Start » Boekpresentatie » Paul E. Horsman - Zihaen - Schaduw van de Revenaunt, #2

Paul E. Horsman - Zihaen - Schaduw van de Revenaunt, #2

Door: Graylorne
Op: 7 maart 2013

Details
Uitgever: 
Zilverspoor
ISBN: 
9789490767150
Bladzijden: 
314

Nadat deel I van mijn fantasy avonturen-serie Schaduw van de Revenaunt in mei 2012 was verschenen, begon de redactie van deel II.

Zo’n redactie is een bokswedstrijd van maanden, waarbij beide opposanten moeten geven en nemen. Althans bij mij, van nature tamelijk eigenwijs moet ik voor grote wijzigingen overtuigd worden.

Sommige van mijn meest geliefde scènes sneuvelden in dat proces, wegens te lang of niet relevant. Sommige kon ik herschrijven, er moest meer leed in. Vooral de hoofdpersoon kreeg het in boek I nogal voor zijn kiezen en in deel II sneuvelde een populair karakter. Dat zijn dingen die ik niet van harte doe...

Aan de andere kant kwam de tegenstander in deel II sterk uit de verf en werd het boek over de gehele linie wat duisterder.
Ook de mooie omslag van de hand van Jos Weijmer draagt daaraan bij.

Op de Phantasium beurs in het Eindhovense beursgebouw werd Zihaen op 23 februari j.l. gepresenteerd.

Nu is de redactie van deel III, Ordelanden, begonnen, met publicatie in augustus voor ogen.

Misschien is het aardig om de volgende plannen te vermelden.

In de loop van dit jaar zal Rhidauna worden uitgebracht in een Engelse vertaling, op Amazon, Kindle etc, in boek en e-boek. Dit gaat via Zilverspoor’s zusteruitgeverij Alter Ego Press. De vertaling is van mijzelf, de redactie ligt in handen van een professionele Amerikaanse freelance editor.

Daarnaast werk ik aan een Engelse trilogie die ik in eigen beheer uitgeef, maar waarvoor Jos Weijmer de omslagen maakt in een soortgelijke stijl als de Revenaunt-boeken. Het eerste boek, Shardfall – The Shardheld Saga, heeft drie native speaker beta lezers gehad en ligt nu bij een (andere) professionele Amerikaanse editor.

Uitgangspunt hierbij is, dat het publiek sneller geneigd is je boeken te kopen als je meer titels in de aanbieding hebt. Of het in de praktijk gaat werken, zullen we zien.

Later meer...

NB: De links verwijzen naar mijn eigen webwinkel, aangezien ik er dan zeker van ben dat ze blijven bestaan. Niet omdat de boeken nergens anders te koop zijn smile Je haalt ze gewoon in de boekhandel, bij Bol.com en desgewenst in de bibliotheek.

Omschrijving van de inhoud of de flaptekst: 

Hoe kwamen zijn ouders en broertjes om het leven? Waren het werkelijk ongelukken, of werden zij vermoord? Deze vraag moet de jonge Ghyll Hardingraud beantwoorden, voordat hij de troon van Rhidauna kan beklimmen.
Zijn zoektocht naar de waarheid voert hem en zijn Kompanen terug op een reis naar het verleden en langzaamaan ontrafelt hij een duister complot.

Eenmaal gekroond, moet de jonge Koning Ghyll nog de opdracht volbrengen die hem door zijn oom was opgelegd. De reis voert hem en zijn vrienden door onherbergzame landen en gevaarlijke moerassen naar de eindeloze steppen van Zihaen, op zoek naar de Stem uit het Westen. Maar hij is niet de enige. Zijn wraakzuchtige vijand achtervolgt hem, geholpen door ondode machten.

Dit tweede deel brengt de lezer nieuwe landschappen en volken uit de wereld van Rhidauna. Naarmate het gevaar groeit, neemt de spanning toe in een avontuur dat niet alle Kompanen zullen overleven.

Beleef de queeste! Pak je beste reiskleding, stevigste rugzak en scherpste zwaard... of bij gebrek daaraan, neem een makkelijke fauteuil, een goed glas drinken en dit spannende boek.

Fragment: 

Ghyll lag op zijn buik op de dekens, naakt en kwetsbaar. Met grote ogen staarde hij naar de priester naast zijn bed. ‘Ik blijf kreupel?’
De heelmeester zag op hem neer, zijn ronde gezicht professioneel uitdrukkingsloos. Ghyll vond geen medelijden in zijn ogen, eerder een spoor van minachting.
‘Het spijt me, baron. De chirurgijn en ik kwamen tot dezelfde conclusie: die messteek heeft uw beenspieren aangetast. Gebeden noch magische krachten kunnen de verwoeste weefsels herstellen. U zult altijd enigszins blijven hinken.’ Terwijl hij sprak smeerde hij een zurig stinkende zalf over het vurig rode litteken op Ghylls onderrug. ‘Dit moet de zwelling verminderen,’ zei hij, waarna hij snel een linnen band over de pijnlijke plek bond. ‘Het ruikt niet aangenaam en ik zal u ook niet vertellen waar het van gemaakt is, maar het werkt. Zo, kleed u zich maar aan.’ De man veegde zijn vingers af aan een doek die zijn acoliet hem toereikte. ‘Er is ook goed nieuws: uw neusbreuk is vrijwel geheeld. Het verband laat ik eraf. Zorgt u er wel voor de komende tijd enige voorzichtigheid te betrachten; het kraakbeen is nog wat kwetsbaar. Ik heb nog één advies.’ Even verloor de geneespriester zijn masker van professionele objectiviteit. ‘Houd voorlopig uw zwaard in zijn schede en vermijd nieuwe eergevechten,’ sneerde hij. Met een hoofdknik verliet hij met zijn helper de kamer.
Ghyll staarde naar het plafond, te geschokt voor woorden. Eergevechten?
De deur ging open en Olle kwam binnen. ‘Hoe is ‘t?’
Ghyll keek naar het ongeruste gezicht van zijn pleegbroer. ‘Die heelmeester dacht dat ik mijn wonden bij een duel had opgelopen,’ zei hij verbijsterd.
Olle spuwde op de vloerbedekking. ‘Dàt voor die arrogante idioot. Had hij ook nog iets zinnigs te vertellen?’
‘M’n neus is bijna beter.’ Ghyll ging op de rand van het hemelbed zitten en leunde met zijn hoofd tegen een van de stijlen. ‘Alleen het hinken gaat niet meer weg.’
‘Die schoft Vasthul!’ snauwde zijn pleegbroer. ‘Je bent ook zo’n sukkel, Ghyll. Je had z’n strot af moeten snijden toen je de kans had.’
Ghyll spreidde zijn handen. ‘Ik weet het. Maar zo zijn we niet opgevoed, hè?’
Olles wenkbrauwen schoten omhoog. ‘Nou, dan heb ik het al die jaren toch anders begrepen.’ Zijn donkere ogen bekeken Ghyll van top tot teen en hij schudde zijn hoofd. ‘Je bent niet hard genoeg.’
‘Ik ben al harder dan ik was,’ zei Ghyll geërgerd. ‘Harder dan ik zou willen zijn. Laten we erover ophouden. Ik kan met dat been lopen en paardrijden; dat is het voornaamste. Voor de rest zal ik er aan moeten wennen.’ Met twee vingers streek Ghyll voorzichtig langs zijn neus. ‘Laat me maar even; ik heb wat denkwerk te doen.’
Olle knikte. ‘Pieker niet teveel, broeder. Als je wat nodig hebt: ik ben bij de anderen.’
Eenmaal alleen staarde Ghyll naar de dansende stofjes in de smalle streek zonlicht die langs het gordijn viel. Kreupel! Hij was pas twintig, verdomme. En dat allemaal door die vervloekte Dar’khamorth sorcer. Vasthul! In gedachten zag hij zichzelf rondlopen. Hink, stap, hink, stap, zoals Grogar Houtepoot, de smid van kasteel Tinnurad. Maar Grogar is dood, net als de tweehonderd anderen. Beelden van brandende gebouwen drongen zich aan hem op. Triomfantelijke vuurvogels boven een instortende toren. Tinnurads toren. Langzaam begon hij zich aan te kleden.
Een zachte klop op de deur verjoeg de hatelijke vogels in zijn hoofd. ‘Er is een boodschapper voor u, heer.’ De livreibediende op de drempel klonk vol ontzag. ‘Hij komt van het Paleis.’
Ghyll stopte even met het dichtknopen van zijn hemd. ‘Laat hem binnen.’
De koerier, een oudere man in het blauw-met-zilveren kleed van het Huis Hardingraud, schreed de kamer in en boog. Op zijn heup droeg hij een brieventas, waaruit hij plechtig een opgevouwen document tevoorschijn haalde. ‘Van Zijne Genade de Regent persoonlijk,’ zei hij op een toon die de ontvanger in een staat van diepe nederigheid moest brengen.
Ghyll bedankte hem en verbrak snel het zegel.
Indien U de Kroonprins van Opit wilt ontmoeten, hij is thans hier. Z.H. heeft informatie die U wellicht zal interesseren. Kyssander.
Even glimlachte Ghyll: kort maar krachtig. De Regent was duidelijk geen bloemrijk schrijver. Hij stond op. ‘Zegt u Zijne Genade dat ik zo bij hem ben.’
Er verscheen een lichte frons op het gezicht van de koerier. Blijkbaar vergat Ghyll in zijn antwoord het gepaste ontzag dat de positie van hertog Kyssander als Koninklijk plaatsvervanger toekwam.

Reacties

Tja
Laatst aanwezig: 2 dagen 12 uren geleden
Sinds: 4 Mei 2009
Berichten: 14122

Wat ben je ontzettend goed bezig, Graylorne. Interessant om te lezen.

Waar je ook bent, 'Ik zal je vinden'.

Graylorne
Laatst aanwezig: 3 jaren 4 weken geleden
Sinds: 28 Okt 2009
Berichten: 309

Dank je, Tja. Het is een enorme uitdaging, heel spannend allemaal. Ik ben vooral benieuw of ik die Amerikaanse uitgaven een beetje lonend kan maken. Je weet maar nooit; hier in Nederland zal dat nooit lukken, ben ik bang.

Tja
Laatst aanwezig: 2 dagen 12 uren geleden
Sinds: 4 Mei 2009
Berichten: 14122

Je weet nooit of je in het buitenland kunt doorbreken. Wat een werk om alles zelf te vertalen.

Waar je ook bent, 'Ik zal je vinden'.

Dries Arnolds
beheerder
Laatst aanwezig: 4 dagen 22 uren geleden
Sinds: 9 Nov 2004
Berichten: 4846

Mooie illustraties, ziet er professioneel uit. Erg netjes.

Scribendi salutem!

Graylorne
Laatst aanwezig: 3 jaren 4 weken geleden
Sinds: 28 Okt 2009
Berichten: 309

Dank je, Dries. Ik zal Jos Weijmer het compliment overbrengen.

Ik ben zelf nog steeds blij met zijn covers, wat dat betreft hebben hij en ik dezelfde smaak.

Daarbij ben ik heel tevreden over Zilverspoor in het algemeen. Het aantal auteurs groeit, het aanbod titels groeit in de breedte, dus niet alleen fantasy/sf, er wordt veel aan de weg getimmerd. Wat dat betreft had ik bij die Grote Uitgeverij niet beter gezeten smile

parrot
Laatst aanwezig: 24 weken 4 dagen geleden
Sinds: 1 Sep 2009
Berichten: 644

Gefeliciteerd, Graylorne. Inderdaad prachtige cover.

Heeft de ontwikkeling die je als schrijver doormaakt geleid tot verschil in schrijfstijl tussen deel 1 en deel 2?

Https:/www.inekefritz.com

Graylorne
Laatst aanwezig: 3 jaren 4 weken geleden
Sinds: 28 Okt 2009
Berichten: 309

Dank je, Parrot.

Of er uiteindelijk een groot verschil is tussen de delen kan ik zelf moeilijk beoordelen. Deel II is wat duisterder, wat harder.
Wel schrijf ik nu bewuster dan tevoren. Twee grondige redigeer-sessies hebben me duidelijk gemaakt welke fouten ik niet moet maken Technisch, maar ook inhoudelijk, dat het allemaal niet te gemakkelijk moet gaan voor de hoofdpersonen. Wat dat betreft heb ik er een heel stuk bijgeleerd.

parrot
Laatst aanwezig: 24 weken 4 dagen geleden
Sinds: 1 Sep 2009
Berichten: 644

Mooi als je dat kunt meenemen in je schrijven.

Https:/www.inekefritz.com

Trenke
Laatst aanwezig: 3 jaren 17 weken geleden
Sinds: 26 Okt 2007
Berichten: 3802

Fijn dat de boeken toch ergens terechtkwamen. Prachtige covers! Gefeliciteerd met de uitgave. thumbsup

Lees Schrijven Magazine
  • Leer schrijven als Stephen King
  • Alles wat een schrijver moet weten over uitgeverijen
  • Schrijftips van Sander Kollaard (Stadium IV)
  • Wat verdien je aan een boek?
  • Crashcourse publiciteit & promotie
  • De schrijfdip en wat je ertegen kunt doen

Dit nummer niet missen, maar nog geen abonnee? Neem vóór 23 september 16:00 u. een abonnement!

MELD JE AAN
Lees Schrijven Magazine

Lees het komende nummer van Schrijven Magazine. Meld je aan vóór 23 september!

Word abonnee