Lid sinds

14 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker

kinderboek - illustraties - foto's

Dag allemaal, Op het moment ben ik bezig met kinderverhalen voor kinderen die moeite hebben met medeklinkerverbindingen (zoals mijn zoon). Ik wil het in eigen beheer uitgeven en heb een fotografe gevonden die sprookjesachtige foto's kan maken. Gisteren heerlijk met haar gebrainstormd en ik ben al weer vol enthousiasme bezig met nog meer verhalen. Nu zei ze wel iets dat me nu erg bezig houdt: Je ziet in kinderboeken niet vaak foto's. Het was meer een vaststelling, maar we vroegen ons wel af waarom dat nu is. Is er hier iemand die weet waarom kinderverhalen meestal getekende afbeeldingen hebben, en bijna nooit foto's?

Lid sinds

17 jaar

Rol

  • Gewone gebruiker
Goeie vraag wel. Als illustrator zou ik zeggen: Tekeningen zijn tijdlozer, zeker als er mensen op de foto staan zijn foto's al snel gedateerd, je kunt de afbeelding volledig naar je hand zetten en ook onrealistische dingen afbeelden, je kunt weglaten wat er niet toe doet dus kernachtiger zijn. En ik denk dat de belangrijkste reden is, dat je tekeningen meer kunt abstraheren, tekeningen zijn poëtischer, zodat de kijker/lezer zich er beter in kan verplaatsen. Een foto is vaak té letterlijk.

Lid sinds

19 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
En sommige dingen kun je in een tekening betr laten zien dan ik tekst. Een figuur dt boos en verbaasd moet kijken, etc. Dat is in een foto minder goed te vangen. Illustraties in kinderboeken zijn een toevoeging bij de tekst. Een tekening kan iets vangen waar je met tekst een bladzij uitleg voor nodig zou hebben.

Lid sinds

12 jaar 4 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Omdat tekeningen een grote rol spelen in het kinderleven. Ze tekenen namelijk zelf ook. Een tekening prikkelt de fantasie vele malen meer dan een foto. Leuk dat jij foto's hebt gebruikt, ik deed hetzelfde met mijn bundel kindergedichten. Lang geleden ;)

Lid sinds

13 jaar 8 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Zou het kunnen dat een foto in een boek een hogere resolutie (aantal dpi) moet hebben om mooi scherp te zijn, en dat het drukken van het boek daardoor duurder wordt? Terwijl kinderboeken vaak juist erg goedkoop zijn. Misschien kun je dat eens bij een drukker navragen.

Lid sinds

14 jaar 6 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Foto of illu maakt niks uit, Schli. Illustraties moeten voor druk net zo'n hoge resolutie hebben. Die illustraties zijn volgens mij vooral omdat veel met fotografie onmogelijk is. Daarmee kun je allerlei fantasiefiguren, pratende dieren etc. afbeelden die in het echte leven niet bestaan. Afgezien nog van de enorme hoeveelheid stijlen die met illustratie mogelijk zijn. Soms komt het wel voor, foto's. Maar dan worden het al gauw foto's van bijv. kleifiguren of handgemaakte taferelen zoals hier: http://www.hetmuizenhuis.nl/

Lid sinds

19 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Voor foto's in je boek moet je wel ander papier gebruiken. Het gangbare papier dat voor kinderboeken wordt gebruikt is niet geschikt. Je hebt gladder en witter papier nodig. Maar het kan zeker. Hier zie je een voorbeeld: http://www.leesletters.nl/Webwinkel/Details/Kijk-… Toevallig ook voor kinderen met leesproblemen. Hoe wil je het 'aan de man' gaan brengen? Want dat lijkt me wel een probleem met zo'n speciaal boek.

Lid sinds

14 jaar 3 maanden

Rol

  • Gewone gebruiker
Hallo allemaal, Geweldige reacties, dankjulliewel! Het worden inderdaad foto's van wax-figuren of van speelgoed in combinatie met échte personen. De fotografe heeft me naar aanleiding van mijn vragen wat voorbeeldjes laten zien en ik was erg enthousiast. Ze probeert op dit moment wat uit en laat het me binnenkort zien. Judy: de fotografe liet me dit boek inderdaad zien. Het is prachtig, maar o wat zit daar een hoop werk in. Mijn idee moet wat simpeler uitgevoerd kunnen worden. Goede tip Zjors over dat papier! Ik ga er wat mee doen. Het aan de man gaan brengen gaat waarschijnlijk via mijn site (www.vuistslag.nl) over mijn boek over hemiparese (spastische verlamming aan de linker-/ rechterzijde) omdat hierbij deze taalproblemen nogal eens voorkomen. Daarnaast werkt mijn fotografe in een bijzondere speelgoedwinkel en heb ik zelf contacten bij revalidatie-kinderlogopedistes. En nog meer: ik schrijf voor een tijdschrift voor mensen met een motorische handicap en hoop daar een advertentie te kunnen zetten. Maar: ik hoef er niet veel te verkopen, als er kinderen zijn die er plezier aan beleven vind ik het al mooi. Ook bedankt voor de hyperlink die je gaf. Mijn broer had/heeft dyslexie en las ook die speciale boeken. Ik kan me nog herinneren dat wij als zusjes hem uitlachten omdat hij eindeloos moest herhalen: "of lust je nog friet?" De boekjes waren qua onderwerp te simpel voor hem, en qua leesvaardigheid te moeilijk. Dat vond ik toen zielig voor hem. Ik ga zeker eens goed rondneuzen op de site die je me gaf. Groetjes allemaal!