Maar de band is niet echt heel goed, gezien de dreigementen van de reus om nog een ledemaat eraf te hakken. De balans ligt dichter bij vijandschap. Klopt dit?

Ook actief op: Sweek (L.P., @elpee) en Wattpad (L.P., @LP_elpee)

Thérèse
beheerder
Laatst aanwezig: 2 uren 23 min geleden
Sinds: 2 Aug 2009
Berichten: 5880
Citaat:

Nu is natuurlijk mijn vraag of dit beter leest (en goed geschreven is) en wordt het enigszins duidelijk wat de verhoudingen zijn tussen de twee.

Een herschreven versie van een eerder geplaatst proefleesfragment plaats je volgens de regels van proeflezen in een reactieveld onder dat eerder geplaatste fragment.

Het vergelijken wordt wat lastig als de forummers van het ene topic naar het andere moeten switchen om aan te geven waar de ene tekst beter leest dan de andere.

Vandaar het verzoek om het fragment dat je hier nu plaatst - de herschreven versie - toe te voegen aan de eerste versie. Dan gaat dit topic dit.

Perspectief en focalisatie, wat verstaan we eronder en hoe gebruik je ze? Lees het hier.

Lees Schrijven Magazine

THEMA: Week van het Schrijven | Overzicht schrijfcursussen

  • Kritiek geven en ontvangen: o zo moeilijk!
  • Ellen Deckwitz: zo word je een geweldige dichter
  • Schrijftips van Bert wagendorp (Ventoux)
  • Talent pools bij uitgeverijen: hoe kom je erbij?
  • Leer liedjesschrijven van Jan Rot
  • Hoe voorkom je fouten in perspectief?
  • Scenarioschrijven: zo geef je een personage vorm
  • Wat romanschrijvers van speechschrijvers kunnen leren (en vice versa)
  • Hoe vorm je familieverhalen om tot een roman?

Nog geen abonnee? Meld je aan vóór maandag 21 juli 16:00 u., dan krijg je dit nummer thuis!

MELD JE AAN
Foto: Marc Brester

Lees het komende nummer van Schrijven Magazine. Meld je aan vóór maandag 16:00 u.!

Word abonnee